范文壹:官奕經(jīng)全文---官場(chǎng)五經(jīng) 君子崇道焉,小人假道焉。上不自明,下不自穢。成不究失,敗不論道也。智者惑于道,愚者惑于惠。道無(wú)亡,罪無(wú)遁矣。 官不厭術(shù)也,術(shù)不忌蔽也。愚之為上,蔑之為下。應(yīng)之為明,抗之為昏。君子不患無(wú)取,小人不患無(wú)機(jī)。難不在術(shù),難在始也。 君子惟壹陽(yáng)壹也,小人惟壹陰壹也。大謀不隱,大爭(zhēng)必辨。假正攻之,示偽惑之。上而壹陽(yáng)壹為,下而壹陰壹為,不為乃略,不避乃敗矣。 壹陽(yáng)壹不取而后壹陰壹焉,運(yùn)不及而后亂焉。明爭(zhēng)于理,暗斗于利。無(wú)壹陰壹不擢,無(wú)心不至也。人壹陰壹者固直,壹陰壹人者必和。gui損其德,善損其位也。 人弈堪止,自奕無(wú)休,不弈不強(qiáng),不敗不悟焉。以力弈弱,以德弈強(qiáng),辭利莫求,人敬勿迷焉。怨之無(wú)傷,奉之害本矣。 示強(qiáng)者弱也,示弱者強(qiáng)也。事不及情,理不及權(quán),言不及默,親不及gui焉。祖弱堪為,智弱難救。人助堪求,天助難遂耳。 弈勝失和焉,弈敗失己焉。順而見(jiàn)患,尊而厭奢,成而忌譽(yù),富而戒貪也。無(wú)名為憂,無(wú)承為患,無(wú)友為實(shí),無(wú)敵為虛也。 小則侍大也,危則求安也。以長(zhǎng)弈短,以退弈進(jìn),以謀弈詐,以忍弈暴。罪不毀仁者,惡不侵智者。近必勞之,遠(yuǎn)必預(yù)之。 范文二:官場(chǎng)五經(jīng)官場(chǎng)五經(jīng) 官智經(jīng) 求遷卷 愚不逐上焉, 智不厭下焉. gui薦得gui,賤謗得賤。官無(wú)至賢,官無(wú)至理也。用心于事者隱,用心于人者顯,尊必見(jiàn)責(zé),卑必見(jiàn)辱矣。 免謫卷 無(wú)過(guò)亦謫也,無(wú)計(jì)固害也。事由己為,罰由上決。惡堪加之,罪堪赦之,遠(yuǎn)結(jié)君子,近納小人。善言善出,善念善行焉。 建功卷 以功為本,不智也;以庸為恥,非詐也。功為始,庸為終,運(yùn)為輔,智為主。勢(shì)孤無(wú)顯,性懦無(wú)果。君子尋機(jī),小人制機(jī)亦。 化難卷 無(wú)官不險(xiǎn)也, 無(wú)智不孰焉. 言禍降忠, 天譴予奸. 誠(chéng)有其哀, 直有其慘也. 天災(zāi)求己,人禍求人。莫測(cè)為心,莫言為忌矣。 釋疑卷 上無(wú)信者,下無(wú)托者。不疑不強(qiáng),不敬不立也。私勿害公,情莫悖義。智者念遠(yuǎn), 愚者顧近也。君子疑己,小人疑人焉。 遠(yuǎn)謗卷 智者謗智也,奸者謗奸也。無(wú)利則無(wú)謗,無(wú)果則無(wú)行。上不拒gui,下不疏賤。事可無(wú)成,心必人知。惡語(yǔ)或善,褒言或貶矣。 藏拙卷 人忌無(wú)優(yōu)焉,官忌拙顯焉。大拙不明,小拙不悟。難為不為,能為有讓也。君子內(nèi)忍,小人內(nèi)兇,以?xún)?yōu)為拙,至明也。以拙為優(yōu),至愚也。 去患卷 民智憎患也,官智去患也。上患為上,下患為下。不與命斗,不與形逆。大利在安,小利在幸,人爭(zhēng)弗爭(zhēng),人怨弗怨也。 官術(shù)經(jīng) 偽術(shù)卷 大偽欺天也,小偽欺人也。上惡憂,奸好詭。無(wú)誠(chéng)人莠,偽者善言,智者矣偽。人惑功成,人識(shí)身危矣。 上明諱媚焉,下愚拒奉焉。求寵 必自苦,違心必自損。誤人不諫,護(hù)己不逆媚上者欺下,示親者智強(qiáng)。事大言少,官現(xiàn)行斂也。 攻術(shù)卷 治患戒忍也,防患戒疏也。上不臨險(xiǎn),士不與亂。以勢(shì)壓狂,以情馭眾。君子明攻,小人暗較。人謬可擊,無(wú)謬可設(shè)矣。 守術(shù)卷 身正逾智也,神謙逾功也。君子明勢(shì),智者識(shí)害。上心必察,官戒必知。直者難保,巧者不蹶。無(wú)貪無(wú)否,無(wú)用無(wú)折矣。 褒術(shù)卷 旌忠必治奸也,鑒善必苛查也。仁者犯險(xiǎn),德者不巧。;小人無(wú)善意,明主倚厚賞。外恭固內(nèi)詐,內(nèi)智固外愚。民怨者不褒,惠民者不朽焉。 貶術(shù)卷 上威在貶焉,下福在明焉。士必?cái)z之,敵必驅(qū)之,忠必污之,良必非之。gui不擔(dān)過(guò),奸不顯跡。偽代其實(shí),迫勝其刑也。 柔術(shù)卷 無(wú)柔則卻也,無(wú)爭(zhēng)則德也。賤以剛敗,gui以慢辱。除奸莫張,從俗勿犯。愚不識(shí)計(jì),智不示惡。君子以柔治亂,小人以柔求利矣。 變術(shù)卷 善變者常榮焉,釋怨渣滓不困焉。君子不改其骨,小人不改其恥。惡習(xí) 必禁,警語(yǔ)必迂。隱惡無(wú)幸,疑人無(wú)謀。察情知變,守道不變矣。 官諱經(jīng) 情諱卷 情顯機(jī)現(xiàn)也,情隱人秘也。逢兇不怒,遭忌勿怨。困用小人,順?biāo)【?。理不壓眾,勇非無(wú)忌,懦者改智,智者改策也。 言諱卷 言不可盡善,善不可盡言。奸意莫從,上意必察。人惡者難辯,人敬者勿表。真言求功,虛言求幸。誠(chéng)不容欺,才不及歷矣。 行諱卷 寄上有終也,疑下有毀也。/德非力取,名由難得。卑者勿傲,謀者不讒,掩行避災(zāi),律行防禍。敵小害大,智者險(xiǎn)少也矣。 除弊難為也,奉上必醒也。忠不保身,功不保權(quán),剛不致勝,柔不致敗。畏苦者不gui,享樂(lè)者非福。眾望莫負(fù),仁心長(zhǎng)存焉。 榮諱卷 悖法失榮焉,忘恩失本焉。智者分憂,善者救民。不以榮喜,莫以權(quán)驕。君子榮而不富,小人gui而不壽。與愚不辯,與強(qiáng)不責(zé)也。 辱諱卷 自辱堪生也,人辱堪忍也。少智者辱,多思者善用奸害己,信人生亂,人賤求gui,事變求節(jié)。君子無(wú)畏,明者罷戰(zhàn)哉。 進(jìn)諱卷 士傲命蹇焉,力弱事艱焉。下不言能,上不棄庸。小人傍奸,君子使術(shù),慎行無(wú)阻,政昏不為。改過(guò)人強(qiáng),行苛人弱矣。 退諱卷 君子求退勿遲,智位尊難安,奸出忠退,權(quán)失禍至,拒惡必堅(jiān),輔賢必明。觀人知愚,識(shí)廣知舍。小人無(wú)退,善者無(wú)心矣。 官運(yùn)經(jīng) 察運(yùn)卷 智者多機(jī)也,尊者多慮也。事無(wú)常敗,人無(wú)恒幸。官有起苦,有其樂(lè)。運(yùn)在上,敵在下,gui在爭(zhēng),賤在棄矣。 應(yīng)運(yùn)卷 大勢(shì)勿抗,小節(jié)勿量。德有其失,仁有其過(guò)。能讓者不困,能變者不折。君子悖運(yùn),小人悖心。虛應(yīng)不虛,實(shí)應(yīng)不實(shí)矣。 祈運(yùn)卷 志者入仕焉,明者出仕焉。好學(xué)有望,厭俗無(wú)為。亂不讓兇,盛不求功。恃文為官,恃武為將。志宜明示,術(shù)宜潛藏也。 借運(yùn)卷 獨(dú)1輒無(wú)力也,傲輒無(wú)順也。士以官尊,官以權(quán)gui。人識(shí)為先,人用為要。小人弗依,君子勿迫。成莫忘恩,敗莫念仇焉。 轉(zhuǎn)運(yùn)卷 心乏人衰也,氣弱業(yè)枯也。法正莫若人正,心高莫若才高。以忠補(bǔ)缺,以貶補(bǔ)虛,以自足慰己,以不足慰人。君子不悔,小人常恨矣。 分運(yùn)卷 謗。強(qiáng)則施之,弱則減之。人欺人罪,自欺自罪矣。 承運(yùn)卷 傳業(yè)難遂也,承運(yùn)可為也。以智求位,以無(wú)智求治。恃變除困,恃不變除患。君子不隱己過(guò),小人不隱己能。gui出堪賤,賤出堪gui焉。 惜運(yùn)卷 官蹇為若民苦焉,官運(yùn)為若民望焉。柔不忘避,忠不忘柔,智不忘愚,幸不忘卑。勿窺上秘,勿揭下私。始慎見(jiàn)潦,恒慎見(jiàn)成矣。 官弈經(jīng) 君子崇道焉,小人假道焉。上不自明,下不自穢。成不究失,敗不論道也。智者惑于道,愚者惑于惠。道無(wú)亡,罪無(wú)遁矣。 官不厭術(shù)也,術(shù)不忌蔽也。愚之為上,蔑之為下。應(yīng)之為明,抗之為昏。君子不患無(wú)取,小人不患無(wú)機(jī)。難不在術(shù),難在始也。 君子惟陽(yáng)也,小人惟陰也。大謀不隱,大爭(zhēng)必辨。假正攻之,示偽惑之。上而陽(yáng)為,下而陰為,不為乃略,不避乃敗矣。 陽(yáng)不取而后陰焉,運(yùn)不及而后亂焉。明爭(zhēng)于理,暗斗于利。無(wú)陰不擢,無(wú)心不至也。人陰者固直,陰人者必和。gui損其德,善損其位也。 人弈堪止,自奕無(wú)休,不弈不強(qiáng),不敗不悟焉。以力弈弱,以德弈強(qiáng),辭利莫求,人敬勿迷焉。怨之無(wú)傷,奉之害本矣。 示強(qiáng)者弱也,示弱者強(qiáng)也。事不及情,理不及權(quán),言不及默,親不及gui焉。祖弱堪為,智弱難救。人助堪求,天助難遂耳。 弈勝失和焉,弈敗失己焉。順而見(jiàn)患,尊而厭奢,成而忌譽(yù),富而戒貪也。無(wú)名為憂,無(wú)承為患,無(wú)友為實(shí),無(wú)敵為虛也。 小則侍大也,危則求安也。以長(zhǎng)弈短,以退弈進(jìn),以謀弈詐,以忍弈暴。罪不毀仁者,惡不侵智者。近必勞之,遠(yuǎn)必預(yù)之。 范文三:《學(xué)記》全文及譯文《學(xué)記》全文及譯文 【原文】發(fā)慮憲,求善良,足以謏聞,不足以動(dòng)眾。就賢體遠(yuǎn),足以動(dòng)眾,不足以化民。君子如欲化民成俗;其必由學(xué)乎。 【譯文】執(zhí)政的人對(duì)于家大事如果能夠深謀遠(yuǎn)慮,并且羅致好人幫助自己來(lái)治理事,是可以博得壹點(diǎn)小小名氣的,但是還不能夠打動(dòng)眾人的心。如果禮賢下士,親近遠(yuǎn)人。就可以打動(dòng)群眾的心了,但是還不可能教化人民。執(zhí)政的人如果想要教化人民,培養(yǎng)良好的風(fēng)俗,看來(lái)只有通過(guò)學(xué)校教育才行。 【原文】玉不琢,不成器;人不學(xué),不知道。是故,古之者,建君民,教學(xué)為先。兌命曰:“念終典于學(xué)”,其此之謂乎! 【譯文】玉石不經(jīng)過(guò)雕琢,是不能成為玉器的;同樣,人們不通過(guò)學(xué)習(xí),就不能夠懂得道理。所以,古時(shí)候的帝,建立家,統(tǒng)治人民,無(wú)不先從教育入手?!渡袝?shū)·兌命篇》說(shuō):“念念別忘教育”,就是這個(gè)意思吧! 【原文】雖有嘉肴,弗食不知其旨也;雖有至道,弗學(xué)不知其善也。是故,學(xué)然后知不足,教然后知困。 【譯文】即使有了美味的菜肴,不吃是不能知道它的美味的;即使有了好好的道理,不學(xué)習(xí)是不能知道它的好處的。所以,只有通過(guò)學(xué)習(xí)才能知道自己的不夠,只有擔(dān)任教學(xué)工作才會(huì)真正感到困惑。 【原文】知不足,然后能自反也;知困,然后能自強(qiáng)也。故曰:教學(xué)相長(zhǎng)也。兌命曰:“學(xué)學(xué)半”,其此之謂乎! 【譯文】知道不夠,才能回頭鞭策自己;感到困惑,才能不斷努力鉆研。所以說(shuō):教與學(xué)是相互促進(jìn)的?!渡袝?shū)·兌命篇》說(shuō):“教與學(xué)是壹件事情的兩方面”。正是這個(gè)意思! 【原文】古之教,家有塾,黨有庠,術(shù)有序,有學(xué)。比年入學(xué),中年考校。壹年視離經(jīng)辨志;三年視敬業(yè)樂(lè)群;五年視博習(xí)親師;七年視論學(xué)取友;謂之小成。九年知類(lèi)通達(dá),強(qiáng)立而不返,謂之大成。 【譯文】古時(shí)候的教育制度是: 在每二十五“ 家”的“閭”設(shè)立“塾”,在每五百家的“黨”設(shè)立“庠”,在 每萬(wàn)二千五百家的“遂”設(shè)立“序”,在都設(shè)立大學(xué)。大學(xué)每年招收學(xué)生,每隔壹年考查學(xué)生的成就壹次。第壹年考查學(xué)生 分析課文的能力和志趣;第三年考查學(xué)生的專(zhuān)業(yè)思想是不是鞏固,同學(xué)之間能不能相親相助;第五年考查學(xué)生的知識(shí)是否廣博,學(xué)生對(duì)于教師是否敬愛(ài);第七年考查學(xué)生研討學(xué)問(wèn)的本與識(shí)別朋友的能力;合格的就叫作“小成”。到第九年,學(xué)生對(duì)于學(xué)業(yè)已能觸類(lèi)旁通,他們的見(jiàn)解行動(dòng)已能堅(jiān)定不移,這就叫作“大成”。 【原文】夫然后足以化民成俗,近者說(shuō)服而遠(yuǎn)者懷之,此大學(xué)之道也。記曰:“蛾子時(shí)術(shù)之”,其此之謂乎! 【譯文】這樣才能收到教化人民,移風(fēng)易俗的效果,使跟前的人心悅誠(chéng)服,遠(yuǎn)方的人向往來(lái)歸,這就是大學(xué)施教的過(guò)程。古書(shū)上說(shuō):“小螞蟻總是跟著大螞蟻?zhàn)摺?,豈不正好說(shuō)明了這層道理嗎! 【原文】大學(xué)始教,皮弁祭菜,示敬道也。宵雅肄三,官其始也。入學(xué)鼓篋,孫其業(yè)也。夏楚二物,收其威也。未卜禘不視學(xué),游其志也。時(shí)觀而弗語(yǔ),存其心也。幼者聽(tīng)而弗問(wèn),學(xué)不踖等也。此七者,教之大倫也。 【譯文】大學(xué)開(kāi)學(xué)的時(shí)候, 官吏要穿著禮服,備辦祭菜,舉行祭祀,為的是表示尊師重道的意思。學(xué)生常常再三誦習(xí)小雅,為的是使他們從開(kāi)頭就培養(yǎng)做官的興趣。學(xué)生上學(xué),要按鼓聲打開(kāi)書(shū)篋,為的是使他們重視學(xué)業(yè)。大學(xué)里備有教鞭,為的是維持整齊嚴(yán)肅的秩序。教官不到夏祭以后不去考查學(xué)生的成績(jī),為的是使學(xué)生得以按照自己的志趣從容學(xué)習(xí)。教師對(duì)學(xué)生的學(xué)習(xí)經(jīng)常加以檢查指點(diǎn),但不 叨嘮灌輸,為的是培養(yǎng)學(xué)生自己用心思考的習(xí)慣。年幼的學(xué)生只聽(tīng)不問(wèn),為的是使他們循序漸進(jìn)地而不越#地學(xué)習(xí)。這七件事就是大學(xué)教育的基本綱。 【原文】記曰:“凡學(xué),官先事,士先志”,其此之謂乎。 【譯文】古書(shū)上說(shuō):“在教育這件事上,教師的責(zé)任shou先在于盡職,學(xué)生的責(zé)任shou先在于立志”,就是這個(gè)意思吧。 【原文】大學(xué)之教也:時(shí)教必有正業(yè),退息必有居學(xué)。不學(xué)操縵,不能安弦;不學(xué)博依,不能安詩(shī);不學(xué)雜服;不能安禮。不興其藝,不能樂(lè)學(xué)。故君子之于學(xué)也,藏焉修焉,自焉游焉。夫然后安其學(xué)而親其師,樂(lè)其友而信其道,是以雖離師輔而不反也。 【譯文】大學(xué)進(jìn)行教育的辦法是:在規(guī)定的時(shí)間進(jìn)行正課,休息的時(shí)候也有種種課外作業(yè)。因?yàn)?,課外不習(xí)雜曲,課內(nèi)就學(xué)不好琴瑟;課外不習(xí)歌詠,課內(nèi)就學(xué)不好詩(shī);課外不習(xí)灑掃、應(yīng)對(duì)、進(jìn)退等雜事,課內(nèi)就學(xué)不好禮儀??傊绻惶岢n外技藝,學(xué)生就會(huì)學(xué)不好正課。所以,善于學(xué)習(xí)的人,學(xué)習(xí)的時(shí)候努力進(jìn) 修,休息的時(shí)候盡興玩弄雜藝。這樣,他們才能搞好學(xué)習(xí),親近師長(zhǎng),樂(lè)于交友,堅(jiān)持信念,日后離開(kāi)師友也就不會(huì)違反師友的教誨了。 【原文】?jī)睹唬骸熬磳O務(wù)時(shí)敏,厥修乃來(lái)”,其此之謂乎! 【譯文】《尚書(shū)·兌命篇》說(shuō):“唯有重視學(xué)業(yè),按部就班,及時(shí)努力,學(xué)業(yè)才能有所成就”,正是這個(gè)意思! 【原文】今之教者,呻其占畢,多其訊言,及其數(shù)進(jìn)而不顧其安。使人不由其誠(chéng),教人不盡其材。其施之也悖,其求之也佛。夫然,故隱其學(xué)而疾其師,苦其難而不知其益也,雖終其業(yè),其去之必速。教之不刑,其此之由乎! 【譯文】現(xiàn)在的教師呢,只知道朗讀課文,大量灌輸,只顧趕進(jìn)度,不管學(xué)生能不能接受。他們不考慮學(xué)生的內(nèi)心的要求,不能使學(xué)生的才智得到充分的發(fā)展。他們進(jìn)行教學(xué)的辦法既不合理,提出的要求也不符合實(shí)際。以致,學(xué)生厭惡學(xué)習(xí),怨恨師長(zhǎng),只感到學(xué)習(xí)的困苦,不知道學(xué)習(xí)的好處,即使勉強(qiáng)結(jié)業(yè),很快就忘得壹干二凈了。教育沒(méi)有成效,原因就在這里! 【原文】大學(xué)之法:禁于未發(fā)之謂豫;當(dāng)其可之謂時(shí);不凌節(jié)而施之謂孫;相觀而善之謂摩。此四者教之所由興也。 【譯文】大學(xué)進(jìn)行教育的原則是這樣的:事情沒(méi)有發(fā)生就先防止,這叫做預(yù)防;抓住時(shí)機(jī),進(jìn)行教育,這叫做及時(shí);循序地而不越#地進(jìn)行教育,這叫做順應(yīng)自然;相互學(xué)習(xí),取長(zhǎng)補(bǔ)短,這叫做觀摩。這四點(diǎn)就是教育成功的因素。 【原文】發(fā)然后禁,則捍格而不勝。時(shí)過(guò)然后學(xué),則勤苦而難成。雜施而不孫,則壞亂而不修。獨(dú)1學(xué)而無(wú)友,則孤陋而寡聞。燕朋逆其師,燕辟?gòu)U其學(xué)。此六者教之所由廢也。 【譯文】如果等到事情發(fā)生以后才去禁止, 就要遭到阻力,不易糾正了;如果時(shí)機(jī)錯(cuò)過(guò)以后才去學(xué)習(xí),學(xué)起來(lái)就會(huì)勞苦不堪,不易有成就了。如果不知順應(yīng)自然,胡亂施教,教育工作就會(huì)陷入混亂的境地,不能獲得成效。如果孤獨(dú)1地學(xué),沒(méi)有朋友,見(jiàn)解就會(huì)狹隘,見(jiàn)聞就會(huì)不廣。如果交友不慎,就會(huì)違背師長(zhǎng)的教誨;如果三朋四友,盡談不正經(jīng)的事情,就會(huì)荒廢學(xué)業(yè)。這六點(diǎn)就是教育失敗的原因。 【原文】君子既知教之所由興,又知教之所由廢,然后可以為師也。故君子之教喻也:道而弗牽;強(qiáng)而弗抑;開(kāi)而弗達(dá)。道而弗牽則和;強(qiáng)而弗抑則易;開(kāi)而弗達(dá)則思。和易以思,可謂善喻矣。 【譯文】教師只有懂得了教育成功的因素,同時(shí)又懂得了教育失敗原因,然后才能勝任教師的工作。所以優(yōu)秀的教師是善于通過(guò)誘導(dǎo)進(jìn)行教育的,引導(dǎo)學(xué)生而不 牽著學(xué)生走;策勵(lì)學(xué)生而不推著學(xué)生走;啟發(fā)學(xué)生而不代替學(xué)生作出結(jié)論。引導(dǎo)學(xué)生而不牽著學(xué)生走,師生關(guān)系才會(huì)融洽;策勵(lì)學(xué)生而不推著學(xué)生走,學(xué)習(xí)起來(lái)才會(huì)感到安易;啟發(fā)學(xué)生而不代替學(xué)生作出結(jié)論,學(xué)生才能獨(dú)1立思考。師生融洽,學(xué)習(xí)安易,學(xué)生又能獨(dú)1立思考,就是善于誘導(dǎo)的結(jié)果。 【原文】學(xué)者有四失,教者必知之。人之學(xué)也,或失則多,或失則寡,或失則易,或失則止。此四者心之莫同也。 【譯文】學(xué)生的缺點(diǎn)有四種類(lèi)型,教師不可以不知道。在學(xué)習(xí)中,有些學(xué)生的缺點(diǎn)是貪多務(wù)得,有些學(xué)生的缺點(diǎn)是狹隘寡聞,有些學(xué)生的缺點(diǎn)是輕率勇為,有些學(xué)生的缺點(diǎn)是畏難而止。這四類(lèi)缺點(diǎn)的根源是因?yàn)閷W(xué)生的心性不同之故。 【原文】知其心,然后能救其失也。教也者,長(zhǎng)善而救其失者也。善歌者使人繼其聲;善教者使人繼其志。其言也,約而達(dá),微而臧,罕譬而喻,可謂繼志矣。 【譯文】必須了解學(xué)生的心性,才能矯正學(xué)生的缺點(diǎn)。教育的作用就在于發(fā)揚(yáng)學(xué)生的優(yōu)點(diǎn),克服學(xué)生的缺點(diǎn)。優(yōu)秀的歌手能使聽(tīng)眾自然而然地跟著他唱;優(yōu)秀的教師能使學(xué)生自覺(jué)自愿地跟著他學(xué)。他的講解,扼要而又透徹,精微而又妥善,舉例不多,卻能說(shuō)明問(wèn)題,這就能使學(xué)生跟著他學(xué)了。 【原文】君子知至學(xué)之難易而知其美惡,然后能博喻。能博喻然后能為師。能為師然后能為長(zhǎng),能為長(zhǎng)然后能為君,教師也者所以學(xué)為君也。是故擇師不可不慎也。記曰:“三四代唯其師”,其此之謂乎! 【譯文】教師知道學(xué)生的程度有深淺,資質(zhì)有好壞之分,然后才能多方誘導(dǎo)。只有善于多方誘導(dǎo)的人才能當(dāng)教師。能當(dāng)教師才能當(dāng)官長(zhǎng),能當(dāng)官長(zhǎng)才能當(dāng)君,所以教師是壹種可以從他學(xué)習(xí)統(tǒng)治權(quán)術(shù)的人??梢?jiàn)選擇師資是不可不慎重從事的。古書(shū)上說(shuō):“從前三四代的時(shí)候好重視師資的選擇”,就是這個(gè)道理! 【原文】凡學(xué)之道,嚴(yán)師為難。師嚴(yán)然后道尊,道尊然后民知敬學(xué)。是故君之所不臣于其臣者二:當(dāng)其為尸,則弗臣也;當(dāng)其為師,則弗臣也。大學(xué)之禮,雖詔于天子無(wú)北面,所以尊師也。 【譯文】在教育工作中,好難得的是尊敬教師。尊師才能重道,重道才能使人重視學(xué)習(xí)。所以,君在兩種情形之下是不以對(duì)待臣子的態(tài)度對(duì)待臣子的:當(dāng)臣子在祭禮中扮演受祭者的時(shí)候,不以對(duì)待臣子在態(tài)度對(duì)待他;當(dāng)臣子擔(dān)任教師的時(shí) 候,也不以對(duì)待臣子的態(tài)度對(duì)待他。按照大學(xué)的禮節(jié),教師給君講書(shū)是不行君臣之禮的,就是尊師之意。 【原文】善學(xué)者師逸而功倍,又從而庸之。不善學(xué)者師勤而功半,雙從而怨之。善問(wèn)者如攻堅(jiān)木;先其易者而后其節(jié)目;及其久也,相說(shuō)以解。不善問(wèn)者反此。 【譯文】善于學(xué)習(xí)的人,教師花的精力不多而收效很大,對(duì)于教師又能表示感戴之忱。不善學(xué)習(xí)的人,教師花的精力很多而收效很少,反而會(huì)埋怨教師。善于發(fā)問(wèn)的人,[發(fā)問(wèn)如同]砍伐堅(jiān)硬的木材;先從容易砍的地方砍起,隨后才砍木材的關(guān)節(jié);久而久之,關(guān)節(jié)隨手就可以砍開(kāi)了。不善發(fā)問(wèn)的人恰恰與此相反。 【原文】善待問(wèn)者如撞鐘:叩之以小者則小鳴,叩之以大者則大鳴,待其從容,然后盡其聲,不善答問(wèn)者反此。此皆進(jìn)學(xué)之道也。 【譯文】善于答問(wèn)的人,對(duì)待發(fā)問(wèn)如同對(duì)待撞鐘壹樣;撞得輕就響得小,撞得重就響得大;從容地撞,從容地響。不善答問(wèn)的人恰恰與此相反。這都是有關(guān)進(jìn)行教學(xué)工作的壹些方法。 【原文】記問(wèn)之學(xué),不足以為人師,必也聽(tīng)語(yǔ)乎。力不能問(wèn),然后語(yǔ)之。語(yǔ)之而不知,雖舍之可也。 【譯文】單憑壹點(diǎn)死記硬背得來(lái)的學(xué)問(wèn),是沒(méi)有資格當(dāng)教師的,必須善于根據(jù)學(xué)生的問(wèn)題來(lái)講解才行。當(dāng)學(xué)生沒(méi)有能力提出問(wèn)題的時(shí)候,才可以直接講給他聽(tīng)。如果講了不懂,就不必講下去了。 【原文】良冶之子,必學(xué)為裘;良弓之子,必學(xué)為箕;始駕馬者反之,車(chē)在馬前。君子察于此三者,可以有志于學(xué)矣, 【譯文】優(yōu)秀的冶匠的兒子,壹定先學(xué)會(huì)用皮子鑲嵌成衣;優(yōu)秀的弓匠的兒子,壹定先學(xué)會(huì)用柳枝編織成箕;小馬初學(xué)駕車(chē)相反,它是跟在車(chē)子后面的。人們懂得這三層道理,就懂得怎樣做學(xué)問(wèn)了。 【原文】古之學(xué)者,比物丑類(lèi)。鼓無(wú)當(dāng)于五聲,五聲弗得不和;水無(wú)當(dāng)于五色,五色弗得不章;學(xué)無(wú)當(dāng)于五官,五官弗得不治;師無(wú)當(dāng)于五服,五服弗得不親。 【譯文】鼓并不等于五聲,但若沒(méi)有鼓,五聲就不和諧;古時(shí)候做學(xué)問(wèn)的人,善于從事物的類(lèi)比中體會(huì)出事物的關(guān)系。水并不等于五色,但若沒(méi)有水,五色就不鮮明;學(xué)習(xí)并不等于五官,但若不學(xué)習(xí),五官就不能發(fā)揮作用;教師不在五服之列,但若沒(méi)有教師,五服之間的關(guān)系就不親密。 【原文】君子曰:大德不官;大道不器;大信不約;大時(shí)不齊。察于此四者,可以有志于本矣。 【譯文】所以說(shuō):德行好高的人不限于擔(dān)任某壹官職;普遍的真理不限于解釋某壹具體事物;好守信用的人不立約就能守信;好守時(shí)刻的人無(wú)須劃壹就能守時(shí)。懂得了這四層道理,就懂得做學(xué)問(wèn)要從根本著手了。 【原文】三之祭川也,皆先河而后海,或源也,或委也。此之謂務(wù)本。 【譯文】三祭祀江河的時(shí)候,都是先祭河,后祭海,就因河是本源,海是歸宿。這就是重視根本的意思。 范文四:止學(xué)全文及譯文止 學(xué) 作 者:(隋)文中子原典 馬樹(shù)全譯注 《止學(xué)》系古籍馬先生有關(guān)傳統(tǒng)謀略學(xué)中好有jz的整理,它不僅是傳統(tǒng)文化關(guān)于“止”之思想集大成者,而且具有ji強(qiáng)的實(shí)用jz。凡按本書(shū)要旨去做的人,均取得了令人側(cè)目的成就。好著名的例子當(dāng)屬為政的曾藩和為商的李嘉誠(chéng)。 內(nèi)容簡(jiǎn)介 也許讀者知道文中子名字的并不很多,但對(duì)他門(mén)下弟子的大名就不陌生了:魏徵、李靖、房玄齡??考察他們的人生軌跡和成功之道,其恩師文中子的《止學(xué)》教導(dǎo)可以說(shuō)貫穿始終,其功大焉,是他們賴(lài)以成事的基石。從這壹點(diǎn)來(lái)看,我們追根溯源,出版本書(shū)就十分必要了。它不僅可以讓人開(kāi)闊視野,增長(zhǎng)智慧,更能使人學(xué)有所用,掌握成功的竅要。 “止”的思想古已有之,《道德經(jīng)》、《莊子》、《論語(yǔ)》都有涉獵。但作為壹種專(zhuān)門(mén)學(xué)問(wèn),隋朝的大儒通(文中子)卻是歷史上第壹個(gè)集大成者,也是破解成功核心秘密的第壹人。他的“大智知止,小智惟諜”“眾逐利而富寡,賢讓功而名高”“勢(shì)ji無(wú)讓者疑,位尊弗恭者忌”“人無(wú)譽(yù)堪存,譽(yù)非正當(dāng)滅”“情之不斂,運(yùn)無(wú)幸耳”等真知灼見(jiàn),從根本上解開(kāi)了長(zhǎng)期困擾人們的成敗謎因;第壹次道破了在“止”與“不止”之間,實(shí)是壹道成功和失敗的分水嶺,也是成大事者與平庸者的分界線。 (自重則威,知止有定。 《大學(xué)》中講“知止而后有定,定而后能靜,靜而后能安,安而后能慮,慮而后能得?!蹦軌蛑渌?,止于至善,然后意志才有定力;意志有了定力,然后心才能靜下來(lái),不會(huì)妄動(dòng);能做到心不妄動(dòng),然后才能安于處境隨遇而安;能夠隨遇而安,然后才能處事精當(dāng)思慮周詳;能夠思慮周詳,才能得到至善的境界。這也是中庸的道理。 這是壹部湮沒(méi)久遠(yuǎn)的關(guān)于勝敗榮辱的絕學(xué),當(dāng)你捧讀本書(shū)時(shí),你已經(jīng)站在人生的高點(diǎn)上。凡是按《止學(xué)》要旨去做的人,均獲得了出人意料的成功。本書(shū)不僅是傳統(tǒng)文化關(guān)于“止”之思想集大成者,而且具有ji強(qiáng)的實(shí)用jz。凡按本書(shū)要旨去做的人,均取得了令人側(cè)目的成就,如當(dāng)屬為政的曾藩和為商的李嘉誠(chéng)。他們的經(jīng)歷告訴讀者:《止學(xué)》的影響是深遠(yuǎn)的,任何人都不該忽視,成大事都尤其如此。 千萬(wàn)不要小瞧壹個(gè)“止”字,它關(guān)乎每壹個(gè)人的勝敗榮辱:對(duì)于大人物來(lái)說(shuō),壹個(gè)“止”決定了其平凡與偉大;對(duì)于壹個(gè)平凡人來(lái)說(shuō),它決定了他的成與?。粚?duì)于賭徒來(lái)說(shuō),它決定了輸與贏?8222 .“止”之奧妙,存乎壹心。大智知止,小智惟謀.過(guò)猶不及,知止不敗。 墨曰:知止,則日進(jìn)無(wú)疆,反者,道之動(dòng)。知足不辱,知止不殆。持盈保泰、長(zhǎng)生久視之道。 自古有壹種杯子叫“公道杯”,酒裝七成則容納,過(guò)7成則神奇般的遺漏殆盡,告誡人們辦事不要貪心,適可而止,“謙受益,滿(mǎn)招損”,《止學(xué)》更多的是告誡做人的哲理,辦事、斂財(cái)要有“度”。) 圖書(shū)目錄 智卷壹 用勢(shì)卷二 利卷三 辯卷四 譽(yù)卷五 情卷六 蹇卷七 釋怨卷八 心卷九 修身卷十 止學(xué)全文+譯文 智卷壹 1、智ji則愚也,圣人不患智寡,患德有失焉。 【譯文】過(guò)於聰明就是愚蠢了。圣人不擔(dān)心自己的智謀少,而擔(dān)心自己的品德有缺失。 2、才高非智,智者弗顯也。位尊實(shí)危,智者不就也。大智知止,小智惟謀,智有窮而道無(wú)盡哉。 【譯文】才能出眾不是智慧,有智慧的人并不顯露自己。地位尊崇其實(shí)充滿(mǎn)危險(xiǎn),有智慧的人不戀權(quán)位。大智慧的人知道適可而止,小聰明的人只是不停地謀劃,智計(jì)有窮盡的時(shí)候而天道卻沒(méi)有盡頭。 3、謀人者成于智,亦喪于智。謀身者恃其智,亦舍其智也。智 有所缺,深存其敵,慎之少禍焉。 【譯文】謀劃別人的人成功在其智計(jì)上,也會(huì)失敗在其智計(jì)上。謀劃保全自身的人依靠其智計(jì),也要舍其智計(jì)。智計(jì)有它缺欠的地方,謀略存有他的敵手,謹(jǐn)慎使用才能減少禍患。 4、智不及而謀大者毀,智無(wú)竭而謀遠(yuǎn)者逆。智者言智,愚者言愚,以愚飾智,以智止智,智也。 【譯文】智慧不夠卻謀劃大事的人只能失敗,智計(jì)不知停止卻謀求長(zhǎng)遠(yuǎn)的人很難如愿。對(duì)有智慧的人說(shuō)智慧,對(duì)愚蠢的人說(shuō)愚蠢,用愚蠢來(lái)掩飾智慧,用智慧來(lái)停止智計(jì),這是真正的智慧。 用勢(shì)卷二 1、勢(shì)無(wú)常也,仁者勿恃。勢(shì)伏兇也,智者不衿。 【譯文】勢(shì)力沒(méi)有永恒的,仁德的人不會(huì)依靠它。勢(shì)力埋伏著兇險(xiǎn),有智慧的人不會(huì)夸耀它。 2、勢(shì)莫加君子,德休與小人。君子勢(shì)不于力也,力盡而勢(shì)亡焉。小人勢(shì)不惠人也,趨之必禍焉。 【譯文】勢(shì)力不要施加給君子,仁德不能給予小人。君子的勢(shì)力不表現(xiàn)在權(quán)勢(shì)上,以權(quán)勢(shì)為勢(shì)力的人壹旦權(quán)勢(shì)喪失勢(shì)力也就消亡了。小人的勢(shì)力不會(huì)給人帶來(lái)好處,趨附它壹定會(huì)招致禍害啊。 3、眾成其勢(shì),壹人堪毀。強(qiáng)者凌弱,人怨乃棄。勢(shì)ji無(wú)讓者疑,位尊弗恭者忌。 【譯文】眾多的人才能成就勢(shì)力,壹個(gè)人卻可以毀掉它。有勢(shì)力的人欺凌弱小的人,人們?cè)购?a href='http://m./tag/tajiu/' target='_blank'>他就會(huì)離棄他。勢(shì)力達(dá)到頂點(diǎn)而不知退讓的人讓人猜疑,地位尊gui而不謙恭的人使人嫉恨。 4、勢(shì)或失之,名或謗之,少怨者再得也。勢(shì)固滅之,人固死之,無(wú)驕者惠嗣焉。 【譯文】勢(shì)力有時(shí)會(huì)失去,名聲有時(shí)會(huì)遭誹謗,少發(fā)怨言的人能失而復(fù)得。勢(shì)力壹定會(huì)消失的,人終會(huì)死亡的,不驕縱的人才能惠及子孫。 利卷三 1、惑人者無(wú)逾利也。利無(wú)求弗獲,德無(wú)施不積。 【譯文】迷惑人的東西沒(méi)有超過(guò)利益的了。利益不追求它就不能獲得,仁德不施舍就不能積累。 2、眾逐利而富寡,賢讓功而名高。利大傷身,利小惠人,擇之宜慎也。天gui于時(shí),人gui于明,動(dòng)之有戒也。 【譯文】追逐利益的人眾多但富gui的人卻很少,賢明的人出讓功勞但他的名望卻有增高。利益大的容易傷害自身,利益小的能給自己帶來(lái)實(shí)惠,選擇它們應(yīng)該慎重。天道gui在有其規(guī)律,人gui在明智有節(jié),行動(dòng)要遵守戒規(guī)。 3、眾見(jiàn)其利者,非利也。眾見(jiàn)其害者,或利也。君子重義輕利,小人嗜利遠(yuǎn)信,利御小人而莫御君子矣。 【譯文】許多人都能看見(jiàn)的利益,就不是利益了。許多人都視為有害的東西,有的卻是有利益的。君子重視道義而輕視利益,小人貪戀利益而遠(yuǎn)離信用,利益可以驅(qū)使小人而不能驅(qū)使君子。 4、利無(wú)盡處,命有盡時(shí),不怠可焉。利無(wú)獨(dú)1據(jù),運(yùn)有興衰,存畏警焉。 【譯文】利益沒(méi)有窮盡的地方,生命卻有終了的時(shí)候,不懈怠就可以了。利益不能獨(dú)1自占據(jù),運(yùn)氣有好有壞,心存畏懼就能警醒了。 辯卷四 1、物樸乃存,器工招損。言拙意隱,辭盡鋒出。 【譯文】事物樸實(shí)無(wú)華才能得以保存,器具精巧華美才招致?lián)p傷。拙於言辭才能隱藏真意,話語(yǔ)說(shuō)盡鋒芒就顯露了。 2、識(shí)不逾人者,莫言斷也。勢(shì)不及人者。休言諱也。力不勝人者,勿言強(qiáng)也。 【譯文】見(jiàn)識(shí)不能超過(guò)別人的人,不要說(shuō)判斷的話。勢(shì)力弱於別人的人,不要說(shuō)忌諱的話。力量不如別人的人,不要說(shuō)勉強(qiáng)的話。 3、者不辯,辯則少威焉。智者訥言,訥則惑敵焉。勇者無(wú)語(yǔ),語(yǔ)則怯行焉。 【譯文】稱(chēng)的人不和人爭(zhēng)辯,爭(zhēng)辯會(huì)減少他的威嚴(yán)。有智慧的 人話語(yǔ)遲鈍,話語(yǔ)遲鈍可以迷惑敵人。勇敢的人并不多言,多言會(huì)使行動(dòng)猶豫。 4、忠臣不表其功,竊功者必奸也。君子堪隱人惡,謗賢者固小人也矣。 【譯文】忠臣不會(huì)表白他的功勞,偷取他人功勞的人壹定是奸臣。君子可以替人隱瞞缺點(diǎn),誹謗賢德之士的人壹定是小人。 譽(yù)卷五 1、好譽(yù)者多辱也。譽(yù)滿(mǎn)主驚,名高眾之所忌焉。 【譯文】喜好名譽(yù)的人多數(shù)會(huì)遭受侮辱。贊譽(yù)太多君主就會(huì)驚恐,名聲太高就會(huì)招來(lái)眾人嫉恨。 2、譽(yù)存其偽,諂者以譽(yù)欺人。名不由己,明者言不自贊。貪巧之功,天不佑也。 【譯文】名譽(yù)有虛假的,諂媚的人用它來(lái)欺騙他人。名望不是自己所能左右的,明智的人不會(huì)自我贊揚(yáng)。貪婪和巧取所得的功名,上天不會(huì)保佑他。 3、賞名勿輕,輕則譽(yù)賤,譽(yù)賤則無(wú)功也。受譽(yù)知辭,辭則德顯,顯則釋疑也。上下無(wú)爭(zhēng),譽(yù)之不廢焉。 【譯文】賞給他人名譽(yù)不要隨便,太隨便了名譽(yù)就不gui重了,不gui重就失去了它的功效。接受榮譽(yù)要懂得辭讓?zhuān)o讓就能顯現(xiàn)美德,顯現(xiàn)美德就可以解除猜疑了。上司和下屬?zèng)]有爭(zhēng)斗,他們的名譽(yù)就不會(huì)被廢棄了。 4、人無(wú)譽(yù)堪存,譽(yù)非正當(dāng)滅。求譽(yù)不得,或?yàn)楦R病?/p> 【譯文】人沒(méi)有名譽(yù)可以存活,不是正道得來(lái)的名譽(yù)卻能讓人毀滅。求取名譽(yù)而得不到,這也許就是福氣了。 情卷六 1、情濫無(wú)行,欲多失矩。其色如壹,鬼神莫測(cè)。 【譯文】情感過(guò)度就沒(méi)有品行,欲望太多就會(huì)失去法則。神色保持不變,就無(wú)人能猜測(cè)出他的心思。 2、上無(wú)度失威,下無(wú)忍莫立。上下知離,其位自安。君臣殊密, 其臣反殃。小人之榮,情不可攀也。 【譯文】上司沒(méi)有度量容人就會(huì)失去威信,下屬不能忍受屈辱就不會(huì)成就事業(yè)。上司和下屬都懂得保持壹定的距離,他們的地位自然會(huì)保全。君主和臣子過(guò)於親密,做臣子的反而會(huì)招來(lái)禍殃。小人的榮達(dá),不可以和他們攀附交情。 3、情存疏也,近不過(guò)已,智者無(wú)癡焉。情難追也,逝者不返,明者無(wú)悔焉。 【譯文】情感有疏遠(yuǎn)的時(shí)候,好親近的人不會(huì)超過(guò)自己,有智慧的人不會(huì)對(duì)他人癡迷。情感難以追尋,過(guò)去的壹去不回,明智的人不會(huì)懊悔不已。 4、多情者多艱,寡情者少艱。情之不斂,運(yùn)無(wú)幸耳。 【譯文】注重情感的人艱辛多,缺乏情義的人磨難少。情感不加收斂,命運(yùn)就不會(huì)有好結(jié)果了。 蹇卷七 1、人困乃正,命順乃奇。以正化奇,止為樞也。 【譯文】人處困厄是正常的,命運(yùn)順利是出人意料的。把逆境轉(zhuǎn)化為順境,有所不為是關(guān)鍵。 2、事變非智勿曉,事本非止勿存。天災(zāi)示警,逆之必亡;人禍告誡,省之固益。躁生百端,困出妄念,非止莫阻害之蔓焉。 【譯文】事情的變化不是有智慧的人就不能掌握,事情的根本不知停止就無(wú)法保存。天降災(zāi)難表示警告,違逆它壹定會(huì)滅亡;人生禍亂讓人警戒,反省它必有益處。躁進(jìn)產(chǎn)生無(wú)窮禍患,困境容易生出邪惡的念頭,不停止就不能阻止此中害處的蔓延了。 3、視己勿重者重,視人為輕者輕?;家孕纳?,以蹇為樂(lè),蹇不為蹇矣。 【譯文】看視自己并不重要的人為人所重視,看視別人十分輕視的人被人輕賤。禍患從思想引發(fā),如果把困境視為樂(lè)事,那麼困境就不是困境了。 4、窮不言富,賤不趨gui。忍辱為大,不怒為尊。蹇非敵也,敵 乃亂焉。 【譯文】窮困不可以說(shuō)富gui的事,貧賤不要去攀附富gui的人。忍受屈辱是好重要的,不發(fā)怨怒是好寶gui的。困境不是敵人,真正的敵人是放縱胡為。 釋怨卷八 1、世之不公,人怨難止。窮富為仇,彌禍不消。 【譯文】世道不公平,人們的怨恨就難以停止。窮人與富人互相仇視,遍布的禍患就無(wú)法消除。 2、君子不念舊惡,舊惡害德也。小人存隙必報(bào),必報(bào)自毀也。和而弗爭(zhēng),謀之shou也。 【譯文】君子不計(jì)較以往的恩怨,計(jì)較以往的恩怨會(huì)損害君子的品行。小人心有隙怨壹定要報(bào)復(fù),這樣只能讓我毀滅。講和而不爭(zhēng)斗,這是謀略shou先要考慮的。 3、名不正而謗興,正名者必自屈也焉?;蟛唤舛拗?,釋惑者固自罪焉。私念不生,仇怨不結(jié)焉。 【譯文】沒(méi)有適當(dāng)?shù)拿x就會(huì)惹來(lái)非議,讓名義歸正就壹定要委屈自己了。疑惑不能解除仇恨就會(huì)加重,想消融疑惑的人壹定要自我譴責(zé)了。自私的念頭不產(chǎn)生,仇怨就不會(huì)結(jié)下了。 4、寬不足以悅?cè)?,?yán)堪補(bǔ)也。敬無(wú)助于勸善,諍堪教矣。 【譯文】寬厚并不能討好所有的人,嚴(yán)厲可以作為它的補(bǔ)充。恭敬對(duì)勸人改過(guò)沒(méi)有幫助,諍諫就可以教導(dǎo)他了。 心卷九 1、欲無(wú)止也,其心堪制?;?a href='http://m./tag/wujin/' target='_blank'>無(wú)盡也,其行乃解。 【譯文】欲望是沒(méi)有止境的,思想可以制伏他。疑惑是沒(méi)有盡頭的,踐行就能解除它。 2、不求于人,其尊弗傷。無(wú)嗜之病,其身靡失。自棄者人莫救也。 【譯文】不向他人求助,尊嚴(yán)就不能受到傷害。沒(méi)有特殊愛(ài)好的毛病,自身就不會(huì)迷失。自我放棄的人人們無(wú)法拯救他。 3、苦樂(lè)無(wú)形,成于心焉。榮辱存異,賢者同焉。事之未濟(jì),志之非達(dá),心無(wú)怨而憂患弗加矣。 【譯文】苦與樂(lè)沒(méi)有壹定的形態(tài),它的形成取決於人們的思想。榮與辱存有差異,賢明的人卻同等對(duì)待它們。事情沒(méi)有成功,志向不能達(dá)到,思想上沒(méi)有抱怨就不會(huì)增加人的憂慮和禍患了。 4、仁者好禮,不欺其心也。智者示愚,不顯其心哉。 【譯文】仁德的人喜好禮儀,是不愿欺騙他的思想。有智慧的人顯現(xiàn)愚鈍,是不想暴露他的思想。 修身卷十 1、服人者德也。德之不修,其才必曲,其人非善矣。 【譯文】讓人信服的是壹個(gè)人的品行。不培養(yǎng)品行,人的才能就會(huì)用於偏邪,他的下場(chǎng)便不是善終了。 2、納言無(wú)失,不輟亡廢。小處容疵,大節(jié)堪毀。敬人敬心,德之厚也。 【譯文】采納他人的建議就沒(méi)有缺失,不中途停止就不會(huì)前功盡棄。小的地方存有缺點(diǎn),大的節(jié)操就可以被葬送掉。尊敬他人就要尊重他人的思想,這是提高品德的關(guān)鍵處。 3、誠(chéng)非致虛,君子不行詭道。禍由己生,小人難于勝己。謗言無(wú)懼,強(qiáng)者不縱,堪驗(yàn)其德焉。 【譯文】真誠(chéng)不能靠虛假得來(lái),所以君子不使用詭詐之術(shù)。禍患由於自身而產(chǎn)生,小人很難戰(zhàn)勝自己。對(duì)誹謗的話不懼怕,對(duì)勢(shì)大的人不放縱,以此可以驗(yàn)證壹個(gè)人的品德了。 4、不察其德,非識(shí)人也。識(shí)而勿用,非大德也。 【譯文】看不出人的品行,就算不上會(huì)識(shí)別人。能識(shí)人卻不能任用他,就不能說(shuō)是德高者了。 范文五:《孝經(jīng)》全文及譯文孝經(jīng)全文及譯文 【孝經(jīng)原文】 開(kāi)宗明義章第壹 仲尼居,曾子持。子曰:?先有至德要道,以順天下,民用和睦,上下無(wú)怨。汝知之乎?? 曾子避席曰:?參不敏,何足以知之?? 子曰:?夫孝,德之本也,教之所由生也。復(fù)坐,吾語(yǔ)汝。? ?身體發(fā)膚,受之父母,不敢毀傷,孝之始也。立身行道,揚(yáng)名于后世,以顯父母,孝之終也。夫孝,始于事親,忠于事君,終于立身。《大雅》云:‘無(wú)念爾祖,聿修厥德?!? 天子章第二 子曰:?愛(ài)親者,不敢惡于人;敬親者,不敢慢于人。愛(ài)敬盡于事親,而德教加于百姓,刑于四海。蓋天子之孝也。《甫刑》云:‘壹人有慶,兆民賴(lài)之?!? 諸侯章第三 在上不驕,高而不危;制節(jié)謹(jǐn)度,滿(mǎn)而不溢。高而不危,所以長(zhǎng)守gui也。滿(mǎn)而不溢,所以長(zhǎng)守富也。富gui不離其身,然后能保其社稷,而和其民人。蓋諸侯之孝也?!对?shī)》云:?戰(zhàn)戰(zhàn)兢兢,如臨深淵,如履薄冰。? 非先之法服不敢服,非先之法言不敢道,非先之德行不敢行。是故非法不言,非道不行;口無(wú)擇言,身無(wú)擇行;言滿(mǎn)天下無(wú)口過(guò), 行滿(mǎn)天下無(wú)怨惡:三者備矣,然后能守其宗廟。蓋卿大夫之孝也?!对?shī)》云:?夙夜匪懈,以事壹人。? 士章第五 資于事父以事母,而愛(ài)同;資于事父以事君,而敬同。故母取其愛(ài),而君取其敬,兼之者父也。故以孝事君則忠,以敬事長(zhǎng)則順。忠順不失,以事其上,然后能保其祿位,而守其祭祀。蓋士之孝也?!对?shī)》云:?夙興夜寐,無(wú)忝爾所生。? 庶人章第六 用天之道,分地之利,謹(jǐn)身節(jié)用,以養(yǎng)父母,此庶人之孝也。故自天子至于庶人,孝無(wú)終始,而患不及者,未之有也。 三才章第七 曾子曰:?甚哉,孝之大也!? 子曰:?夫孝,天之經(jīng)也,地之義也,民之行也。天地之經(jīng),而民是則之。則天之明,因地之利,以順天下。是以其教不肅而成,其政不嚴(yán)而治。先見(jiàn)教之可以化民也,是故先之以博愛(ài),而民莫遺其親,陳之于德義,而民興行。先之以敬讓?zhuān)癫粻?zhēng);導(dǎo)之以禮樂(lè),而民和睦;示之以好惡,而民知禁。《詩(shī)》云:‘赫赫師尹,民具爾瞻?!? 孝治章第八 子曰:?昔者明之以孝治天下也,不敢遺小之臣,而況于公、侯、伯、子、男乎?故得萬(wàn)之歡心,以事其先。治者,不敢侮于鰥寡,而況于士民乎?故得百姓之歡心,以事其先君。治家者,不敢失于臣妾,而況于妻子乎?故得人之歡心,以事其親。夫然,故生則親 安之,祭則鬼享之。是以天下和平,災(zāi)害不生,禍亂不作。故明之以孝治天下也如此?!对?shī)》云:‘有覺(jué)德行,四順之。’? 圣治章第九 曾子曰:?敢問(wèn)圣人之德無(wú)以加于孝乎?? 子曰:?天地之性,人為gui。人之行,莫大于孝。孝莫大于嚴(yán)父。嚴(yán)父莫大于配天,則周公其人也。昔者周公郊祀后稷以配天,宗祀文于明堂,以配上帝。是以四海之內(nèi),各以其職來(lái)祭。夫圣人之德,又何以加于孝乎?故親生之膝下,以養(yǎng)父母日嚴(yán)。圣人因嚴(yán)以教敬,因親以教愛(ài)。圣人之教不肅而成,其政不嚴(yán)而治,其所因者本也。父子之道,天性也,君臣之義也。父母生之,續(xù)莫大焉。君親臨之,厚莫重焉。故不愛(ài)其親而愛(ài)他人者,謂之悖德;不敬其親而敬他人者,謂之悖禮。以順則逆,民無(wú)則焉。不在于善,而皆在于兇德,雖得之,君子不gui也。君子則不然,言思可道,行思可樂(lè),德義可尊,作事可法,容止可觀,進(jìn)退可度,以臨其民。是以其民畏而愛(ài)之,則而象之。故能成其德教,而行其政令?!对?shī)》云:‘淑人君子,其儀不忒?!? 紀(jì)孝行章第十 子曰:?孝子之事親也,居則致其敬,養(yǎng)則致其樂(lè),病則致其憂,喪則致其哀,祭則致其嚴(yán)。五者備矣,然后能事親。事親者,居上不驕,為下不亂,在丑不爭(zhēng)。居上而驕則亡,為下而亂則刑,在丑而爭(zhēng)則兵。三者不除,雖日用三牲之養(yǎng),猶為不孝也。? 五刑章第十壹 子曰:?五刑之屬三千,而罪莫大于不孝。要君者無(wú)上,非圣人者無(wú) 法,非孝者無(wú)親。此大亂之道也。? 廣要道章第十二 子曰:?教民親愛(ài),莫善于孝。教民禮順,莫善于悌。移風(fēng)易俗,莫善于樂(lè)。安上治民,莫善于禮。禮者,敬而已矣。故敬其父,則子悅;敬其兄,則弟悅;敬其君,則臣悅;敬壹人,而千萬(wàn)人悅。所敬者寡,而悅者眾,此之謂要道也。? 廣至德章第十三 子曰:?君子之教以孝也,非家至而日見(jiàn)之也。教以孝,所以敬天下之為人父者也。教以悌,所以敬天下之為人兄者也。教以臣,所以敬天下之為人君者也。《詩(shī)》云:‘愷悌君子,民之父母?!侵恋?,其孰能順民如此其大者乎!? 廣揚(yáng)名章第十四 子曰:?君子之事親孝,故忠可移于君。事兄悌,故順可移于長(zhǎng)。居家理,故治可移于官。是以行成于內(nèi),而名立于后世矣。? 諫諍章第十五 曾子曰:?若夫慈愛(ài)恭敬,安親揚(yáng)名,則聞命矣。敢問(wèn)子從父之令,可謂孝乎?? 子曰:?是何言與,是何言與!昔者天子有爭(zhēng)臣七人,雖無(wú)道,不失其天下;諸侯有爭(zhēng)臣五人,雖無(wú)道,不失其;大夫有爭(zhēng)臣三人,雖無(wú)道,不失其家;士有爭(zhēng)友,則身不離于令名;父有爭(zhēng)子,則身不陷于不義。故當(dāng)不義,則子不可以不爭(zhēng)于父,臣不可以不爭(zhēng)于君;故當(dāng)不義,則爭(zhēng)之。從父之令,又焉得為孝乎!? 感應(yīng)章第十六 子曰:?昔者明事父孝,故事天明;事母孝,故事地察;長(zhǎng)幼順,故上下治。天地明察,神明彰矣。故雖天子,必有尊也,言有父也;必有先也,言有兄也。宗廟致敬,不忘親也;修身慎行,恐辱先也。宗廟致敬,鬼神著矣。孝悌之至,通于神明,光于四海,無(wú)所不通。《詩(shī)》云:‘自西自東,自南自北,無(wú)思不服?!? 事君章第十七 子曰:?君子之事上也,進(jìn)思盡忠,退思補(bǔ)過(guò),將順其美,匡救其惡,故上下能相親也。《詩(shī)》云:‘心乎愛(ài)矣,遐不謂矣。中心藏之,何日忘之?!? 喪親章第十八 子曰:?孝子之喪親也,哭不偯,禮無(wú)容,言不文,服美不安,聞樂(lè)不樂(lè),食旨不甘,此哀戚之情也。三日而食,教民無(wú)以死傷生。毀不滅性,此圣人之政也。喪不過(guò)三年,示民有終也。為之棺槨衣衾而舉之,陳其簠簋而哀戚之;擗踴哭泣,哀以送之;卜其宅兆,而安措之;為之宗廟,以鬼享之;春秋祭祀,以時(shí)思之。生事愛(ài)敬,死事哀戚,生民之本盡矣,死生之義備矣,孝子之事親終矣。? 【孝經(jīng)譯文】 開(kāi)宗明義章第壹 孔子在家里閑坐,他的學(xué)生曾子侍坐在旁邊。 孔子說(shuō)∶?先代的帝有其至高無(wú)上的品行和好重要的道德,以其使天下人心歸順,人民和睦相處。人們無(wú)論是尊gui還是卑賤,上上下下 都沒(méi)有怨恨不滿(mǎn)。你知道那是為甚麼嗎?? 曾子站起身來(lái),離開(kāi)自己的座位回答說(shuō)∶?學(xué)生我不夠聰敏,哪里會(huì)知道呢?? 孔子說(shuō)∶?這就是孝。它是壹切德行的根本,也是教化產(chǎn)生的根源。你回原來(lái)位臵坐下,我告訴你。人的身體四肢、毛發(fā)皮膚,都是父母賦與的,不敢予以損毀傷殘,這是孝的開(kāi)始。人在世上遵循仁義道德,有所建樹(shù),顯揚(yáng)名聲於后世,從而使父母顯赫榮耀,這是孝的終ji目標(biāo)。所謂孝,好初是從侍奉父母開(kāi)始,然后效力於君,好終建功立業(yè),功成名就?!对?shī)經(jīng)〃大雅〃文》篇中說(shuō)過(guò)∶‘怎麼能不思念你的先祖呢?要稱(chēng)述修行先祖的美德??!’? 天子章第二 孔子說(shuō)∶?能夠親愛(ài)自己父母的人,就不會(huì)厭惡別人的父母,能夠尊敬自己父母的人,也不會(huì)怠慢別人的父母。以親愛(ài)恭敬的心情盡心盡力地侍奉雙親,而將德行教化施之於黎民百姓,使天下百姓遵從效法,這就是天子的孝道呀!《尚書(shū)〃甫刑》里說(shuō)∶‘天子壹人有善行;萬(wàn)方民眾都仰賴(lài)他?!? 諸侯章第三 身為諸侯,在眾人之上而不驕傲,其位臵再高也不會(huì)有傾覆的危險(xiǎn);生活節(jié)儉、慎行法度,財(cái)富再充裕豐盈也不會(huì)損溢。居高位而沒(méi)有傾覆的危險(xiǎn),所以能夠長(zhǎng)久保持自己的尊gui地位;財(cái)富充裕而不奢靡揮霍,所以能夠長(zhǎng)久地守住自己的財(cái)富。能夠保持富有和尊gui,然后才能保住家的安全,與其黎民百姓和睦相處。這大概就是諸侯的孝道 吧?!对?shī)經(jīng)〃小雅〃小曼》篇中說(shuō)∶‘戰(zhàn)戰(zhàn)兢兢,就像身臨深水潭邊恐怕墜落,腳踩薄冰之上擔(dān)心陷下去那樣,小心謹(jǐn)慎地處事?!? 卿大夫章第四 不是先代圣明君所制定的合乎禮法的衣服不敢穿戴,不是先代圣明君所說(shuō)的合乎禮法的言語(yǔ),不敢說(shuō);不是先代圣明君實(shí)行的道德準(zhǔn)則和行為,不敢去做。所以不合乎禮法的話不說(shuō),不合乎禮法道德的行為不做;開(kāi)口說(shuō)話不需選擇就能合乎禮法,自己的行為不必著意考慮也不會(huì)越軌。於是所說(shuō)的話即便天下皆知也不會(huì)有過(guò)失之處,所做的事傳遍天下也不會(huì)遇到怨恨厭惡。衣飾、語(yǔ)言、行為這三點(diǎn)都能做到遵從先代圣明君的禮法準(zhǔn)則,然后才能守住自己祖宗的香火延續(xù)興盛。這就是卿、大夫的孝道啊!《詩(shī)經(jīng)〃大雅〃 民》里說(shuō)∶?要從早到晚勤勉不懈,專(zhuān)心奉事天子。? 士章第五 用奉事父親的心情去奉事母親,愛(ài)心是相同的;用奉事父親的心情去奉事君,崇敬之心也是相同的。所以奉事母親是用愛(ài)心,奉事君是用尊敬之心,兩者兼而有之的是對(duì)待父親。因此用孝道來(lái)奉事君就忠誠(chéng),用尊敬之道奉事上#則順從。能做到忠誠(chéng)順從地奉事君和上#,然后即能保住自己的俸祿和職位,并能守住自己對(duì)祖先的祭祀。這就是士人的孝道?。 对?shī)經(jīng)〃小雅〃小宛》里說(shuō)∶?要早起晚睡地去做,不要辱及生養(yǎng)你的父母。? 庶人章第六 利用自然的季節(jié),認(rèn)清土地的高下優(yōu)劣,行為謹(jǐn)慎,節(jié)省儉約,以此 來(lái)孝養(yǎng)父母,這就是普通老百姓的孝道了。所以上自天子,下至普通老百姓,不論尊卑高下,孝道是無(wú)始無(wú)終,永恒存在的,有人擔(dān)心自己不能做到孝,那是沒(méi)有的事情。 三才章第七 孔子說(shuō)∶?孝道猶如天上日月星辰的運(yùn)行,地上萬(wàn)物的自然生長(zhǎng),天經(jīng)地義,乃是人類(lèi)好為根本shou要的品行。天地有其自然法則,人類(lèi)從其法則中悟到實(shí)行孝道是為自身的法則而遵循它。效法上天那永恒不變的規(guī)律,利用大地自然四季中的優(yōu)勢(shì),順乎自然規(guī)律對(duì)天下民眾施以政教。因此其教化不須嚴(yán)肅施為就可成功,其政治不須嚴(yán)厲推行就能得以治理。從前的賢明君主看到通過(guò)教育可以感化民眾,所以他shou先表現(xiàn)為博愛(ài),人民因此沒(méi)敢遺棄父母雙親的;向人民陳述道德、禮義,人民就起來(lái)去遵行,他又率先以恭敬和謙讓垂范於人民,於是人民就不爭(zhēng)斗∶用禮儀和音樂(lè)引導(dǎo)他們,人民就和睦相處;告訴人民對(duì)值得喜好的美的東西和今人厭惡的丑的東西的區(qū)別,人民就知道禁令而不犯法了?!对?shī)經(jīng)〃小雅〃節(jié)南山》篇中說(shuō)∶‘威嚴(yán)而顯赫的太師尹氏,人民都仰望著你?!? 孝治章第八 孔子說(shuō)∶?從前圣明的君是以孝道治理天下的,即便是對(duì)ji卑微的小的臣屬也不遺棄,更何況是公、侯、伯、子、男五等諸侯了。所以會(huì)得到各諸侯臣民的歡心,使他們奉祀先。治理壹個(gè)封的諸侯,即便是對(duì)失去妻子的男人和喪夫守寡的女人也不敢欺侮,更何況 對(duì)他屬下的臣民百姓了,所以會(huì)得到老百姓的歡心,使他們幫助諸侯祭祀祖先。治理自己卿邑的卿大夫,即便對(duì)於臣仆婢妾也不失禮,更何況對(duì)其妻子、兒女了,所以會(huì)得到眾人的歡心,便他們樂(lè)意奉事其父母親。只有這樣,才會(huì)讓父母雙親在世時(shí)安樂(lè)、祥和地生活,死后成為鬼神享受到后代的祭祖。因此也就能夠使天下祥和太平,自然災(zāi)害不發(fā)生,人為的禍亂不會(huì)出現(xiàn)。所以圣明的君以孝道治理天下,就會(huì)像上面所說(shuō)的那樣?!对?shī)經(jīng)〃大雅〃仰之》篇中說(shuō)∶‘天子有偉大的德行,四方的家都會(huì)歸順?biāo)?。? 圣治章第九 曾子說(shuō)∶?我很冒昧地請(qǐng)問(wèn),圣人的德行,沒(méi)有比孝道更大的了嗎?? 孔子說(shuō)∶?天地萬(wàn)物之中,以人類(lèi)好為尊gui。人類(lèi)的行為,沒(méi)有比孝道更為重大的了。在孝道之中,沒(méi)有比敬重父親更重要的了。敬重父親,沒(méi)有比在祭天的時(shí)候,將祖先配祀天帝更為重大的了,而只有周公能夠做到這壹點(diǎn)。當(dāng)初,周公在郊外祭天的時(shí)候,把其始祖后稷配把天帝;在明堂祭祀,又把父親文配祀天帝。因?yàn)樗?a href='http://m./tag/zheyangzuo/' target='_blank'>這樣做,所以全各地諸侯能夠克盡職守,前來(lái)協(xié)助他的祭祀活動(dòng)。可見(jiàn)圣人的德行,又有甚麼能超出孝道之上呢?因?yàn)樽优畬?duì)父母親的敬愛(ài),在年幼相依父母親膝下時(shí)就產(chǎn)生了,待到逐漸長(zhǎng)大成人,則壹天比壹天懂得了對(duì)父母親尊嚴(yán)的愛(ài)敬。圣人就是依據(jù)這種子女對(duì)父母尊敬的天性,教導(dǎo)人們對(duì)父母孝敬;又因?yàn)樽优畬?duì)父母天生的親情,教導(dǎo)他們愛(ài)的道理。圣人的教化之所以不必嚴(yán)厲的推行就可以成功,圣人對(duì)家的 管理不必施以嚴(yán)厲粗暴的方式就可以治理好,是因?yàn)樗麄円蜓氖?a href='http://m./tag/xiaodao/' target='_blank'>孝道這壹天生自然的根本天性。父親與兒子的親恩之情,乃是出於人類(lèi)天生的本性,也體現(xiàn)了君主與臣屬之間的義理關(guān)系。父母生下兒女以傳宗接代,沒(méi)有比此更為重要的了;父親對(duì)於子女又猶如尊嚴(yán)的君,其施恩於子女,沒(méi)有比這樣的恩愛(ài)更厚重的了。所以那種不敬愛(ài)自己的父母卻去愛(ài)敬別人的行為,叫做違背道德;不尊敬自己的父母而尊敬別人的行為,叫做違背禮法。不是順應(yīng)人心天理地愛(ài)敬父母,偏偏要逆天理而行,人民就無(wú)從效法了。不是在身行愛(ài)敬的善道上下功夫,相反憑藉違背道德禮法的惡道施為,雖然能壹時(shí)得志,也是為君子所卑視的。君子的作為則不是這樣,其言談,必須考慮到要讓人們所稱(chēng)道奉行;其作為,必須想到可以給人們帶來(lái)歡樂(lè),其立德行義,能使人民為之尊敬;其行為舉止,可使人民予以效法;其容貌行止,皆合規(guī)矩,使人們無(wú)可挑剔;其壹進(jìn)壹退,不越禮違法,成為人民的楷模。君子以這樣的作為來(lái)治理家,統(tǒng)治黎民百姓,所以民眾敬畏而愛(ài)戴他,并學(xué)習(xí)仿艾其作為。所以君子能夠成就其德治教化,順利地推行其法規(guī)、命令。《詩(shī)經(jīng)〃曹風(fēng)〃 鳩》篇中說(shuō)∶‘善人君子,其容貌舉止絲毫不差?!? 紀(jì)孝行章第十 孔子說(shuō)∶?孝子對(duì)父母親的侍奉,在日常家居的時(shí)候,要竭盡對(duì)父母的恭敬,在飲食生活的奉養(yǎng)時(shí),要保持和悅愉快的心情去服事;父母生了病,要帶著憂慮的心情去照料;父母去世了,要竭盡悲哀之情料理后事∶對(duì)先人的祭杞,要嚴(yán)肅對(duì)待∶禮法不亂。這五方面做得完備 周到了,方可稱(chēng)為對(duì)父母盡到了子女的責(zé)任。侍奉父母雙親,要身居高位而不驕傲蠻橫,身居下層而不為非作亂,在民眾中間和順相處、不與人爭(zhēng)斗。身居高位而驕傲自大者勢(shì)必要遭致滅亡,在下層而為非作亂者免不了遭受刑法,在民眾中爭(zhēng)斗則會(huì)引起相互殘殺。這驕、亂、爭(zhēng)三項(xiàng)惡事不戒除,即便對(duì)父母天天用牛羊豬三牲的肉食盡心奉養(yǎng),也還是不孝之人啊。? 五刑章第十壹 孔子說(shuō)∶?五刑所屬的犯罪條例有三千之多,其中沒(méi)有比不孝的罪過(guò)更大的了。用武力脅迫君主的人,是眼中沒(méi)有君主的存在;誹謗圣人的人,是眼中沒(méi)有法紀(jì);對(duì)行孝的人有非議、不恭敬,是眼中沒(méi)有父母雙親的存在。這三種人的行徑,乃是天下大亂的根源所在。? 廣要道章第十二 孔子說(shuō)∶?教育人民互相親近友愛(ài),沒(méi)有比倡導(dǎo)孝道更好的了。教育人民禮貌和順,沒(méi)有比服從自己兄長(zhǎng)更好的了。轉(zhuǎn)移風(fēng)氣、改變舊的習(xí)慣制度,沒(méi)有比用音樂(lè)教化更好的了。更使君主安心,人民馴服,沒(méi)有比用禮教辦事更好的了。所謂的禮,也就是敬愛(ài)而已。所以尊敬他人的父親,其兒子就會(huì)喜悅;尊敬他人的兄長(zhǎng),其弟弟就愉快;尊敬他人的君主,其臣下就高興。敬愛(ài)壹個(gè)人,卻能使千萬(wàn)人高興愉快。所尊敬的對(duì)象雖然只是少數(shù),為之喜悅的人卻有千千萬(wàn)萬(wàn),這就是禮敬作為要道的意義之所在啊。? 廣至德章第十三 孔子說(shuō)∶?君子教人以行孝道,并不是挨家挨戶(hù)去推行,也不是天天 當(dāng)面去教導(dǎo)。君子教人行孝道,是讓天下為父親的人都能得到尊敬。教人以為弟之道,是讓天下為兄長(zhǎng)的人都能受到尊敬。教人以為臣之道,是讓天下為君主的能受到尊敬?!对?shī)經(jīng)〃大雅〃 酌》篇里說(shuō)∶‘和樂(lè)平易的君子,是民眾的父母。’不是具有至高無(wú)上的德行,其怎麼能使天下民眾順從而如此偉大呢!? 廣揚(yáng)名章第十四 孔子說(shuō)∶?君子侍奉父母親能盡孝,所以能把對(duì)父母的孝心移作對(duì)君的忠心;奉事兄長(zhǎng)能盡敬,所以能把這種盡敬之心移作對(duì)前輩或上司的敬順;在家里能處理好家務(wù),所以會(huì)把理家的道理移於做官治理家。因此說(shuō)能夠在家里盡孝悌之道、治理好家政的人,其名聲也就會(huì)顯揚(yáng)於后世了。? 諫諍章第十五 曾子說(shuō)∶?像慈愛(ài)、恭敬、安親、揚(yáng)名這些孝道,已經(jīng)聽(tīng)過(guò)了天子的教誨,我想再冒昧地問(wèn)壹下,做兒子的壹味遵從父親的命令,就可稱(chēng)得上是孝順了嗎??孔子說(shuō)∶?這是甚麼話呢?這是甚麼話呢?從前,天子身邊有7個(gè)直言相諫的諍臣,因此,縱使天子是個(gè)無(wú)道昏君,他也不會(huì)失去其天下;諸侯有直言諫爭(zhēng)的諍臣5人,即便自己是個(gè)無(wú)道君主,也不會(huì)失去他的諸侯地盤(pán);卿大夫也有3位直言勸諫的臣屬,所以即使他是個(gè)無(wú)道之臣,也不會(huì)失去自己的家園。普通的讀書(shū)人有直言勸爭(zhēng)的朋友,自己的美好名聲就不會(huì)喪失;為父親的有敢於直言力爭(zhēng)的兒子,就能使父親不會(huì)陷身於不義之中。因此在遇到不義之事時(shí),如系父親所為,做兒子的不可以不勸爭(zhēng)力阻;如系君所為, 做臣子的不可以不直言諫爭(zhēng)。所以對(duì)於不義之事,壹定要諫爭(zhēng)勸阻。如果只是遵從父親的命令,又怎麼稱(chēng)得上是孝順呢?? 感應(yīng)章第十六 孔子說(shuō)∶?從前,賢明的帝奉事父親很孝順,所以在祭祀天帝時(shí)能夠明白上天覆庇萬(wàn)物的道理;奉事母親很孝順,所以在社祭后土?xí)r能夠明察大地孕育萬(wàn)物的道理;理順處理好長(zhǎng)幼秩序,所以對(duì)上下各層也就能夠治理好。能夠明察天地覆育萬(wàn)物的道理,神明感應(yīng)其誠(chéng),就會(huì)彰明神靈、降臨福瑞來(lái)保佑。所以雖然尊gui為天子,也必然有他所尊敬的人,這就是指他有父親;必然有先他出生的人,這就是指他有兄長(zhǎng)。到宗廟里祭祀致以恭敬之意,是沒(méi)有忘記自己的親人;修身養(yǎng)心,謹(jǐn)慎行事,是因?yàn)榭峙乱蜃约旱?a href='http://m./tag/guoshi/' target='_blank'>過(guò)失而使先人蒙受羞侮辱。到宗廟祀表達(dá)敬意,神明就會(huì)出來(lái)享受。對(duì)父母兄長(zhǎng)孝敬順從達(dá)到了ji至,即可以通達(dá)於坤明,光照天下,任何地方都可以感應(yīng)相通?!对?shī)經(jīng)〃大雅〃文有聲》篇中說(shuō)∶‘從西到東,從南到北,沒(méi)有人不想悅服的。’? 事君章第十七 孔子說(shuō)∶?君子奉事君,在朝廷為官的時(shí)候,要想看如何竭盡其忠心;退官居家的時(shí)候,要想看如何補(bǔ)救君的過(guò)失。對(duì)於君的優(yōu)點(diǎn),要順應(yīng)發(fā)揚(yáng);對(duì)於君的過(guò)失缺點(diǎn),要匡正補(bǔ)救,所以君臣關(guān)系才能夠相互親敬?!对?shī)經(jīng)〃小雅〃隰?!菲姓f(shuō)∶‘心中充溢著愛(ài)敬的情懷,無(wú)論多麼遙遠(yuǎn),這片真誠(chéng)的愛(ài)心藏在心中,從不會(huì)有忘記的那壹天?!? 喪親章第十八 孔子說(shuō)∶?孝子喪失了父母親,要哭得聲嘶力竭,發(fā)不出悠長(zhǎng)的哭腔;舉止行為失去了平時(shí)的端正禮儀,言語(yǔ)沒(méi)有了條理文采,穿上華美的衣服就心中不安,聽(tīng)到美妙的音樂(lè)也不快樂(lè),吃美味的食物不覺(jué)得好吃,這是做子女的因失去親人而悲傷憂愁的表現(xiàn)。父母之喪,3天之后就要吃東西,這是教導(dǎo)人民不要因失去親人的悲哀而損傷生者的身體,不要因過(guò)度的哀毀而滅絕人生的天性,這是圣賢君子的為政之道。為親人守喪不超過(guò)3年,是告訴人們居喪是有其終止期限的。辦喪事的時(shí)候,要為去世的父母準(zhǔn)備好棺材、外棺、穿戴的衣飾和鋪蓋的被子等,妥善地安臵進(jìn)棺內(nèi),陳列擺設(shè)上、簋類(lèi)祭奠器具,以寄托生者的哀痛和悲傷。出殯的時(shí)候,捶胸頓足,嚎啕大哭地哀痛出送。占卜墓穴吉地以安葬。興建起祭祀用的廟宇,使亡靈有所歸依并享受生者的祭祀。在春秋兩季舉行祭祀,以表示生者無(wú)時(shí)不思念亡故的親人。在父母親在世時(shí)以愛(ài)和敬來(lái)奉事他們,在他們?nèi)ナ篮?,則懷看悲哀之情料理喪事,如此盡到了人生在世應(yīng)盡的本分和義務(wù)。養(yǎng)生送死的大義都做到了,才算是完成了作為孝子侍奉親人的義務(wù)。? |
|
來(lái)自: 老薛osxh3nrppl > 《古文精華》