![]() 唐明皇與楊貴妃的愛情故事可謂是家喻戶曉,說到楊貴妃就會想到她的豐腴和絕世美麗。 大詩人李白所作的那首《清平調(diào)》更是把楊貴妃的美與牡丹的國色天香融為一體。 清平調(diào)·其一 云想衣裳花想容,春風(fēng)拂檻露華濃。 若非群玉山頭見,會向瑤臺月下逢。 流行天后王菲致敬經(jīng)典,用現(xiàn)代流行音樂演繹了這首《清平調(diào)》,其中對于裳字的發(fā)音卻引起了許多爭議。 裳字在古詩文中是出現(xiàn)頻率很高的漢字,比如: “豈曰無衣?與子同裳。——《詩經(jīng)·秦風(fēng)·無衣》” “脫我戰(zhàn)時袍,著我舊時裳。——《木蘭詩》” “輕解羅裳,獨上蘭舟。——《一剪梅·紅藕香殘玉簟秋》” 那么問題來了:古詩文中的“裳”應(yīng)作何讀音呢? 《中華大字典》對裳的注音有二: ①cháng,有“(裳裳)光明”、“古代指遮蔽下體的衣裙”兩個義項; ②shang,有“(衣裳)衣服”一個義項。 讀音為shang時,其義為衣裳,這也是常用的;“裳”字讀音為cháng時,其義為遮蔽下體的衣裙。雖然,作為這個意義現(xiàn)代漢語不常用,但古漢語中卻經(jīng)常用到。 古時,上為衣,下為裳?!吧选?,像裙子,但左右兩邊不縫合,前面為三塊小布片縫在一起,后面是四塊小布片縫在一起,前后兩大片,上部由一條帶子聯(lián)結(jié)起來,系在腰上。 《說文解字》中說:常,下帬(qún)也。從巾,尚聲。裳,?;驈囊?。 “裳”字一般只在現(xiàn)代漢語“衣裳”一詞中讀輕聲shang;古詩文中應(yīng)統(tǒng)一讀cháng。 由此可知,“云想衣裳花想容”里的“裳”,在這里應(yīng)該讀cháng。 END |
|