日韩黑丝制服一区视频播放|日韩欧美人妻丝袜视频在线观看|九九影院一级蜜桃|亚洲中文在线导航|青草草视频在线观看|婷婷五月色伊人网站|日本一区二区在线|国产AV一二三四区毛片|正在播放久草视频|亚洲色图精品一区

分享

處世奇文《警世歌》:原文+譯文

 昵稱503199 2025-04-29

圖片

《警世歌》

上篇

其一

浪費錢財不打量,謂吾所用是該當。

不思省處宜存省,直待腰干手腳忙。

譯文

有些人浪費錢財,絲毫不加以考量,還覺得自己使用錢財是理所當然的事。

他們不思考本應節(jié)省之處,依舊肆意揮霍,直到錢財耗盡,陷入手頭拮據(jù)、手忙腳亂的困境。

其二

錢財散盡人枯槁,運氣衰來作事差。

假使此生常謹慎,貧窮可免事如麻。

【譯文】

錢財揮霍殆盡后,人也變得憔悴不堪,運氣衰敗,做任何事情都不順利。

倘若這一生能夠始終保持謹慎,勤儉節(jié)約,就可以避免陷入貧窮,也不會讓事務繁雜如亂麻一般難以處理。

其三

炫麗為人應答難,不如守拙得清閑。

休嗟作事無鳴世,饒是聰明且做酣。

【譯文】

為人處世過于炫耀、賣弄,往往在應對各種事情時會困難重重,倒不如保持樸實、守拙的態(tài)度,這樣反而能獲得清閑自在的生活。

不要感嘆自己做事沒能揚名于世,即便聰明過人,有時也不妨糊涂一些,享受生活。

其四

人生最吃招搖苦,處世方知應答難。

會使不豐還不儉,因時制作幾千般。

譯文

人生最痛苦的是因招搖顯擺而吃苦頭,經(jīng)歷世事才明白應對各種人和事是多么困難。

在生活中,既不會合理支配財富做到富足,又不懂得節(jié)儉,只能根據(jù)不同情況想出各種辦法來應對,卻始終難以擺脫困境。

其五

英雄豈論生身本,富貴誰云出處高。

白屋也曾衣錦繡,朱門餓殍奈如何?

【譯文】

真正的英雄不會去計較出身如何,富貴之人又怎能說其出身就一定高貴呢?

貧寒人家的子弟也曾有身著錦繡、飛黃騰達之時,而富貴豪門中也可能出現(xiàn)餓死的人,這又該如何解釋呢?

其六

要好兒孫在讀書,莫因秉性有賢愚。

雖然不入青云伴,自與凡夫俗子殊。

【譯文】

若想子孫后代有出息,關鍵在于讓他們讀書學習。不要因為孩子的秉性看似有賢能與愚笨之分就區(qū)別對待。

即便子孫不能步入仕途,成為達官顯貴的同伴,但通過讀書,他們自然會與普通凡俗之人有所不同。

其七

欲愛兒孫少聚財,使知艱苦是知來。

驕奢不入勤勞體,還把菩提滿地栽。

【譯文】

若真心疼愛兒孫,就不要為他們積聚過多錢財,要讓他們知曉生活的艱苦,明白財富需通過自身努力獲得。

勤勞之人不會沾染驕奢之氣,如此,如同在心田種下菩提種子,未來自然會收獲善果。

其八

廣置田園付后人,則穿布衣恥經(jīng)營。

膏梁坐嗜無驚恐,氣質驕矜不識貧。

譯文

為子孫后代大量購置田園產(chǎn)業(yè),自己卻穿著布衣,不屑于做其他經(jīng)營。

子孫后代長期坐享美食,沒有經(jīng)歷過憂患,氣質驕縱傲慢,根本不懂得貧窮的滋味。(長此以往,可能會帶來不良后果)

其九

苦為兒孫做遠謀,崎嶇筋骨哪時休?

頃知富厚招奢侈,他日田園水洗洲。

譯文

苦苦為子孫后代謀劃長遠,身心疲憊,奔波勞碌何時才能停止呢?

很快就會發(fā)現(xiàn),豐厚的財富往往會招來奢侈浪費之風,到時候,即便留下再多田園產(chǎn)業(yè),也可能像江水沖刷沙洲一樣,最終化為烏有。

其十

莫事苛求心放寬,此生當讓此生閑。

吾兒不有先人志,何用奔波夜不眠?

譯文

不要凡事都過分苛求,要放寬心態(tài),人生在世應當讓自己過得閑適一些。

如果子女沒有繼承先輩的志向,那又何必為他們日夜奔波,難以入眠呢?

十一

強爭田地強爭山,豈在些微尺寸間?

有志廣營天下業(yè),無能衣寢不曾完。

譯文

沒必要為了爭奪些許田地和山林而強行爭斗,這哪里在于那微小的尺寸之地呢?

有志向的人應該致力于謀劃天下大業(yè),而沒有能力的人,即便為了衣食住行都可能忙碌得不得安寧。

十二

為官落職招人貶,作客傾財取眾欺。

勢理必然無足怪,只須修省應時宜。

譯文

做官的人一旦失去官職,就容易招來他人的貶低;在外做客的人如果錢財散盡,就會受到眾人的欺辱。

這種情況在情理之中,沒什么可奇怪的,只需要自我反省,調整自己以適應時勢。

十三

氣助財家不助貧,貧遭恥辱忍無聲。

加諸勢力輕爭斗,一著輸來破萬金。

譯文

世態(tài)往往是助長有錢人家的威風,而不會幫助貧窮之人,窮人遭受恥辱只能默默忍受。

若憑借勢力輕易與人爭斗,一旦失敗,可能就會損失大量錢財。

十四

讓人誰道我癡癡,息氣輸爭勝得之。

四體不勞心自泰,恐驚無擾夢魂時。

譯文

有人說事事謙讓的人愚蠢癡呆,但這種平息怒氣、放棄爭斗的做法,實則比爭強好勝更有益處。

不做過度勞累身體之事,內心自然安泰平和,夜晚也能安然入睡,不被驚擾。

十五

難欺窮困莫欺貧,貧者遭辱肯喪身。

困者未伸須有志,休教勢逼恁侵凌。

譯文

不要欺負處境艱難的人,也不要欺辱貧窮的人,貧窮之人若遭受羞辱,可能會喪失尊嚴甚至危及生命。

處境困窘的人雖尚未施展抱負,但必定心懷志向,切不可仗勢逼迫、欺凌他們。

十六

貪心網(wǎng)盡人間利,壑欲都兜不漏些。

怨積禍從腋肘出,平生蓄聚浪淘沙。

譯文

有些人貪心十足,妄圖網(wǎng)羅盡人間所有利益,內心的欲望如溝壑一般,什么都想據(jù)為己有,絲毫不肯放過。

如此一來,怨恨不斷積累,災禍往往會在不經(jīng)意間從身邊產(chǎn)生,一生積蓄的財富也會像大浪淘沙一樣,瞬間消散。

下篇

其一

良心天理人人有,近世人多不用他。

說道此為無用物,奸貪巧詐得成家。

譯文

良心和天理,每個人生來都具備,然而近世以來,大多數(shù)人卻不遵循它們。

還說良心和天理是毫無用處的東西,認為靠奸詐、貪婪、投機取巧才能成家立業(yè)。

其二

奸巧為人顧眼前,不思頭上有青天。

恢恢肯計人間事,報應無拘賤與賢。

譯文

那些為人奸詐、投機取巧的人,只貪圖眼前的利益,卻從不考慮頭頂之上還有天理昭昭。

天理廣闊,明察人間諸事,報應不會區(qū)分貴賤與賢愚,任何人作惡都逃不過。

其三

舉世惟爭利與名,利名何日得如心。

欲知利厭名休日,手足長伸不做聲。

譯文

整個世界的人都在爭名逐利,可名和利什么時候才能真正讓人滿足呢?

要知道,當一個人手腳伸直,再也不能出聲(即死去)的時候,才是對名利不再有欲望的時候。

其四

使盡機關事始諧,豈曰天意有安排。

生心得物終長久,用計謀來去似雷。

譯文

有些人用盡各種心機,事情才勉強辦成,卻不承認這是天意的安排。

以為靠耍心機得到的東西就能長久擁有,然而用計謀得來的東西,失去的時候也像驚雷一樣迅速。

其五

順時夸誕逆時猥,消息機關汝怎知。

天理屈伸原有數(shù),修身以待在人為。

譯文

時運順利時就夸夸其談,時運不順時就猥瑣不堪,其中變化的道理和關鍵,你又怎能知曉?

天理循環(huán),事物的興衰自有定數(shù),修身養(yǎng)性、等待時機,這都在于個人的努力。

其六

一貌堂堂屹屹然,諸人雅服重君言。

少遭顛沛流離后,冷眼相看不似前。

譯文

一個人相貌堂堂,威風凜凜,眾人都對他恭敬有加,看重他說的話。

但一旦遭遇了顛沛流離的變故,別人再看他的眼光就和以前大不一樣了。

其七

物我無分即是仁,休將不善嫁他人。

既然逼害惟趨利,便是無良喪卻心。

譯文

不區(qū)分自我與外物,平等對待一切,這就是仁。不要把不好的事情轉嫁到別人身上。

如果只為了追逐利益而逼迫、傷害他人,那就是喪失良心、沒有品德的表現(xiàn)。

其八

花草昆蟲歲一生,欺他微物忍傷殘。

人身既要求無毀,諸肉形殊痛一般。

譯文

花草和昆蟲,一年完成一次生命的輪回,忍心去欺負這些微小的生物,隨意傷害它們。

既然人都希望自己的身體不受到傷害,那么各種動物雖然外形不同,但感受到的痛苦和人是一樣的。

其九

修橋砌路雖為福,建寺齋僧固是仁。

未似理財無刻剝,寬些利息讓些貧。

譯文

修建橋梁、鋪設道路,這固然是造福的行為;建造寺廟、齋濟僧人,確實也是仁義之舉。

但這些都不如在理財時,不苛刻盤剝,放寬一些利息,給窮人一些便利。

其十

何須念佛與看經(jīng),只在慈悲一點心。

救困扶危存博濟,莫因傾倒共推人。

譯文

何必非要去念佛誦經(jīng)呢,關鍵在于要有一顆慈悲的心。

救濟困苦、扶助危難,心懷廣博的濟世情懷,不要看到別人摔倒了,還一起去推他。

十一

凡事留情一二分,休乘風順滿蓬行。

物須德處還防失,要識回頭莫認真。

譯文

做任何事情都要留幾分余地,不要像順風行船時把帆篷扯得滿滿的。

得到東西依靠德行,同時也要防止失去,要懂得適時回頭,不要太過執(zhí)著。

十二

認真銳志向前行,急赴功勞盡付傾。

何若步寬遲著腳,一程功畢再前程。

譯文

如果一味地堅定決心,不顧一切地向前沖,急切地追求功勞,最終可能會前功盡棄。

不如腳步放緩,穩(wěn)扎穩(wěn)打,完成一段行程的目標后,再去開啟下一段征程。

十三

回頭地步許多寬,莫逞英雄好擊搏。

但看蝸蜓粘壁死,只因一去不知還。

譯文

懂得回頭,就會發(fā)現(xiàn)有很多回旋的余地,不要一味地逞英雄,喜歡與人爭斗。

你看那蝸牛和蜻蜓,常常因為一味向前,最后粘在墻壁上死去,只因它們不知道回頭。

十四

失莫悲兮得莫歡,人情天道好回還。

要求安樂常平穩(wěn),只在謙和退步間。

【譯文】

失去了不要悲傷,得到了也不要過于歡喜,人情事理和自然規(guī)律都講究循環(huán)往復。

想要生活平安快樂、平穩(wěn)順遂,關鍵就在于為人謙和、懂得退讓。

十五

剝刻人財授子孫,是遺冤孽與他們。

災聲禍作湯澆雪,徒負千年一罵名。

【譯文】

通過剝削、克扣他人錢財留給子孫,這其實是給他們留下了冤孽。

一旦災禍發(fā)生,就像熱水澆在雪上一樣迅速,只會白白背負千古罵名。

十六

兒孫自有天排定,父母徒勞計慮深。

不肖萬金容易散,英豪平地起聲名。

【譯文】

兒孫的命運自有上天安排,父母沒必要徒勞地費盡心思去謀劃。

不成器的子孫,即使給他萬金也會輕易揮霍散盡;而英雄豪杰即便出身平凡,也能在世上聲名遠揚。

十七

留些仁義留些福,莫使機關莫使謀。

自古富從寬厚得,哪曾勢力到梢頭?

【譯文】

給子孫后代留些仁義和福分,不要總是使用心機和計謀。

自古以來,富貴都是通過寬厚待人而獲得的,哪有憑借權勢和勢力就能長久的呢?

十八

刻剝粟陳并貫朽,強梁廣廈更腴田。

時衰天厭災殃起,不在兒孫在眼前。

【譯文】

通過剝削聚斂,使得糧食堆積如陳,錢財穿錢的繩子都朽爛了,憑借強橫霸道,占有寬敞的大廈和肥沃的田地。

然而時運衰敗,上天厭惡,災禍就會降臨,報應不一定在子孫身上,可能就在自己眼前。

十九

抱德懷才豈憚貧,廣行方便廣施仁。

光明正大無榮辱,留此心田蔭后人。

【譯文】

懷抱遠大志向、擁有才華的人,又怎會懼怕貧窮呢?廣泛地給人提供便利,多多施行仁義。

為人光明正大,就無所謂榮辱,留下這樣的品德,也能福蔭后人。

二十

種德雖無眼前功,恃強誰謂不招兇。

己身漏網(wǎng)逃刑憲,他日兒孫囹圄中。

【譯文】

積累德行,雖然不一定能馬上看到成效,但依仗權勢、為非作歹,誰說不會招來災禍呢?

就算自己僥幸逃脫了法律的制裁,日后子孫也可能會身陷囹圄。

二十一

處世為人做一場,要留名節(jié)與綱常。

古來傾險奸臣輩,國未亡兮身已傷。

【譯文】

在世上為人處世一場,應當留下良好的名節(jié),遵循社會的綱常倫理。

自古以來,那些陰險狡詐的奸臣,國家還未滅亡,他們自己就已身敗名裂。

二十二

好事多為不礙心,休懷妒害使機深。

到頭成敗如天理,雨散云收日自明。

【譯文】

多做好事,內心才不會有負擔,不要心懷嫉妒、陷害他人,不要心機深沉。

到最后,事情的成敗自有天理,就像雨過天晴,云散日出,真相自然會明了。

二十三

目前佞口勝忠言,及到成功則不然。

忠道廣弘千載業(yè),奸回難保此身全。

【譯文】

當下,花言巧語往往比忠言更容易被人接受,但等到事情成功時,就會發(fā)現(xiàn)并非如此。

秉持忠道能夠弘揚千秋萬代的大業(yè),而奸邪的行為連自身的周全都難以保證。

二十四

忠節(jié)常恃耿介心,不辭患難肯忘身。

濟人利物能虛幾,何忝峨冠博帶人?

譯文

秉持忠節(jié)的人,心中常常懷著正直的信念,不逃避艱難困苦,甚至愿意舍生忘死。

能夠幫助他人、對萬物有益,又能謙遜待人,這樣的人,無愧于頭戴高冠、身著博帶的身份。

    本站是提供個人知識管理的網(wǎng)絡存儲空間,所有內容均由用戶發(fā)布,不代表本站觀點。請注意甄別內容中的聯(lián)系方式、誘導購買等信息,謹防詐騙。如發(fā)現(xiàn)有害或侵權內容,請點擊一鍵舉報。
    轉藏 分享 獻花(0

    0條評論

    發(fā)表

    請遵守用戶 評論公約

    類似文章 更多