adapt和adopt拼寫很相似,但是它們的意思卻是完全不一樣的。我們首先來看一個(gè)例句: Finally I adopted his idea, that's to say, I'll try toadapt myself to the new circumstance here. 最后,我采納了他的建議,也就是說,我將會(huì)盡力適應(yīng)這里的新情況。 通過這個(gè)例句,我們明顯可以看出這兩個(gè)單詞意思是不一樣的。 adopt 意為“采納意見、計(jì)劃、方法,采用,收養(yǎng)”等。 adapt 意為“適應(yīng)”時(shí),常用于 'adapt oneself to'的結(jié)構(gòu);意為“改造”時(shí),常用于 ' adapt +名詞+for use' 的結(jié)構(gòu)。 我們來多看幾個(gè)例句,加深理解。 All three teams adopted different approaches to the problem. 三個(gè)隊(duì)處理這個(gè)問題的方法各不相同。 She was forced to have her baby adopted. 她被迫把嬰兒給人收養(yǎng)。 Most of these tools have been specially adapted for use by disabled people. 這些工具多數(shù)已經(jīng)過特別改裝,供殘疾人使用。 It took him a while toadapt himself to his new surroundings. 他過了好一陣子才適應(yīng)了新環(huán)境。 相信積累的力量。 |
|