發(fā)文章
發(fā)文工具
撰寫
網(wǎng)文摘手
文檔
視頻
思維導(dǎo)圖
隨筆
相冊
原創(chuàng)同步助手
其他工具
圖片轉(zhuǎn)文字
文件清理
AI助手
留言交流
“英語語法:adapt和adopt相似意思卻天壤之別 一句話弄懂它們區(qū)別” 的更多相關(guān)文章
8組??村e(cuò)的單詞,你有自信分辨嗎?
一篇文章,讓你成功記住日常形似單詞!
adapt和adjust的區(qū)別
同義詞辨析:adaptable、flexible、open-minded
高考英語語法填空詞匯詞性轉(zhuǎn)換第一組匯總
敏感是什么意思?有人說我很敏感
夜以繼日造句
“可以”的古今意義
實(shí)用考點(diǎn):介詞with的四大考點(diǎn)【含考題分析】
讀《與朱元思書》
喵醬在學(xué)習(xí)|新標(biāo)日之第8課
“面坨了”英語怎么說?如果用這個(gè)詞就非常妙了!
微博選編二
up什么意思
As good as 與as well as 區(qū)別,你真的了解嗎?
聯(lián)病類聚(4)
外國人說pretty much, 真的不是在夸你
What a shame可不是“真可恥”,理解錯(cuò)了就尷尬了!
與和予都有給的意思,那么怎么區(qū)分它們?
自測:這些常用的英語習(xí)語,試試看,你能猜中意思的有幾個(gè)
——杭州方言大觀:
In the picture 了解詳情
記?。豪贤庹f“Cheers”可不是要和你“干杯”!理解錯(cuò)要被人笑話死
“咬朊”?還是“熬朊”?