中國人對(duì)“父親”并沒有專用稱謂,“父”不是專指“父親”。甲骨文“父”原是一把斧子,這是人類最早創(chuàng)造的工具,代表聰明智慧。 后來“父”也指地位崇高的男人,例如“夸父”,周文王祖先“亶父”,孔子先祖木金父。后來逐漸指“父親”。 在民間口語中“爺”“爹”“爸”都是對(duì)“父親”的稱呼,但由于古代有貴族、平民之分,高低貴賤界限分明,所以對(duì)父親的稱呼也有區(qū)分。 “爺”繁體字為“爺”,“耶”字由“耳”和“邑”組成,“邑”指有常住居民的城鎮(zhèn)。“耳”與“邑”組合,表示“具有監(jiān)聽外界風(fēng)聲功能的城鎮(zhèn)”,這都是戰(zhàn)略要地,可以控制周圍大片土地,如湖南里耶古城,就是楚國與巴國交界處的軍事城鎮(zhèn)。 “爺”由“父”和“耶”組成,表示手握權(quán)力的男人,可以控制很多百姓,因此古代平民百姓對(duì)貴族大官稱呼“爺”,如縣官大老爺,老天爺,軍爺,土地爺,等等。 貴族大官對(duì)父親也稱為“爺”,以顯示尊貴,《木蘭辭》有:阿爺無大兒,木蘭無長兄。杜甫《兵車行》有:爺娘妻子走相送,塵埃不見咸陽橋。 古代主人和奴才等同于父子關(guān)系,所以奴才稱老主人為“老爺”,稱小主人為“少爺”,就是“老父親”、“小父親”的意思。 在八十年代以前,山東泰安肥城農(nóng)村稱父親為“爺”,“咱爺”就是“咱父親”。因?yàn)楦赣H是“爺”,父親的父親當(dāng)然就是“爺?shù)臓敗?,簡稱“爺爺”。 “爹”由“父”和“多”組成,甲骨文“多”就是伸出的兩只手,在遠(yuǎn)古時(shí)代沒有容器,食物之類都是用手捧著,用兩只手捧著表示數(shù)量很多。 “多”也表示用手捧著,例如“移”就是“手捧著禾苗”到別處栽植,所以叫“移動(dòng)”、“轉(zhuǎn)移”。“哆嗦”就是用手捧著抖動(dòng)。民間老人習(xí)慣將用手托著東西叫“多著”,你把這東西“多走”就是把它捧走。 因?yàn)槠矫癜傩斩际亲约簞趧?dòng),靠一雙手養(yǎng)活一家人,所以“爹”表示平民百姓中的老年人,老百姓習(xí)慣把老年男人稱為“爹”,如《范進(jìn)中舉》有個(gè)鄰居就稱呼胡屠戶為“胡老爹”。普通平民百姓管父親叫“爹”。 “爸”由“父”和“巴”組成,甲骨文“巴”就是一個(gè)牲畜跪趴在地,表示地位非常低賤人,毫無人格?!鞍徒Y(jié)”就是毫無人格去討好,人們還習(xí)慣說“鹽巴”、“嘴巴”,鹽和嘴沒有生命,完全被人驅(qū)使利用。 對(duì)老年女奴才都稱“媽”,如:奶媽、老媽子,對(duì)老年男奴才就稱“爸”,表示地位卑賤,賤民奴隸稱父親為“爸”?!稄V雅·釋親》:爸,父也。王念孫曰:“爸者,父親之轉(zhuǎn)?!?/p> 作者:徐保勇
|
|