日韩黑丝制服一区视频播放|日韩欧美人妻丝袜视频在线观看|九九影院一级蜜桃|亚洲中文在线导航|青草草视频在线观看|婷婷五月色伊人网站|日本一区二区在线|国产AV一二三四区毛片|正在播放久草视频|亚洲色图精品一区

分享

修心奇文《清閑安樂詞》《清凈齋銘》原文及譯文,收藏!

 blackhappy 2025-04-27

《清閑安樂詞》

張謇

張謇,字季直,號嗇庵。江蘇南通人,祖籍江蘇常熟土竹山,生于江蘇省海門直隸廳長樂鎮(zhèn)(今江蘇省南通市海門區(qū)常樂鎮(zhèn))。光緒二十年狀元,中國近代實業(yè)家、政治家、教育家、書法家、金融家、慈善家、詩詞楹聯(lián)家、社會改革家,偉大的愛國主義者。“江蘇五才子”之首。張謇一生創(chuàng)辦了20多家企業(yè),370多所學校,為中國近代民族工業(yè)的興起、教育事業(yè)的發(fā)展作出了寶貴貢獻。

修心奇文《清閑安樂詞》《清凈齋銘》原文及譯文,收藏!

張謇

【原文】

清清,詩韻,琴聲。金莖露,玉壺冰。清風水面,皓月天心。芝蘭為契合,松柏是同盟。幽館竹床紙帳,小窗黃卷青燈。老菊一枝霜后操,寒梅數點雪中真。

【譯文】

清清,有詩歌的韻味,還有悠悠的琴聲相伴。好似那金莖承露般高潔,又如玉壺盛冰般純凈。清風拂過水面泛起漣漪,皎潔的明月高懸于天心。以芝蘭般的芬芳作為契合心靈的美好,與松柏般的堅韌結為同盟。幽靜的館舍中,有竹床和紙帳,小小的窗前,有發(fā)黃的書卷和青色的燈火。一枝老菊在霜后展現(xiàn)出高潔的操守,幾點寒梅在雪中呈現(xiàn)出本真的姿態(tài)。

【原文】

閑閑,性逸,情寬。倚竹枕,坐蒲團。無些混擾,有甚摧殘。功名非我愿,富貴任渠攀。醉臥綠茵一榻,覺來紅日三竿。散誕逍遙忘歲月,是非榮辱不相關。

【譯文】

閑閑,生性安逸,情懷寬廣。倚靠著竹枕,坐在蒲團之上。沒有絲毫的雜亂紛擾,又有什么能夠對其造成摧殘。功名利祿并非我的心愿,富貴就讓他人去追求吧。醉后臥在綠茵茵的榻上,醒來時已是紅日高高升起。自由自在、逍遙灑脫,忘卻了歲月的流逝,是是非非、榮辱得失都與我毫不相干。

【原文】

安安,心廣,體胖。無妄念,勿迂談。飲不致醉,食不加餐。步能行穩(wěn)地,事不用機關。但守百余忍字,全無半點愁煩。寤寐不驚忘嗜欲,何須采藥煉金丹?

【譯文】

安安,心胸寬廣,體態(tài)豐腴而安適。沒有虛妄的念頭,也不說迂腐的言論。飲酒不會喝到爛醉,飲食也不會過度加餐。走路能夠穩(wěn)穩(wěn)當當地前行,做事不使用心機手段。只要堅守住一百多個'忍’字的道理,就完全不會有半點的憂愁煩惱。睡覺和醒來都泰然不驚,忘卻了各種嗜好和欲望,又何必去采藥煉制金丹呢?

【原文】

樂樂,朝耕,暮學。處林邱,勝臺閣。翠柳黃鸝,青松白鶴。棋子任縱橫,觥籌且交錯。訪風月子濂溪,散襟懷乎伊洛。詩翁琴友不時來,共歌共舞還共酌。

【譯文】

樂樂,早晨耕耘勞作,傍晚學習知識。身處山林丘壑之間,勝過那豪華的亭臺樓閣。翠柳間有黃鸝啼鳴,青松旁有白鶴飛翔。棋子在棋盤上隨意縱橫擺放,酒杯頻頻交錯。去尋訪那如周敦頤般能欣賞風月的雅士,在伊水和洛水之畔舒展自己的胸懷。詩人和琴友時不時地前來,一起唱歌、跳舞,還一起飲酒作樂。

《清凈齋銘》

林洪

林洪,字龍發(fā),號可山。泉州晉江(今福建石獅)人。南宋文人、美食家。宋高宗紹興年間中進士。善詩文書畫,對園林、飲食也頗有研究。著有《山家清供》二卷和《山家清事》一卷,收錄以山野食材為主料的菜品,記其烹制方法,行文間有涉掌故、詩文等,內容豐富,涉獵廣泛。又著有《西湖衣缽集》、《文房圖贊》。

【原文】

林洪清凈齋銘曰:

半間屋,六尺地,雖不莊嚴,卻也精微;

蒲作團,布作被,日間可坐,夜間可睡;

燈一盞,香一炷,石磐數聲,木魚幾擊;

龕嘗關,門嘗閉,好人放參,惡人逥避;

【譯文】

林洪的《清凈齋銘》寫道:

只有半間屋子,六尺大小的地方,雖然算不上莊嚴宏偉,卻也自有精妙細微之處;

用蒲草做成蒲團,用布做成被子,白天可以坐在蒲團上,夜晚可以蓋著布被睡覺;

點上一盞燈,燃上一炷香,敲幾聲石磬,再敲擊幾下木魚;

佛龕常常關閉,門也常常關閉,品德好的人可以進來拜訪,心懷惡意的人就會退避離去;

【原文】

發(fā)不剃,肉不忌,道人心腸,儒家服制;

上無師,下無弟,不傳衣缽,不立文字;

不參禪,不說偈,但無妄想,亦無妄意;

【譯文】

頭發(fā)不去剃除,也不忌諱吃肉,有著修道之人的慈悲心腸,卻穿著儒家的服飾;

上面沒有師父,下面沒有徒弟,不傳授衣缽,也不撰寫和依靠文字來宣揚教義;

不參與參禪,也不講述佛偈,只要心中沒有不切實際的想法,也沒有虛妄的意念;

【原文】

不貪榮,不貪利,無罣礙,無拘系,了清凈緣,作解脫計;

閑便來,忙便去,省閑非,省閑氣;

【譯文】

不貪圖榮華富貴,也不貪圖利益,心中沒有牽掛和阻礙,沒有拘束和羈絆,了結這清凈的緣分,做好解脫塵世的打算;

閑暇的時候就來這里,忙碌的時候就離開,省去那些不必要的是非爭端,省去那些無端的閑氣;

【原文】

也非庵,也非寺,在家出家,在世出世,此即上乘。

即此三味,日復日,歲復歲,畢我這生,任我后裔。

【譯文】

這里既不是尼姑庵,也不是寺廟,人雖在家卻如同出家修行,身處塵世卻能超脫塵世,這就是修行的上乘境界。這就是其中的奧妙所在,日復一日,年復一年,就這樣度過我的一生,一切都任憑我的后代去發(fā)展。

    本站是提供個人知識管理的網絡存儲空間,所有內容均由用戶發(fā)布,不代表本站觀點。請注意甄別內容中的聯(lián)系方式、誘導購買等信息,謹防詐騙。如發(fā)現(xiàn)有害或侵權內容,請點擊一鍵舉報。
    轉藏 分享 獻花(0

    0條評論

    發(fā)表

    請遵守用戶 評論公約

    類似文章 更多