于堅:第三代以后的新詩是世界性的
雷平陽:“詩藝”是隱形的,不是模具 ![]() 于堅
![]() 雷平陽
提問:雷默 時間:2014年7月28日 形式:電子郵件 雷默:請介紹一下你的詩歌歷程,你個人的詩歌貢獻主要體現(xiàn)在哪幾個方面? 于堅:我1970年前后開始寫詩。因為那時候沒有文學(xué)刊物,從未想到發(fā)表,只是通過手抄本在朋友之間流傳。1980年我考入云南大學(xué)中文系,一些同學(xué)已經(jīng)讀過我的詩歌手抄本。我第一次在公開刊物發(fā)表作品是在《滇池》,編輯看到我發(fā)表在云南大學(xué)的學(xué)生地下刊物《犁》上面的作品,發(fā)表了一首,那是1980年冬。1983年獲得《飛天》大學(xué)生詩歌獎,這是我獲得的第一個詩歌獎。這時候也開始與韓東等詩人聯(lián)系,共同創(chuàng)辦了《他們》。1986年《詩刊》11期頭條發(fā)表我的《尚義街6號》組詩。1989年我出版了第一本詩集《詩六十首》。1992年我的朋友資助我出版了第二本詩集《對一只烏鴉的命名》。1994年我獲得臺灣《聯(lián)合報》第十四屆新詩獎頭名。2000年12月人民文學(xué)出版社藍星詩庫出版了《于堅的詩》。算起來,這大概是20世紀(jì)中國出版的最后幾本新詩詩集之一,也許就是最后一本。2006年我出版了第六本詩集《只有大海蒼茫如幕》獲得魯迅文學(xué)獎。第七本詩集是作家出版社出版的詩選《在漫長的旅途中》。2013年我的第8本詩集《彼何人斯》出版。10月作家出版社又出版了我的一本詩選《我述說你所見》。同時我也出版了十多種散文集、隨筆集以及詩學(xué)文集《還鄉(xiāng)的可能性》(商務(wù)印書館)。我同時也一直在搞攝影,從上世紀(jì)70年代就開始,我拍攝了數(shù)萬張照片,也拍攝紀(jì)錄片。我的攝影曾獲美國國家地理雜志全球攝影大賽華夏典藏金框獎。紀(jì)錄片《碧色車站》曾經(jīng)入圍阿姆斯特丹國際紀(jì)錄片銀狼獎單元。2011年我獲得德國第十屆感受世界亞非拉文學(xué)評選第一名。 這些如果意味著某種貢獻,那也就是像一位農(nóng)民貢獻了一批糧食而已,沒什么好說的,由讀者判斷吧。 雷平陽:從上世紀(jì)80年代中期開始詩歌創(chuàng)作,迄今30年,途中曾因為稻粱謀而中斷寫作,亦曾因小說和散文的介入而遠離詩歌。 2001年前后,經(jīng)過一段時間的內(nèi)省,確定詩歌寫作的方向并切斷與小說的不快樂關(guān)系。我所說的詩歌寫作方向,特指我現(xiàn)在仍然進行寫作的敘述與抒情共生的方向。不久前,孫紹振在接受記者訪問時,回答朦朧詩人的缺陷,他說最大的缺陷是敘事的缺席。作為論據(jù),他列舉了古今很多偉大詩作的敘事性。我在十多年前選擇詩歌的敘事性,并非出自對朦朧詩的認真考察,而是基于自己內(nèi)心的美學(xué)需要,與孫紹振先生不謀而合,我視其為詩歌常識,在反常識的背景中重新獲取常識。有時候,比重辟一個新世界更艱難。 我的寫作談不上成就。 雷默:所有的詩人都希望詩藝有所突破,寫出傳世作品。對你這樣有成就的詩人來說,是否一直在尋找新的突破?自我總結(jié),你的詩藝經(jīng)歷了哪幾次蝶變? 于堅:每一首詩都必須突破。下一首還寫得出來嗎?這是最后一首嗎?這是永遠的焦慮。有人批評我,說我那些詩看起來不像是一個人寫的。而另一些讀者說,這就是于堅,他一直這樣。突破不是目的,而是要一次次把感覺寫到位,只要感覺能夠到位,怎么寫都行。我不僅僅有《0檔案》這樣較有爭議的作品,也有讀者比較認同的作品??傊?,隨物賦形。我早年的詩受湖畔派、白色花派、惠特曼的影響,上世紀(jì)80年代有一段時間我寫搖滾式的長句,我寫的時候想象著在舞臺上演唱的效果。1996年開始的《便條集》則是短篇。最近我又寫了一些長句的詩。 雷平陽:寫作是我生活拼圖中的一塊,我沒有將其高懸生活至上的愿望。早期,我是一個狂熱的浪漫主義詩人,華美、高蹈、有一副金嗓子;之后,我聽命于河山和心靈,麻木不仁、呆若木雞,緩慢地低吟著并隨時接受外來的擊打和內(nèi)在的刺痛。所謂突破,很大程度上是隨著生存狀態(tài)、審美追求、道德立場等因素的轉(zhuǎn)變而轉(zhuǎn)變的,在某些時候,它并非是向前的,而是倒退的。從極具“先鋒氣質(zhì)”轉(zhuǎn)而“現(xiàn)實主義”,我的寫作正一步步摒棄形式與譫妄,筆尖更多的指向人性的挖掘和內(nèi)心的審判?!霸娝嚒笔请[形的,不是模具。 雷默:中國新詩誕生100年來,你認為重要的成就有哪些? 于堅:新詩已經(jīng)合法化了。它不再是革命的衍生物,而是中國詩的主流并且深刻地影響了現(xiàn)代漢語。它不再是新詩,而是詩。而曾經(jīng)是詩的古體詩現(xiàn)在我們叫做舊詩。 在世界上,代表中國詩歌形象的是古典大師的作品和當(dāng)代新詩。當(dāng)代詩人的新詩大量被翻譯到世界各地,而古體詩被翻譯的依然是李白王維這些人。以我為例,今年之內(nèi),就有英語、波蘭語、西班牙語、法語、俄語、意大利語、日語的詩集正在翻譯或者將要出版。 我在許多房地產(chǎn)廣告牌上看見“面向大海,春暖花開”。我也看到許多被命名為某某街某號的鋪面。我想在1986年這只是一首中國詩的標(biāo)題。 雷平陽:漢語新詩的成就,最重要的是它漸漸與中國古代詩歌精神有了媾合,出現(xiàn)了一批從漢語的泥土中生長出來的詩歌。與之映襯的是,那些觀念性照搬和仿制的詩歌正在滅亡。 雷默:自1986年《詩歌報》和《深圳青年報》聯(lián)合舉辦的詩歌流派大展之后,你如何評價中國新詩近30年的發(fā)展?當(dāng)下的中國詩歌與國際詩歌相比,有哪些相似性和本土特征? 于堅:第三代詩使新詩終于擺脫了新詩的“新瓶裝舊酒”,新詩不再是一種地方性知識的顛覆。第三代以后的新詩是世界性的。本土,只是它的深度資源、色調(diào)、氣象,而不是圍墻。 今天,歌德所謂的世界文學(xué)已經(jīng)有了一個物質(zhì)基礎(chǔ)。地方性知識的藩籬已經(jīng)被全球化打破了。每個詩人都被迫在世界中而不是在故鄉(xiāng)寫作。故鄉(xiāng)只是細節(jié),而要獲得深度,詩人必須面對世界。我們今天可以用各種語言去談?wù)撃欠N所謂世界精神或者人類之命運的東西。這是一個諸神再次爭論的時代,每個民族都必須對文明的未來給予回答。 國際詩歌是貿(mào)易性的詩歌,炫耀土特產(chǎn),攜洋自重。我說的是世界詩歌。我的意思是,就是在過去的歷史中,漢語也從未缺乏過世界詩歌?!澳钐斓刂朴?,獨愴然而泣下。” 雷平陽:中國近30年來出現(xiàn)了數(shù)不勝數(shù)的杰出詩人,如果翻譯家介紹的詩歌就是“國際詩歌”的話,我認為當(dāng)下的中國詩歌大師云集,群星閃耀,一點也不比“國際詩歌”遜色。我們之所以依然仰人鼻息,自慚自憐,原因在于我們的奴性仍然存在,我們的文化觀屈從于西方的話語譜系,而事實上,我們的國家也仿佛是一個巨大的租界。本土性,它在野,近年漸漸成為詩歌中的重要話題,即地域性或地方主義,應(yīng)該說這次浪潮可能帶來新詩最具價值的革命,但人們沒看見或裝著沒看見。 雷默:上個世紀(jì)90年代,詩歌的先鋒性一直被詩人們推崇和標(biāo)榜,然而,近年來,“先鋒”一詞越來越被淡化,一些優(yōu)秀的詩人放棄了詩歌形式的實驗與冒險,轉(zhuǎn)而向詩的內(nèi)涵進行深度挖掘,試圖越過形式,實現(xiàn)境界的突破。你如何理解詩歌的先鋒性,又如何看待中國詩歌從形式向內(nèi)容的轉(zhuǎn)變? 于堅:先鋒已經(jīng)成詩的常識。先鋒只在詩人個人的語言冒險、精神的深度上。它不再是集體的意識形態(tài)運動,先鋒成熟了。 就我來說,形式的冒險一直在進行,例如,我現(xiàn)在嘗試的是將古典漢語視為一種成語的形式,而用白話與之對話,巴赫金式的對話,在歷史、時間、不同的地方性知識之間對話。 雷平陽:服裝史與詩歌史同樣重要,但作為詩歌身上的形式主義服裝,我倒是認為它一點也不重要。我理解的先鋒性,應(yīng)該在思想、美學(xué)和詩學(xué)本身都具有非凡的開創(chuàng)性,中國當(dāng)下的自由體漢詩,從形式到內(nèi)容的深入過程,乃是“自由體”的必然,如果我們永遠扮演詩歌模特的角色,這一場轟轟烈烈的“自由體”詩歌革命一百年后仍然停留在表象上。 雷默:很多時候,圈外的人總是說當(dāng)代詩歌脫離現(xiàn)實,但我卻常常發(fā)現(xiàn),中國每年創(chuàng)作的詩歌大多離現(xiàn)實太近了,有時就像是素描或者是相機式的反映,即使有思考,也多是小品的深度。你覺得當(dāng)下詩歌應(yīng)該關(guān)注哪些現(xiàn)實問題? 于堅: 這個時代其實沒有讀者。許多讀者以前讀過,但最近20年他們關(guān)心的是經(jīng)濟生活。 而詩由于天性,必然與時代的方向背道而馳。詩守護的是語言,而語言植根在時間中、歷史中,語言不在未來。當(dāng)詩人守護著語言的時候,時代向貨幣前進。在詩歌圈外的其實是時代,也包括那些自以為一貫正確的小資產(chǎn)階級詩歌愛好者。 詩歌在時代之圈的核心,核心是不動的。就像鐘表一樣,只是指針在動。詩必然被時代的喧囂、大起大落、日新月異所遮蔽,除非它跟著弄潮。 重要的是所謂現(xiàn)實是什么?是新聞、段子、時間還是時代的精神狀況。我理解的現(xiàn)實是后者,我一直在試圖呈現(xiàn)時代的精神狀況。通過我看見的細節(jié)。我的詩是一種觀看。 現(xiàn)實只是細節(jié)而不是問題。 雷平陽:社會現(xiàn)實與詩歌中的“現(xiàn)實”經(jīng)常被混為一談,那些太靠近現(xiàn)實的詩歌,那些被認為脫離現(xiàn)實的詩歌,“現(xiàn)實”仿佛都成了它們的照妖鏡,問題都出在對“現(xiàn)實”的誤解。A。生命的自由;B。壓抑的人性;C。集體性道德;D。蒼白的信仰等等。其實,現(xiàn)實在每個詩人的心目中各有其形,也各有指向,重要的是我們還有沒有鮮活的、有未來的批判性。 |
|
來自: 谷子689 > 《文學(xué)藝術(shù)》