“聽”和“看”為什么可以換個讀音?
這兩個字在舊體詩里是可以平仄兩用的。能這樣兩用的常見還有“過望忘醒”四字。這六個字差不多可隨便當(dāng)平或當(dāng)仄聲字用。
為加深印象,舉幾個例子。 “看”作平聲: 王維《送秘書晁監(jiān)還日本國》:“向國惟看日,歸帆但信風(fēng)”(積水不可極,安知滄海東。九州何處逺,萬里若乗空。向國惟看日,歸帆但信風(fēng)。鰲身映天黑,魚眼射波紅。鄉(xiāng)樹扶桑外,主人孤島中。別離方異域,音信若為通。)
作仄聲的: 如杜甫《有客》:“乘興還來看藥欄”(有客:幽棲地僻經(jīng)過少,老病人扶再拜難。豈有文章驚海內(nèi),謾勞車馬駐江干。竟日淹留佳客坐,百年粗糲腐儒飡。莫嫌野外無供給,乘興還來看藥欄.)。“過”字在唐以前本就是讀平聲的,唐朝時改讀去聲了。
詩人當(dāng)然都知道,所以當(dāng)平當(dāng)仄用都行(只有作“過失”講時不可作平)。如王維《恭懿太子挽歌五首之四》:“五歲過人智,三天使鶴催”(蒼舒留帝寵,子晉有仙才。五歲過人智,三天使鶴催。心悲陽祿館,目斷望思臺。若道長安近,何為更不來。),這個“過”就是當(dāng)平聲用的。
劉長卿《登遷仁樓訓(xùn)壻李穆》:“春蕪生楚國,古樹過隋朝”(臨風(fēng)敞麗譙,落日聴吹鐃。歸路空回首,新章已在腰。非才受官謗,無政作人謡。儉歲安三戸,余年寄六條。春蕪先楚國,古樹過隋朝。頼有東床客,池塘免寂寥)。這個“過”是當(dāng)仄(去)聲的。
“望”作平的: 如劉禹錫:“鴛鷺差池出建章,彩旗朱戶郁相望”(朗州竇員外見示與澧州元郎中郡齋贈答長句二篇因而繼和:鴛鷺差池出建章,彩旗朱戸郁相望。新恩共理犬牙地,昨日同含雞舌香。白芷江邊分驛路,山桃蹊外接甘棠。應(yīng)憐一罷金閨籍,枉渚逢春十度傷)。這個“望”讀“王”,平聲且是韻腳。
作仄(去)聲者: 如張籍《贈李杭州》:“終日政聲長獨(dú)坐,開門唯望浙江潮”(仙郎白首未歸朝,應(yīng)為蒼生領(lǐng)六條?;莼萑吮M清凈,髙情野鶴共逍遙。竹間虛館無朝訟,山畔青田長夏苗。終日政聲長獨(dú)坐,開門唯望浙江潮)。
但作“聲望”講時不可作平,必須讀去聲。
“忘”作平的: 如毛澤東《和柳亞子先生》:“飲茶粵海未能忘,索句渝州葉正黃”(飲茶粵海未能忘,索句渝州葉正黃.三十一年還舊國,落花時節(jié)讀華章.牢騷太盛防腸斷,風(fēng)物長宜放眼量.莫道昆明池水淺,觀魚勝過富春江)。
作仄的: 如杜甫《冬日有懷李白》:“不忘角弓詩”(寂寞書齋里,終朝獨(dú)爾思。更尋嘉樹傳,不忘角弓詩。裋褐風(fēng)霜入,還丹日月遲。未因乗興去,空有鹿門期。)。
“聽”作平的: 如杜甫《贈翰林張四學(xué)士》:“悲歌在一聽”(翰林逼華蓋,鯨力破滄溟。天上張公子,宮中漢客星。賦詩拾翠殿,佐酒望云亭。紫誥仍兼綰,黃麻似六經(jīng)。內(nèi)分金帯赤,恩與荔枝青。無復(fù)隨髙鳯,空余泣聚螢。此生任春草,垂老獨(dú)漂萍。儻憶山陽會,悲謌在一聴)。
作仄: 如祖詠《江南旅情》:“海色晴看雨,江聲夜聽潮”(楚山不可極,歸路但蕭條。海色晴看雨,江聲夜聽潮。劍留南斗近,書寄北風(fēng)遙。為報空潭橘,無媒寄洛橋)。此處“看”讀平,“聽”讀仄(去)。
“醒”作平: 如杜甫《陪鄭廣文游何將軍山林十首》之五:“酒醒思臥簟”(風(fēng)磴吹陰雪,云門吼瀑泉。酒醒思臥簟,衣冷得裝綿。野老來看客,河魚不取錢。秪疑淳樸處,自有一山川。)。
“醒”作仄: 如李商隱《所居》:“水風(fēng)醒酒病,霜日曝衣輕。”(窗下尋書細(xì),溪邊坐石平。水風(fēng)醒酒病,霜日曝衣輕。雞黍隨人設(shè),蒲魚得地生。前賢無不謂,容易卽遺名)。
以上除“過、望”兩字稍有限制外,“看聽忘醒”四字是完全沒有限制、可隨便作平作仄使用的。其實(shí)“忘”以“亡”得聲,“醒”以“星”得聲,它們本來就該是平聲的,讀仄顯然是后來的事。“聽”和“廳”的繁體字聲旁相同,作平也好記。“看”字現(xiàn)在還是兩讀的,如“看守”作平,“看見”作仄。像這種隨字義之不同而兩讀的可就太多了。不過“看”字在唐詩里是可以隨便兩用的,不受字義的拘束。
何謂“上尾”?
“上尾”是說每聯(lián)上句的尾字聲調(diào)最好不要相同,否則就算一種詩病。律詩以用平聲押韻為常,除第一聯(lián)外,上句尾字必定是仄聲的。一般說只要是仄聲就行了,但仄聲中還有上、去、入之分,唐時人認(rèn)為都用其中一種聲調(diào)也太單調(diào),最好是三種聲調(diào)交替著用,至少要避免相鄰兩聯(lián)的上句尾字聲調(diào)相同。如杜甫的詩首句入韻者,上句尾字常常是四種聲調(diào)都用的。
下舉幾例: 《西郊》 時出碧雞坊,西郊向草堂。 市橋官柳細(xì),江路野梅香。 傍架齊書帙,看題檢藥囊。 無人覺來往,疏懶意何長。 此詩上句尾字依次是平、去、入、上。
《玩月呈漢中王》 夜深露氣清,江月滿江城。 浮客轉(zhuǎn)危坐,歸舟應(yīng)獨(dú)行。 關(guān)山同一照,鳥雀自多驚。 欲得淮王術(shù),風(fēng)吹暈已生。 此詩上句尾字依次是平、上、去、入。其中“坐”是上聲(陽上),不要作去聲。
《臘日》 臘日常年暖尚遙,今年臘日凍全消。 侵陵雪色還萱草,漏泄春光有柳條。 縱酒欲謀良夜醉,還家初散紫宸朝。 口脂面藥隨恩澤,翠管銀罌下九霄。 此詩上句尾字依次也是平、上、去、入,四聲俱備。
“上尾”的避忌沒有被所有詩人所接受,唐時就有不少好詩不理會“上尾”的, 如王維:《送楊少府貶郴州》 明到衡山與洞庭,若為秋月聽猿聲。 愁看北渚三湘遠(yuǎn),惡說南風(fēng)五兩輕。 青草漲時過夏口,白頭浪里出湓城。 長沙不久留才子,賈誼何須吊屈平? 此詩后三聯(lián)上句尾字全部用的是上聲,可說是對“上尾”指責(zé)的大聲抗議!所以上尾之病能避最好,不避也無所謂。
寫律詩真的是有不少“束縛”: 必要的限制是不能不講的,所謂格律說白了就是限制吧。記住哪些情況下一三五要論,不要失對或失黏,別犯“孤平”和“三平”,其它情況下你就可以自由了。
上面說的都是常例,在唐代還有許多特例的。有時上句該用平的地方偏偏用個仄,下句該用仄的地方就改用平,或者相反。這叫“拗救”,上句違反了格律,讀起來就拗口,下句就“救”一下,表明我出律并非胸中墨少,乃是有意為之。
如杜甫《促織》:“久客得無淚,故妻難及晨”,上句本應(yīng)是“仄仄平平仄”,現(xiàn)在用的是“仄仄仄平仄”,只有一個平聲(也可算是“孤平”),故下句第三字本該用仄的地方改用平(“難”)以為補(bǔ)救(促織:促織甚微細(xì),哀音何動人。草根吟不穏,床下夜相親。久客得無淚,故妻難及晨。悲絲與急管,感激異天真。)
又如許渾《咸陽城東樓》:“溪云初起日沉閣,山雨欲來風(fēng)滿樓”,下句“欲來”犯了孤平,但這個句子實(shí)在太好了,詩人舍不得把它改掉,于是在上句同一位置本該“仄仄“的地方用了個“平仄”(初起),就算“救”過來了(咸陽城東樓晩眺:一上髙城萬里愁,蒹葭楊栁似汀洲。溪云初起日沉閣,山雨欲來風(fēng)滿樓。鳥下緑蕪秦苑夕,蟬鳴黃葉漢宮秋。行人莫問當(dāng)年事,故國東來渭水流)?!稗志取笔羌记刹皇且?guī)定,咱知道就行了,沒有必要去學(xué)它。
詩好主要是好在內(nèi)容上,形式講究而內(nèi)容空泛的詩,人們是不會喜歡的;相反,內(nèi)容很好,形式上稍有出律,人們也會原諒。
唐人寫詩是否也有不合上述格律的?
上述格律是唐以后的人根據(jù)唐朝時多數(shù)詩人寫的詩總結(jié)出來的,既然是“多數(shù)”,當(dāng)然就有少數(shù)不完全相符的情況。這種格律上有病的詩也有寫得很好而為人們所喜愛的。如果想以古人出律為理由減少詩律對自己的束縛,我們不妨看看唐人出律的情況。檢查唐詩,完全不講平仄而自命為律詩的情況是絕對沒有的。上下句平仄要相對,否則是失對;上一聯(lián)的下句和下一聯(lián)的上句除尾字外平仄要相同,否則叫“失黏”,失黏的比失對的情況要多一些。
下舉幾例: 李白 自遣 對酒不覺冥,落花盈我衣。 醉起步溪月,鳥還人亦稀。 第三句本該和第二句一樣也用平起句,現(xiàn)用仄起,就使得一、二兩聯(lián)在平仄上沒有什幺變化了。這也可能是詩人有意而為,兩聯(lián)在時間上好象離得很遠(yuǎn),過半天才又想起一聯(lián),因而把第一聯(lián)下句是平起的忘記了,突出了他的閑適心情。
再舉李白七言的一首: 與謝良輔游涇川陵巖寺 乘君素舸泛涇西, 宛似云門對若溪; 且從康樂尋山水, 何必東游入會稽? 也是第三句和第二句失黏了,“似”為仄,“從”為平。
杜甫的也舉兩首:《奉寄章十侍御》 淮海維揚(yáng)一俊人,金章紫綬照青春。 指麾能事回天地,訓(xùn)練強(qiáng)兵動鬼神。 湘西不得歸關(guān)羽,河內(nèi)猶宜借寇恂。 朝覲從容問幽仄,勿云江漢有垂綸。 第五句“西”為平聲,第四句“練”為仄聲,失黏了。
《嚴(yán)公仲夏枉駕草堂兼攜酒饌》 竹里行廚洗玉盤,花邊立馬簇金鞍。 非關(guān)使者征求急,自識將軍禮數(shù)寬。 百年地僻柴門迥,五月江深草閣寒。 看弄漁舟移白日,老農(nóng)何有罄交歡。 “識”“年”兩句失黏。
古人寫詩多是一聯(lián)一聯(lián)寫的,寫出一聯(lián)可能要過些時間才能想好第二聯(lián),從而忘記了上一聯(lián)的下句是平起還是仄起,造成“失黏”情有可原。但在一聯(lián)之內(nèi),寫下句時不可能把上句的平仄忘記,所以“失對”極少,是不可原諒的。我們學(xué)寫詩,當(dāng)然要學(xué)正規(guī)的寫法,有時實(shí)在想不出來,必須要出律一下的話,寧犯“失黏”,別犯“失對”
上面已說到過不要犯孤平和三平,若要從古人出律的情況中尋找少些束縛的借口,那就寧犯孤平別犯三平。因為如有好的句子避不開三平的話只要說我寫的是“古風(fēng)”就行了,“古風(fēng)”一點(diǎn)也不比“近體”的律詩差?;蛘呶腋静徽f我寫的是古風(fēng)還是律詩,也不會有人敢說不好的。但是你要在題目上已經(jīng)寫了“七律”而又出現(xiàn)三平的句子,那就鬧笑話了。在唐時,犯三平不會遭人笑話,犯孤平則不可原諒。唐詩中犯孤平的詩(不帶拗救的)很少,但也不是絕對沒有。我們推測在唐時,平聲與仄聲的區(qū)別不完全在音高上,在音長上也是不一樣的,平聲長而仄聲短,所以平仄對立的感覺要比我們強(qiáng)得多,對孤平之病也就特別反感。
我們推測在唐時,平聲與仄聲的區(qū)別不完全在音高上,在音長上也是不一樣的,平聲長而仄聲短,所以平仄對立的感覺要比我們強(qiáng)得多,對孤平之病也就特別反感。在今天的普通話里,陽平的音高已是一個升調(diào)而不是平的,更沒有長短的對立,所以犯了孤平往往感覺不到,也不大會受到指責(zé)。不過我們要學(xué)總是盡量找標(biāo)準(zhǔn)的學(xué),孤平能避還是盡量避。別好詩還沒寫出來,先把格律破壞了。但在評論別人詩作的時候,看見有孤平的情況,我認(rèn)為就不必加以指責(zé)了。
綜上所述,我們可以在流傳已久的口訣中加上兩句:“一三五不論,二四六分明。莫失黏與對,莫犯孤、三平?!?平仄方面的講究這就差不多了。 風(fēng)雅頌課件/鈴歌編輯
|