96.獨(dú)活寄生湯 獨(dú)活寄生湯方 獨(dú)活三兩,桑寄生、秦艽、防風(fēng)、細(xì)辛、當(dāng)歸、芍藥、川芎、干地黃、杜仲、牛膝、人參、茯苓、甘草、桂心各二兩。 ?咀,以水一斗,煮取三升,分三服。 本方以獨(dú)活、細(xì)辛入足少陰腎經(jīng)蠲痹祛風(fēng),配以秦艽、防風(fēng)疏通經(jīng)絡(luò)而祛風(fēng)邪。桑寄生、杜仲、牛膝益肝腎而強(qiáng)筋骨。熟地、白芍、川芎、當(dāng)歸養(yǎng)血活血,人參、茯苓、甘草益氣助陽,桂心補(bǔ)陽溫經(jīng)、祛寒止痛。共同發(fā)揮補(bǔ)益正氣,祛風(fēng)止痛的作用。 該方為孫思邈所創(chuàng),載于《千金方》。是一首典型的扶正祛邪之方。該方以獨(dú)活和桑寄生命名即寓有深意。二藥均甘平無毒,而獨(dú)活功長散八風(fēng)之邪,利百節(jié)之痛;桑寄生補(bǔ)肝腎,益血脈,除風(fēng)濕,強(qiáng)筋骨。二藥一祛邪而令痛止,一補(bǔ)益以逐病邪。其藥性均不猛烈,不僅可治痹久傷及肝腎,或氣血虧虛復(fù)感風(fēng)寒濕邪而成痹證者,且久服無虞。余下13味藥,實(shí)際都可以看做是分別協(xié)助二藥發(fā)揮作用的。即人參、茯苓、甘草、地黃、當(dāng)歸、川芎、芍藥、桂心,已成十全大補(bǔ)湯之勢,只是因病涉肝腎,傷在筋骨,以桑寄生代替補(bǔ)氣之黃芪;以長于補(bǔ)肝腎、強(qiáng)筋骨之杜仲代替補(bǔ)脾利水之白術(shù),因而十全大補(bǔ)湯氣血雙補(bǔ)、助陽固衛(wèi)的總體功能實(shí)寓其中,發(fā)揮協(xié)助和增強(qiáng)桑寄生的作用。另一組藥秦艽、防風(fēng)、細(xì)辛、杜仲、牛膝搜風(fēng)蠲痹,強(qiáng)筋壯骨,則協(xié)助和增強(qiáng)獨(dú)活的作用。通過以上分析可以看到,獨(dú)活和桑寄生在方中是起關(guān)鍵作用的。因而臨床運(yùn)用此方時,獨(dú)活、桑寄生用量一定要大,一般獨(dú)活可用20~30g,桑寄生可用30~50g。 該方主藥獨(dú)活入腎而行下焦,故極長于治療痹而腰痛者。腰為腎之府,脊為督脈所循,而督為腎之外垣,因此,加入補(bǔ)腎而強(qiáng)督陽之鹿角,能極大地提尚療效。 臨床用于: 1.腰膝疼痛,屈伸不利。 2.痹證日久,肝腎不足,氣血虛弱。 3.腿腳麻木不仁,畏冷喜溫,重著無力。 4.脈細(xì)弱或沉遲,舌淡苔白。 ◎病案舉例 王某,女,42歲。雙下肢麻木、重脹、疼痛斷續(xù)兩年多。初因突遇風(fēng)寒,身痛惡寒,經(jīng)治汗出而解,但自此腰以下總感不適,因無明顯癥狀,未予治療。一年前漸感雙下肢酸脹麻木,疼痛喜溫,夜尿加頻,頭昏倦怠,醫(yī)令購服八味地黃丸,堅(jiān)持服用兩月,尿頻、倦怠好轉(zhuǎn),而雙下肢冷痛麻木漸增,腰膝酸軟,口淡納差,脈緩,苔白。診為著痹,處以獨(dú)活寄生湯加味: 獨(dú)活20g,桑寄生30g,白芍30g,杜仲12g,川牛膝15g,川芎12g,秦艽10g,當(dāng)歸12g,防風(fēng)12g,紅參10g,熟地30g,鹿角15g,北辛10g,炙甘草10g,木瓜12g,肉桂10g。 服完7劑,痹痛麻木減,上方小作增損,堅(jiān)持服藥30余劑,痊愈。
|