詩是我國古代文學(xué)的經(jīng)典美,《詩經(jīng)》包羅萬象,是我國第一部詩歌總集,最早作品誕生西周初期,《周頌》就是最早的貴族文人作品,《大雅》是周王朝鼎盛是時(shí)期產(chǎn)物,也是上古僅存的史詩。 點(diǎn)擊加載圖片 據(jù)傳春秋時(shí)期流傳下來的詩有3000首之多,但傳到后世,只剩下311首,孔子編輯《詩經(jīng)》后,孔子選“孔門十哲”七十二賢之一的子夏作為傳承者,至于為什么只剩下300多首,可能是戰(zhàn)亂或者時(shí)代不同所以將一些詩淘汰了。 不過在時(shí)代的潮河當(dāng)中,一首由177個(gè)字,一章39個(gè)字構(gòu)成,每章39個(gè)字只有3個(gè)字不同,其余36個(gè)字都在重復(fù)的一首詩流傳了下來,而且還成為了千古經(jīng)典,最熟悉的一句就是:知我者謂我心憂,不知我者謂我何求,這句就是出自《國風(fēng)·王風(fēng)·黍離》。 點(diǎn)擊加載圖片 彼黍離離,彼稷之苗。行邁靡靡,中心搖搖。知我者,謂我心憂,不知我者,謂我何求。悠悠蒼天!此何人哉? 彼黍離離,彼稷之穗。行邁靡靡,中心如醉。知我者,謂我心憂,不知我者,謂我何求。悠悠蒼天!此何人哉? 彼黍離離,彼稷之實(shí)。行邁靡靡,中心如噎。知我者,謂我心憂,不知我者,謂我何求。悠悠蒼天!此何人哉? 點(diǎn)擊加載圖片 這首詩是東周都城洛邑的民歌,其中的黍指的是農(nóng)作物,也暗指家鄉(xiāng),當(dāng)詩人回到家鄉(xiāng)的時(shí)候,當(dāng)年的繁盛已經(jīng)不見了,昔日周王朝的奢華也消失了,就連剛剛經(jīng)歷過的戰(zhàn)火的痕跡也找不到了。 第二章和第三章,基本上的場景都沒有變,唯一變的就是就是稷苗已經(jīng)長成了“稷穗”和“稷實(shí)”,它們的成長也是在說明詩人的見到家鄉(xiāng)的心境也在變化,詩人多愁善感,他將稷苗當(dāng)成了自己。 點(diǎn)擊加載圖片 他感嘆世事滄桑,對于自命不卻無法掌控命運(yùn)的人表現(xiàn)出了無限的憂愁,這種憂愁就寄托在“知我者”身上,然而天下之大,又到哪里去追尋這個(gè)人呢?自古以來,知音就難求,作者更是采用了大量的疊詞,讓詩中感情所要表達(dá)的感情更加深沉。 這首詩描寫的場景是“宗周”,也就是西周的國都鎬京。周幽王沉醉在酒色當(dāng)中,看著茁壯成長的農(nóng)作物,作者也是感嘆國家馬上就要被人取代,這種國破家亡的心境,也是由淡到深。 點(diǎn)擊加載圖片 一想起家鄉(xiāng)遭遇即將遭遇戰(zhàn)火,他對于故土思念就更加的強(qiáng)烈,雖然全章只有只更換了3個(gè)字,卻充分的表達(dá)了作者的心境。 |
|