![]() ![]() ![]() 杜甫的愛(ài)情,不似李白“千金買(mǎi)醉”的浪漫,亦非陸游“紅酥手”的凄美,而是將深情融入柴米油鹽的堅(jiān)守。他與楊氏的愛(ài)情,突破了“夫妻本是同林鳥(niǎo)”的俗諺,在顛沛流離中堅(jiān)守“生同衾,死同穴”的誓言,成為古典文學(xué)中“賢妻”與“篤夫”的典范。在動(dòng)蕩時(shí)代里,以微弱而堅(jiān)定的光芒,照亮了中國(guó)古代愛(ài)情史的一隅。 ![]() 一、門(mén)當(dāng)戶(hù)對(duì)的“先婚后愛(ài)” 杜甫出身京兆杜氏,楊氏來(lái)自弘農(nóng)楊氏,兩家均為當(dāng)時(shí)名門(mén)望族。開(kāi)元二十九年(741年),29歲的杜甫(712-770)與19歲的楊氏在父母安排下成婚,屬于典型的士族聯(lián)姻。 楊氏不僅出身名門(mén),更兼具聰慧、堅(jiān)韌與賢淑。她理解杜甫“致君堯舜”的政治抱負(fù),甘愿從閨秀變?yōu)椤耙笆叱渖拧钡闹鲖D,成為杜甫一生最堅(jiān)實(shí)的后盾。 二、亂世中的相濡以沫 安定相伴期(婚后至安史之亂前) 新婚初期,杜甫家境尚殷實(shí),二人常同游山水,楊氏為杜甫生兒育女,操持家務(wù),助其專(zhuān)注仕途。 戰(zhàn)亂分離期(安史之亂爆發(fā)) 杜甫為謀出路奔赴靈武,途中被叛軍俘虜,困于長(zhǎng)安;楊氏則帶子女逃往鄜州羌村,在“野鼠窟穴”般的環(huán)境中獨(dú)立支撐家庭。 杜甫望月思親,寫(xiě)下《月夜》:“香霧云鬟濕,清輝玉臂寒”,以妻子月下獨(dú)望的想象,寄托雙向思念。 團(tuán)聚共居期(漂泊西南) 杜甫脫險(xiǎn)后,攜家輾轉(zhuǎn)至成都,在友人嚴(yán)武資助下建草堂,度過(guò)四年短暫安定。詩(shī)中“老妻畫(huà)紙為棋局,稚子敲針作釣鉤”,勾勒出亂世中難得的溫馨。晚年漂泊荊楚,楊氏始終伴其左右,甚至協(xié)助采藥、街頭賣(mài)藥以維持生計(jì)。 三、含蓄而深沉的詩(shī)意告白 “老妻”之稱(chēng):杜甫詩(shī)中多次以“老妻”代稱(chēng)妻子,非指外貌,而是歷經(jīng)滄桑后的相濡以沫。如“老妻憂(yōu)坐痹,幼女問(wèn)頭風(fēng)(《遣悶奉呈嚴(yán)公二十韻》)”,道盡病痛中的相互扶持。 月夜寄情:《月夜》借妻子視角抒情,將“一種相思,兩處閑愁”的婉約,融入“何時(shí)倚虛幌,雙照淚痕干”的期盼。 生活細(xì)節(jié):從“入門(mén)依舊四壁空,老妻睹我顏色同(《百憂(yōu)集行》)”的淡然,到“妻孥怪我在,驚定還拭淚”的劫后重逢,杜甫以白描手法記錄婚姻日常,卻字字含情。 本人精選6首杜甫有關(guān)描寫(xiě)妻子的經(jīng)典詩(shī)作,一起去看下吧! ![]() ![]() 1 ![]() 月 夜 杜甫〔唐代〕 今夜鄜州月,閨中只獨(dú)看。 遙憐小兒女,未解憶長(zhǎng)安。 香霧云鬟濕,清輝玉臂寒。 何時(shí)倚虛幌,雙照淚痕干。 名句譯文:蒙蒙的霧氣沾濕了你的鬢發(fā);清冷的月光使你的玉臂生寒。 此詩(shī)是杜甫在安史之亂期間,被困長(zhǎng)安時(shí)所作的一首懷妻之作。那時(shí),杜甫因戰(zhàn)亂與妻兒分離,自己孤身被困,而妻兒則遠(yuǎn)在鄜州。詩(shī)中,杜甫沒(méi)有直接抒發(fā)自己的思念,而是想象妻子獨(dú)自望月的情景,那份孤獨(dú)與凄涼,讓人動(dòng)容。他遙想小兒女不解母親思念之苦,更添幾分心酸。杜甫用“香霧云鬟濕,清輝玉臂寒”描繪出妻子月下佇立的形象,深情而細(xì)膩。全詩(shī)情感真摯,展現(xiàn)了杜甫對(duì)妻子深深的愛(ài)與眷戀,以及對(duì)團(tuán)聚的渴望。 ![]() ![]() 2 ![]() 羌村三首·其一 杜甫〔唐代〕 崢嶸赤云西,日腳下平地。 柴門(mén)鳥(niǎo)雀噪,歸客千里至。 妻孥怪我在,驚定還拭淚。 世亂遭飄蕩,生還偶然遂! 鄰人滿(mǎn)墻頭,感嘆亦歔欷。 夜闌更秉燭,相對(duì)如夢(mèng)寐。 名句譯文:妻子和孩子們沒(méi)想到我還活著,愣了好一會(huì)兒才喜極而泣。 此詩(shī)是杜甫歷經(jīng)戰(zhàn)亂,與妻兒久別重逢后的真情流露。詩(shī)中,“崢嶸赤云西”描繪了夕陽(yáng)西下之景,也暗示了詩(shī)人歸家的不易。“妻孥(妻子和兒女)怪我在”,一個(gè)“怪”字,道出了家人對(duì)詩(shī)人突然歸來(lái)的驚喜與難以置信。戰(zhàn)亂中,生死未卜,重逢如同夢(mèng)境。妻子從最初的驚愕,到淚眼相對(duì),再到夜深秉燭,夫妻相視如夢(mèng)寐,那份劫后余生的慶幸與深情,讓人動(dòng)容。杜甫用平實(shí)的語(yǔ)言,記錄了這一感人瞬間,展現(xiàn)了他對(duì)妻子深沉的愛(ài),以及對(duì)家庭溫暖的珍視。 ![]() ![]() 3 ![]() 江 村 杜甫〔唐代〕 清江一曲抱村流,長(zhǎng)夏江村事事幽。 自去自來(lái)梁上燕,相親相近水中鷗。 老妻畫(huà)紙為棋局,稚子敲針作釣鉤。 但有故人供祿米,微軀此外更何求? 名句譯文:相伴多年的妻子正在紙上畫(huà)著棋盤(pán),年幼的兒子敲彎了鋼針要做成魚(yú)鉤。 此詩(shī)是杜甫在成都草堂時(shí)所作,彼時(shí)他暫得安寧,這首詩(shī)便透著一股閑適與滿(mǎn)足。詩(shī)中,“清江抱村流”,景色清幽,燕鷗自在,好一派寧?kù)o之景。而家里呢,“老妻畫(huà)紙為棋局,稚子敲針作釣鉤”,老妻在認(rèn)真地畫(huà)著棋局,年幼的兒子在做魚(yú)鉤,這份日常里的陪伴,平淡卻溫馨。杜甫看著這一切,心里滿(mǎn)是踏實(shí)。有老妻在旁,有孩子嬉鬧,還有故人接濟(jì),他覺(jué)得此刻已足夠美好,沒(méi)啥更多奢求。這詩(shī)里,藏著杜甫對(duì)老妻深深的依賴(lài)與愛(ài)意,歲月靜好,不過(guò)如此。 ![]() ![]() 4 ![]() 進(jìn) 艇 杜甫〔唐代〕 南京久客耕南畝,北望傷神坐北窗。 晝引老妻乘小艇,晴看稚子浴清江。 俱飛蛺蝶元相逐,并蒂芙蓉本自雙。 茗飲蔗漿攜所有,瓷罌無(wú)謝玉為缸。 名句譯文:風(fēng)和日麗的早晨,我身著布衣,深情地牽引著老妻乘上小艇,在浣花溪上鼓棹游賞,清澈的溪水在陽(yáng)光下蕩漾著波光,不遠(yuǎn)處,孩子們?cè)谒餆o(wú)憂(yōu)無(wú)慮地洗澡嬉戲。 此詩(shī)開(kāi)篇便見(jiàn)杜甫獨(dú)坐草堂北窗,北望間滿(mǎn)是漂泊之愁與傷神之感。隨后,筆鋒一轉(zhuǎn),他帶著老妻乘小艇,看稚子在清江嬉戲,一幅天倫之樂(lè)圖躍然紙上。蝴蝶雙飛、芙蓉并蒂,自然之景映照出他內(nèi)心的寧?kù)o與滿(mǎn)足。末了,他以瓷壇飲茶作結(jié),看似平常,實(shí)則深意滿(mǎn)滿(mǎn)——曾經(jīng)追求仕途顯達(dá)的他,如今已淡泊名利,安于田園。全詩(shī)直抒與借景相融,含蓄中道盡人生價(jià)值觀的巨變,那份對(duì)家人的深情與對(duì)寧?kù)o生活的向往,令人動(dòng)容。 ![]() ![]() 5 ![]() 百憂(yōu)集行 杜甫〔唐代〕 憶年十五心尚孩,健如黃犢走復(fù)來(lái)。 庭前八月梨棗熟,一日上樹(shù)能千回。 即今倏忽已五十,坐臥只多少行立。 強(qiáng)將笑語(yǔ)供主人,悲見(jiàn)生涯百憂(yōu)集。 入門(mén)依舊四壁空,老妻睹我顏色同。 癡兒不知父子禮,叫怒索飯?zhí)溟T(mén)東。 名句譯文:一進(jìn)家門(mén),依舊四壁空空,家無(wú)余糧,一貧如洗。老夫老妻,相對(duì)無(wú)言,滿(mǎn)面愁倦之色。 杜甫回憶年少時(shí)像小黃牛般健壯活潑,上樹(shù)摘梨棗不知疲倦。可一轉(zhuǎn)眼,他已五十歲,身體大不如前,生活滿(mǎn)是憂(yōu)愁。家里窮得叮當(dāng)響,四壁空空,老夫老妻,相對(duì)無(wú)言,滿(mǎn)面愁倦之色。更揪心的是,他把童心少年與癡兒對(duì)比,自己年少不愁吃穿,如今兒子卻饑餓難忍,啼叫怒索。在這苦日子里,老妻沒(méi)抱怨,默默相伴。杜甫寫(xiě)這詩(shī),既嘆時(shí)光匆匆,又感生活艱難,更謝老妻不離不棄。這份相濡以沫的情分,比什么都珍貴。 ![]() ![]() 6 ![]() 飛仙閣 杜甫〔唐代〕 土門(mén)山行窄,微徑緣秋毫。 棧云闌干峻,梯石結(jié)構(gòu)牢。 萬(wàn)壑欹疏林,積陰帶奔濤。 寒日外澹泊,長(zhǎng)風(fēng)中怒號(hào)。 歇鞍在地底,始覺(jué)所歷高。 往來(lái)雜坐臥,人馬同疲勞。 浮生有定分,饑飽豈可逃。 嘆息謂妻子,我何隨汝曹。 名句譯文:嘆息著對(duì)妻子說(shuō):我為什么要讓你們跟著我受苦呢? 此詩(shī)描繪了翻山越嶺的艱難旅程。山路狹窄如秋毫,棧道高聳入云,梯石結(jié)構(gòu)雖牢,但萬(wàn)壑疏林、積陰奔濤,讓人心驚。寒日淡泊,長(zhǎng)風(fēng)怒號(hào),更添幾分凄涼。歇鞍地底,才覺(jué)所歷之高,人馬皆疲。杜甫由此感慨,人生有定分,饑飽難逃。最后,他嘆息著對(duì)妻子說(shuō):“我何隨汝曹”,既有對(duì)妻子一路相伴的感激,也有對(duì)讓妻子跟著自己受苦的自責(zé)。這份在艱難中依然牽掛、心疼妻子的深情,讀來(lái)讓人動(dòng)容。 ![]() 備注:文章/資料皆為個(gè)人整理學(xué)習(xí)用,如有錯(cuò)誤,歡迎指正,一起學(xué)習(xí)共同進(jìn)步! ![]() ![]() ![]() |
|