日韩黑丝制服一区视频播放|日韩欧美人妻丝袜视频在线观看|九九影院一级蜜桃|亚洲中文在线导航|青草草视频在线观看|婷婷五月色伊人网站|日本一区二区在线|国产AV一二三四区毛片|正在播放久草视频|亚洲色图精品一区

分享

?英文閱讀,到底要不要翻譯

 Reasongs 2016-09-02

- 曉華親子英語-

聽兒歌·講故事·讀繪本   輕松英語啟蒙

在給孩子做英文閱讀、日常對話時需要翻譯嗎?有人說翻譯三遍,然后直接英文;有人說壓根不用翻譯,時間長了就懂了,有人擔(dān)心不翻譯怕孩子聽不懂,翻譯了怕孩子以二外而非習(xí)得的方式學(xué)英語。


是不是應(yīng)該分年齡段,小童不翻譯,大童翻譯?那以多大為界?


看著這么多問題,大家是不是也頭大。究竟要人家怎樣嘛。別急,曉華來說說自己的獨(dú)家經(jīng)驗。


 


翻譯vs不翻譯,究竟怎么來?


我在給Emma啟蒙的時候,查過一些資料,基本上也是兩大派:翻譯派,不翻譯派,沒有一個明確的答案。在我看來,兩種意見都有道理,也都有局限性。我最后選擇了一條中間路線:讀了一小段后,用中文進(jìn)行一定的解釋,但不是完全翻譯,且要保證中文說得盡量簡短。有些能用手勢、表情、動作的,就盡量用肢體語言來讓孩子意會。


下面我會講解具體怎么做,先說說我選擇中間路線的理由。

 

提倡直接讀英文、不加翻譯的一派,應(yīng)該是相信“全浸泡”理論,即在相對封閉的環(huán)境中,衣食住行全方位、全時間段只能使用英語,從而阻斷母語的干擾,在短時間內(nèi)形成思維習(xí)慣,達(dá)到靈活運(yùn)用英語的目的。


個人覺得,這種方法更適合學(xué)校、英語營或課外班,在這些地方即使孩子不適應(yīng)語言環(huán)境也沒辦法,因為要想融入,甚至生存,就必須使用這門自己還遠(yuǎn)遠(yuǎn)沒有掌握的外語。


然而,孩子在家里則是處于一個相對放松的環(huán)境。父母應(yīng)該是最能給孩子安全感的,最不會“難為”自己小孩的。如果不顧孩子的感受,自己在一旁嘰里呱啦,孩子除了大聲說'我不要聽英文,你不要說'之外,也沒有更好的辦法。


這也是很多媽媽會問我的問題,孩子不喜歡聽怎么辦?一說英文就捂住媽媽的嘴,不讓說。親們,換位思考下,要是你親近的人,忽然給你來門陌生語言,還急迫地想讓你聽,聽又聽不懂,你是什么感受?

 

再看另一種方法,逐句完全翻譯故事的方法,也并不可取。只要想想看,我們成人在學(xué)習(xí)英語的階段看雙語小說的時候,哪一個是看一句英文再看一句中文的?


如果我們有一定英文基礎(chǔ),那肯定會大部分時間看英文,不懂的地方再去找對應(yīng)的中文;而如果我們英文不好,看著看著看累了,就會直接跳過去看中文了。一句英文一句中文地讀,很容易把人搞暈,也達(dá)不到學(xué)習(xí)的目的。

 


兩個方法,讓你事半功倍


我的方法是,讀一小段英文故事之后,再用中文解釋一下。一段的長短,家長們可以根據(jù)孩子的英文水平,以及適應(yīng)大段英文的能力,靈活掌握。最好是有了一段完整情節(jié),比如一段對話、一個場景結(jié)束后,再來解釋。


解釋也不是逐句翻譯,而是把大致內(nèi)容告訴孩子,必要的地方可以翻回上頁指著畫來用英文講、圖文對應(yīng),孩子馬上就能理解。


我認(rèn)為理想狀態(tài)是中文解釋不要超過英文。也有的時候,由于英文繪本語言的簡潔性以及我個人的啰嗦,想告訴emma更多信息,導(dǎo)致自己經(jīng)常不能達(dá)標(biāo)。anyway,咱們也不用總掐著算著,輕松自然是第一位的。

 

總的來說,讀原版圖書,做到下面兩點(diǎn),就事半功倍了:


第一,在講故事前,把人物和故事梗概介紹一下,讓孩子對故事有個大致了解。比如,講小狗Biscuit的故事前,就可以先告訴孩子,Biscuit是一只puppy,他很調(diào)皮,和他的主人-一個小女孩之間,發(fā)生了很多好玩的故事。而講Frogand Toad這個故事,可以告訴孩子,frog和toad是好朋友good friends,住得不遠(yuǎn)。這些介紹可以用雙語來講,保證孩子明白,人物的英文名字是什么。


第二,在用英文讀故事時候,聲音要盡量生動、夸張,能使用肢體語言來解讀時候一定要用肢體語言。比如,當(dāng)小女孩對Biscuit說“It’s time for bed”時,不妨用困倦的聲音,再把手枕在耳旁,打個哈欠;在說“No Biscuit!”的時候要堅決,加上搖頭,表示出小主人的威嚴(yán)。

 

今天,和孩子一起閱讀的時候,記得這兩點(diǎn)——簡要介紹人物和內(nèi)容,夸張的表情和手勢。這樣,能讓孩子堅持聽較長時間的英文故事,而不厭倦。對了,還有一點(diǎn),那就是在用中文解釋的時候,不要讓語氣和表情的夸張度超過讀英文的時候,平緩解釋就好。

 

    本站是提供個人知識管理的網(wǎng)絡(luò)存儲空間,所有內(nèi)容均由用戶發(fā)布,不代表本站觀點(diǎn)。請注意甄別內(nèi)容中的聯(lián)系方式、誘導(dǎo)購買等信息,謹(jǐn)防詐騙。如發(fā)現(xiàn)有害或侵權(quán)內(nèi)容,請點(diǎn)擊一鍵舉報。
    轉(zhuǎn)藏 分享 獻(xiàn)花(0

    0條評論

    發(fā)表

    請遵守用戶 評論公約

    類似文章 更多