在浙江老家柴房里,29歲的陳望道首譯《共產(chǎn)黨宣言》之夜,誤將墨汁當(dāng)紅糖,蘸著它吃下粽子,笑言嘗到真理的甜味。今年是馬克思誕辰200周年、《共產(chǎn)黨宣言》發(fā)表170周年。5月5日,位于國福路政肅路口的陳望道舊居接受捐贈,修繕變身《共產(chǎn)黨宣言》展示陳列館,重新進入公眾視野。而近一個世紀之前的這個“品真理之味、溯信仰之源”故事,也在名家筆下化為巨幅油畫,成為展陳重點之一。 畫中有畫 馬克思畫像乃“點題”之處 1920年春,義烏分水塘村一間破舊柴屋中,兩張長凳架起一塊木板,既是床鋪,又是書桌,一個青年人點著油燈奮筆疾書。他的母親在屋外喊:“紅糖夠不夠,要不要再添些?”兒子應(yīng)聲答道:“夠甜的了!”誰知,當(dāng)母親進來收拾碗筷時,卻發(fā)現(xiàn)兒子嘴里滿是墨汁,紅糖卻一點沒動。此人就是陳望道,他聚精會神、凝心聚力翻譯的冊子便是《共產(chǎn)黨宣言》首個中譯本。 精神之甘、信仰之甜。接受上海市教育發(fā)展基金會委托,著名實力派油畫家俞曉夫?qū)@一場景進行了現(xiàn)實主義創(chuàng)作。市教育發(fā)展基金會理事長王榮華透露,俞曉夫不僅專程赴分水塘村陳望道故居實地考察,采訪當(dāng)?shù)鼐用瘢€研讀《共產(chǎn)黨宣言》等相關(guān)資料,甚至在連環(huán)畫中尋找諸多細節(jié)。 站在這幅比畫家本人還高的畫作前,可見畫面中心有3張主要人物的面孔:陳望道、陳母,以及馬克思。俞曉夫說,畫中有畫,在與黨旗同色的紅墻之上,那幅馬克思畫像是“點題”之處。同時,一些標志性“道具”,如一夜未盡的油燈、剝開粽葉的粽子等,都在桌面上訴說這個典故。 值得一提的是,桌面之下,在手提皮包、長柄雨傘之間,還有一大迭書冊,其中最上面的一本是日語辭典。俞曉夫說,這是王榮華理事長“點題”,因為陳望道首譯版本的《共產(chǎn)黨宣言》是從日語版翻譯而來。此外,從眉宇鼻梁,到顴骨面色,創(chuàng)作者都根據(jù)當(dāng)年陳望道本人刻畫,“與現(xiàn)場的陳望道之子陳振新教授還有幾分相似”。不過,當(dāng)時陳望道發(fā)型比較光溜,畫家則選擇五四時代青年形象,對其進行再創(chuàng)作。 樓外有史 550萬元善款接力紅色之源 這幅名為《真理的味道》的主題畫作捐贈館方,將《共產(chǎn)黨宣言》首譯場景與陳望道復(fù)旦舊居實現(xiàn)了時空關(guān)聯(lián)。事實上,這棟位于楊浦區(qū)國福路51號復(fù)旦大學(xué)第九宿舍內(nèi)的一棟三層小樓,由中共上海市委宣傳部和復(fù)旦大學(xué)發(fā)起,上海市教委和上海市教育發(fā)展基金會參與,已被修葺一新、煥然重生,以《共產(chǎn)黨宣言》展示陳列館的新顏公諸于世,成為滬上又一處革命史跡和紅色教育基地。 “馬恩發(fā)表《共產(chǎn)黨宣言》時三十而立,陳望道翻譯中文版時不滿三十,引領(lǐng)中國無數(shù)先驅(qū)走上革命道路,他后來也成為新中國成立后復(fù)旦大學(xué)首位校長。”王榮華本人與陳望道舊居也有著故事。在復(fù)旦工作期間,他多次在這座老校長寓所參與學(xué)校黨委會,商討黨務(wù)校務(wù);之后,在上海市政協(xié)工作期間,他還主編過《陳望道畫傳》一書。他說,“《共產(chǎn)黨宣言》的問世是人類思想史上的一個偉大事件,而陳望道作為上海共產(chǎn)主義小組的創(chuàng)始人之一,不僅屬于復(fù)旦、屬于上海、屬于中國,也屬于全世界?!?/p> 按照上海市教育發(fā)展基金會“聚財、匯智、促善、育人”方針,王榮華代表基金會向復(fù)旦大學(xué)校方捐贈550萬元,用于此次陳望道舊居項目,傳承上海紅色起源地精神,助力建設(shè)全國愛國主義教育基地和青少年課外教育基地,追溯信仰源頭,品味真理味道。 記者了解到,《共產(chǎn)黨宣言》展示館,作為復(fù)旦大學(xué)校史館專題館,長設(shè)“宣言中譯信仰之源”主題教育展。從序廳開始,依次是“誕生:階級使命、人類解放”“共震:華夏命運、道路抉擇”“中譯:承譯巨著、傳播火種”“影響:信仰之源、時代擔(dān)當(dāng)”4個分展廳。不僅展示了1920年出版的首版陳望道中譯本,再現(xiàn)了承印首版《共產(chǎn)黨宣言》中譯本的又新印刷所,還專門辟設(shè)版本廳,安置從坊間搜羅的不同宣言版本。 |
|