王菲一直將鄧麗君視為自己歌唱事業(yè)的啟蒙者,5月8日,借由錄音科技,她得以和鄧麗君對唱《清平調(diào)》。日前,王菲獨唱的《清平調(diào)》正式上線,除引發(fā)試聽狂潮外,對李白古詩詞鑒賞,也起到了作用。美中不足的是,王菲是按照鄧麗君的讀音一字不差來唱的,因此在讀音方面出現(xiàn)了瑕疵,如“云想衣裳花想容”中的“裳”…… 晨報記者專訪文學(xué)專家和方言學(xué)者,他們一致認(rèn)為,王菲對古詩詞的推進(jìn)已起到表率作用,而對于讀音的糾正并非討伐——唱錯不以學(xué)術(shù)相要挾,唱對那就是錦上添花了。 為求完美,5月延至7月發(fā) 《清平調(diào)》是李白的組詩作品,共三首七言樂府詩。第一首從空間角度寫,以牡丹花比楊貴妃的美艷;第二首從時間角度寫,表現(xiàn)楊貴妃的受寵幸;第三首總承一、二兩首,把牡丹和楊貴妃與君王糅合,融為一體。全詩構(gòu)思精巧,辭藻艷麗,描繪出人花交映、迷離恍惚的景象。 1983年,鄧麗君推出專輯《淡淡幽情》,專輯由古月、翁清溪、劉家昌、黃霑等八位作曲人根據(jù)中國古典詩詞譜曲,也是鄧麗君歷來評價最高的一張專輯。上世紀(jì)90年代初,鄧麗君邀請當(dāng)時新生代作曲家兼制作人曹俊鴻譜曲《清平調(diào)》,將其視為《淡淡幽情》第二章節(jié)最重要的歌曲,只是,鄧麗君只進(jìn)錄音室試唱一段小樣,便與此曲緣盡。 直至2013年北京首體“鄧麗君60追夢紀(jì)念演唱會”上,封存二十多年的音檔終于曝光,一首由鄧麗君唱前半段、王菲接唱完整的《清平調(diào)》,在眾人驚呼中化作一波遲來的激動。而為了讓合唱版本更完美,王菲此番慎重進(jìn)行錄音,邀請梁榮駿監(jiān)制,原作曲人曹俊鴻親自將鄧麗君原音檔進(jìn)行凈化,以厚重瑰麗飽和的弦樂重新編曲錄制,今年5月8日適逢鄧麗君逝世20周年,這首由鄧麗君與王菲兩代天后跨時空對唱的《清平調(diào)》問世,代表兩代歌后惺惺相惜的美麗傳承。 由于對這首歌曲極為喜愛,王菲另外錄制獨唱版單曲和MV。倘說鄧麗君是牡丹,雍容華貴,那王菲便是蘭花,月下幽香。MV則以動畫精致呈現(xiàn)中國書畫潑墨筆觸視覺,配以大量青竹、牡丹、錦鯉,中段以水墨轉(zhuǎn)換全彩大唐盛世風(fēng)情,MV融水墨、書法、管弦樂、歌聲為一體,堪稱一件別致的藝術(shù)作品。因MV后期制作需要時間,原定5月底發(fā)行的獨唱版本,為了盡善盡美,一再推遲至7月20日推出。 糾正讀音,專家給出建議 盡善盡美也難防百密一疏,由于王菲是按照鄧麗君的發(fā)聲演繹,字的讀音上出現(xiàn)了和她相同的錯誤。 《清平調(diào)》第一句“云想衣裳花想容”的“裳”字,王菲讀成了shang。在文學(xué)專業(yè)張教授看來,唐音讀“shiang”(大概音),現(xiàn)代漢語發(fā)音中是沒有的,“先要強(qiáng)調(diào)一點,我們現(xiàn)在說的《清平調(diào)》發(fā)音是中古音,《現(xiàn)代漢語詞典》上是現(xiàn)代音,這是兩回事。所以,‘裳’在中古唐音中大致發(fā)音是shiang。漢語有很多變遷,很多音現(xiàn)在都發(fā)不出了”。 在《清平調(diào)》中,“發(fā)不出”的音還有“沉香亭北倚闌干”的“北”。張教授解釋道:“‘北’在這里不讀bei,讀bok(入聲,大概音)。王菲這個字沒有發(fā)錯,bok的音基本跟現(xiàn)代的上海話及粵語‘北’的音差不多。” 張教授認(rèn)為,既然是現(xiàn)代人演繹古代詩詞,索性都統(tǒng)一成普通話發(fā)音比較好,沒必要改變一兩個字,“除非你整首歌都用唐音,而且要知道,我們對上古、中古的很多發(fā)音是根據(jù)史料進(jìn)行猜測的,當(dāng)時并未留下直接的語音材料”。不過,“裳”字現(xiàn)代的書面讀音也不做shang,應(yīng)該讀作chang(二聲,如霓裳)。張教授表示《現(xiàn)代漢語詞典》中對“裳”有明確的解釋,“以《現(xiàn)代漢語詞典》為標(biāo)準(zhǔn),除了口語‘衣裳’搭配shang讀輕聲,其他一概讀chang。要特別強(qiáng)調(diào)的是,唐音沒有輕聲,所以這里讀shang 是不對的,這個輕聲的shang應(yīng)該是后來雙音化以后才演變出來的”。 還有一處明顯的問題由方言學(xué)者陶教授指出,“春風(fēng)拂檻露華濃”中的“檻”,王菲和鄧麗君都讀成了kǎn,他同樣引用了《現(xiàn)代漢語詞典》:“檻”字有兩讀:jiàn和kǎn 。讀jiàn 時,意為:(1)關(guān)野獸的柵欄;(2)雕欄;(3)扣押;(4)四面加板的船;讀kǎn時,唯有一義:門下的橫木,即門檻?!皬倪@兩句詩來看,都是表達(dá)‘欄桿’的意思,故讀jiàn?!?/p> 兩位教授特別強(qiáng)調(diào),他們都是嚴(yán)謹(jǐn)做學(xué)術(shù)的學(xué)者,這次回應(yīng)只是用所學(xué)知識與讀者分享,也沒有指責(zé)王菲的意思,“唱歌沒必要學(xué)術(shù),哪個順口唱哪個,如果是講究一些,讀正確音會更好”。(記者 徐寧) |
|