日韩黑丝制服一区视频播放|日韩欧美人妻丝袜视频在线观看|九九影院一级蜜桃|亚洲中文在线导航|青草草视频在线观看|婷婷五月色伊人网站|日本一区二区在线|国产AV一二三四区毛片|正在播放久草视频|亚洲色图精品一区

分享

辭賦研修班第九課

 巴蜀辭賦學(xué)院 2025-02-23

辭賦研修班第九課

駢 文

主講 絕谷畫蝶

一、駢文

1.什么是駢文

駢文,文體名,也稱“駢體文”、“駢儷文”或“駢偶文”;與散文相對稱。古代以字句兩兩相對而成篇章的文體,因其常用四字、六字句,故也稱“四六文”或“駢四儷六”。全篇以雙句(儷句、偶句)為主,講究對仗的工整和聲律的鏗鏘。簡單地說:駢文就是由駢句、提引以及發(fā)送組成的不押韻的文章。

駢文是一種文體,起源于漢末,形成并盛行于南北朝。其以四字六字相間定句,世稱“四六文”。唐代科舉以詩賦取士,其賦作即為源自駢文的律賦。唐代公文亦為駢文,即四六體。
    駢文由于遷就句式,堆砌辭藻,往往影響內(nèi)容表達(dá),韓愈、柳宗元提倡古文運(yùn)動(dòng)之后,駢文首遭一挫;韓、柳去世之后,影響又起,李商隱、溫庭筠、段成式皆此中好手,三人皆排行第十六,故世稱“三十六體”。入宋之后,在歐陽修等人率領(lǐng)之下,古文運(yùn)動(dòng)掀起第二輪高潮,散文大家迭出,而駢文自此漸衰。

2.駢文形式

南北朝是駢體文的全盛時(shí)期。全篇以雙句(儷句、偶句)為主,講究對仗的工整和聲律的鏗鏘。中國的散文從漢代到六朝,出現(xiàn)了“'文’、'筆’”之辯。據(jù)劉勰xié《文心雕龍˙總述》引錄顏延之觀點(diǎn)稱:筆之為體,言之為文也;經(jīng)典則言而非筆,傳記則筆而非言。其以為:“今之常言,有文有筆,以為無韻者筆也,有韻者文也?!笨梢姲l(fā)生于宋齊時(shí)期的文筆之辯著眼點(diǎn)在于有韻與否。

3.文體的發(fā)展

魏晉以來產(chǎn)生的一種文體,又稱駢儷文。駢文是與散文相對而言的。其主要特點(diǎn)是以四六句式為主,講究對仗,因句式兩兩相對,猶如兩馬并駕齊驅(qū),故被稱為駢體。在聲韻上,則講究運(yùn)用平仄,韻律和諧;修辭上注重藻飾和用典。由于駢文注重形式技巧,故內(nèi)容的表達(dá)往住受到束縛,但運(yùn)用得當(dāng),也能增強(qiáng)文章的藝術(shù)效果。而南北朝時(shí)期,亦不乏內(nèi)容深刻的作品,如庾信的《哀江南賦》,他一方面描寫了自己身世之悲,一方面則譴責(zé)了梁朝君臣的昏庸,表達(dá)對故國懷念之情。唐以后,駢文的形式日趨完善,出現(xiàn)了通篇四、六句式的駢文,所以宋代一般又稱駢文為四六文。直至清末,駢文仍十分流行。

如:答謝中書書

山川之美,古來共談。高峰入云,清流見底。兩岸石壁,五色交輝。青林翠竹,四時(shí)俱備。曉霧將歇,猿鳥亂鳴;夕日欲頹,沉鱗競躍。實(shí)是欲界之仙都。自康樂以來,未復(fù)有能與其奇者。

注釋:

答:回復(fù)。謝中書:即謝微(一說謝征),字元度,陳郡陽夏(河南太康)人。曾任中書鴻臚(掌朝廷機(jī)密文書),所以稱之為謝中書。書:即書信,古人的書信又叫“尺牘”或“信札”,是一種應(yīng)用性文體,多記事陳情。

《答謝中書書》是南朝文學(xué)家陶弘景寫給朋友謝中書的一封書信。文章以感慨發(fā)端:山川之美,古來共談,有高雅情懷的人才可能品味山川之美,將內(nèi)心的感受與友人交流,是人生一大樂事,反映了作者娛情山水的思想。作者正是將謝中書當(dāng)作能夠談山論水的朋友,同時(shí)也期望與古往今來的林泉高士相比肩。此文稱道江南山水之美,筆籠山川,紙納四時(shí),文辭清麗,堪稱六朝山水小品名作。

又如:《與朱元思書》

風(fēng)煙俱凈,天山共色。從流飄蕩,任意東西。自富陽至桐廬,一百許里,奇山異水,天下獨(dú)絕。

水皆縹碧,千丈見底。游魚細(xì)石,直視無礙。急湍甚箭,猛浪若奔。

夾岸高山,皆生寒樹。負(fù)勢競上,互相軒邈;爭高直指,千百成峰。泉水激石,泠泠作響;好鳥相鳴,嚶嚶成韻。蟬則千轉(zhuǎn)不窮,猿則百叫無絕。鳶飛戾天者,望峰息心;經(jīng)綸世務(wù)者,窺谷忘反。橫柯上蔽,在晝猶昏;疏條交映,有時(shí)見日。

注釋

書:是古代的一種文體,屬于駢文體。

《與朱元思書》是南朝梁文學(xué)家吳均所著的一篇著名的山水小品,是吳均寫給好友朱元思的信中的一個(gè)片段,被視為駢文中寫景的精品。該文既用人的感受反襯出山水之美,也抒發(fā)了對功名利祿的鄙棄,對官場政務(wù)的厭倦,含蓄地流露出愛慕美好的大自然,避世退隱的高潔志趣。

再如:玉臺(tái)新詠序

夫凌云概日,由余之所未窺;千門萬戶,張衡之所曾賦。周王璧臺(tái)之上,漢帝金屋之中,玉樹以珊瑚為枝,珠簾以玳瑁為匣。其中有麗人焉。其人也:五陵豪族,充選掖庭;四姓良家,馳名永巷。亦有穎川新市、河間觀津,本號(hào)嬌娥,曾名巧笑。楚王宮里,無不推其細(xì)腰;衛(wèi)國佳人,俱言訝其纖手。閱詩敦禮,豈東鄰之自媒;婉約風(fēng)流,異西施之被教。弟兄協(xié)律,生小學(xué)歌;少長河陽,由來能舞。琵琶新曲,無待石崇;箜篌雜引,非關(guān)曹植。傳鼓瑟于楊家,得吹簫于秦女。

至若寵聞長樂,陳后知而不平;畫出天仙,閼氏覽而遙妒。至若東鄰巧笑,來侍寢于更衣;西子微顰,得橫陳于甲帳。陪游馺娑,騁纖腰于結(jié)風(fēng);長樂鴛鴦,奏新聲于度曲。妝鳴蟬之薄鬢,照墮馬之垂鬟。反插金鈿,橫抽寶樹。南都石黛,最發(fā)雙蛾;北地燕脂,偏開兩靨。亦有嶺上仙童,分丸魏帝;腰中寶風(fēng),授歷軒轅。金星將婺女爭華,麝月與嫦娥競爽。驚鸞冶袖,時(shí)飄韓掾之香;飛燕長裾,宜結(jié)陳王之佩。雖非圖畫,入甘泉而不分;言異神仙,戲陽臺(tái)而無別。真可謂傾國傾城,無對無雙者也。

加以天時(shí)開朗,逸思雕華,妙解文章,尤工詩賦。琉璃硯匣,終日隨身;翡翠筆床,無時(shí)離手。清文滿篋,非惟芍藥之花;新制連篇,寧止蒲萄之樹。九日登高,時(shí)有緣情之作;萬年公主,非無累德之辭。其佳麗也如彼,其才情也如此。

既而椒宮宛轉(zhuǎn),柘館陰岑,絳鶴晨嚴(yán),銅蠡晝靜。三星未夕,不事懷衾;五日尤賒,誰能理曲。優(yōu)游少托,寂寞多閑。厭長樂之疏鐘,勞中宮之緩箭。纖腰無力,怯南陽之搗衣;生長深宮,笑扶風(fēng)之織錦。雖復(fù)投壺玉女,為觀盡于百驍;爭博齊姬,心賞窮于六箸。無怡神于暇景,惟屬意于新詩。庶得代彼皋蘇,微蠲愁疾。但往世名篇,當(dāng)今巧制,分諸麟閣,散在鴻都。不藉篇章,無由披覽。于是燃指瞑寫,弄筆晨書,撰錄艷歌,凡為十卷。曾無忝于雅頌,亦靡濫于風(fēng)人,涇渭之間,若斯而已。

于是麗以金箱,裝之寶軸。三臺(tái)妙跡,龍伸蠼屈之書;五色花箋,河北膠東之紙。高樓紅粉,仍定魚魯之文;辟惡生香,聊防羽陵之蠹。靈飛太甲,高擅玉函;鴻烈仙方,長推丹枕。至如青牛帳里,馀曲既終;朱鳥窗前,新妝已竟。放當(dāng)開茲縹帙,散此絳繩,永對玩于書帷,長循環(huán)于纖手。豈如鄧學(xué)春秋,儒者之功難習(xí);竇專黃老,金丹之術(shù)不成。因勝西蜀豪家,托情窮于魯?shù)?;東儲(chǔ)甲觀,流詠止于洞簫。孌彼諸嫉,聊同棄日,猗歟彤管,無或譏焉。

《玉臺(tái)新詠》是一部詩歌總集,作者是梁中葉時(shí)的徐陵。

創(chuàng)作背景

《玉臺(tái)新詠》收入東周至梁詩歌共769篇。據(jù)近人考證,系專為梁元帝蕭繹的徐妃排憂遣悶而編。在取材上,以“選錄艷歌”為宗旨(《玉臺(tái)新詠序》),主要收男女閨情之作,大體不出離愁別恨、傷遇感時(shí)、中道棄捐等類,范圍比較狹窄。但其中也收入了不少感情真摯并具有現(xiàn)實(shí)意義的詩篇,如漢樂府民歌《陌上?!?,中國古代長篇敘事詩《為焦仲卿妻作》(又名《孔雀東南飛》)、《上山采蘼蕪》等。這些詩表現(xiàn)出真摯愛情和婦女的痛苦,說明《玉臺(tái)新詠》所錄詩作并非全是艷情詩。而這些民間文學(xué)作品都不見于蕭統(tǒng)的《文選》,乃經(jīng)《玉臺(tái)新詠》的保存而得以流傳。注本有清代紀(jì)容舒的《玉臺(tái)新詠考異》等。

作品賞析

歷代文人所創(chuàng)作的作品集卷首的序似乎僅僅起到提綱挈領(lǐng)的作用,對于整個(gè)文集來說也只是個(gè)拋磚引玉的小角色,《玉臺(tái)新詠序》的文章可以顯色彩,文章可以生音樂,文章還可以變成一位翩翩起舞的香艷美女。古代詩歌用豐富多彩的形式或評,或傳,或詠,或嘆,為后人布下奇異的揣測空間,感人肺腑而又賞心悅目。這是文學(xué)的獨(dú)特魅力所在。

《玉臺(tái)新詠》卷首的這篇序作被傳承下來,在歷史的文學(xué)畫卷中彌漫著散不盡的香艷芬芳,是千古不朽的駢文杰作。而駢文所具備的和諧美。音樂美。典雅美這些美學(xué)特征也在這篇序中得到完美呈現(xiàn),為后代的文學(xué)創(chuàng)作提供了絕佳的典范。

《玉臺(tái)新詠序》在結(jié)構(gòu)上上體現(xiàn)了和諧之美,文章自始至終在裁對,句式,韻腳,修飾上都保持著和諧的節(jié)拍。文章一開始,用賦體的鋪排夸飾手法為我們展現(xiàn)了一處華美的帝王居室——“周王碧臺(tái)之上,漢帝金屋之中,玉樹以珊瑚作枝,珠簾以玳瑁為押”。

整篇文章都是以此手法貫穿始終,句式工整,對仗巧妙,其美麗的文字描繪絕倫的畫面,達(dá)到了內(nèi)容與形式的統(tǒng)一。全文總分五段以“夫”“至若”“加以”“繼”“于是”環(huán)環(huán)相連,起承轉(zhuǎn)合,婉轉(zhuǎn)流暢。在句式上,全文以詩體句為主,五言七言不等,體現(xiàn)了駢文的模式特點(diǎn)。

在音節(jié)安排上,《玉臺(tái)新詠序》具有歡快輕妙,舒緩流暢的節(jié)奏。首先全文是以對仗句式為主,節(jié)奏比較統(tǒng)一。其次,文章四言無言七言相互交叉,使文章有了小橋流水般歡快的節(jié)奏。在押韻上雖然整篇韻腳不是完全統(tǒng)一,但是完全遵循了陰陽上去的合理安排,讀起來婉轉(zhuǎn)頓挫,如吟如唱。

在色彩上,這篇序言辭藻華麗,在對帝王居處和美女衣著的描寫上都呈現(xiàn)出了華麗的色彩。金碧輝煌的宮殿之內(nèi),穿著鮮艷,化妝濃艷的的宮女載歌載舞。以絢麗的色彩反襯了宮女內(nèi)心低落的灰暗。

所以這篇序言在形勢與內(nèi)容上都體現(xiàn)了駢文所具備的,如裁對的均衡對稱美、句式的整齊建筑美、用事的典雅含蓄美、詞藻的華麗色彩美、聲調(diào)的和諧音樂美。《玉臺(tái)新詠》文如其名,這篇碧玉妝臺(tái)上的歌詠,在依然是那么纏綿悱惻,散發(fā)著迷人的色彩。

作者簡介

徐陵(507~583)字孝穆,東海郯(今山東郯城)人,徐摛之子。南朝梁陳間的詩人,文學(xué)家。早年即以詩文聞名。八歲能文,十二歲通《莊子》、《老子》。長大后,博涉史籍,有口才。梁武帝蕭衍時(shí)期,任東宮學(xué)士,常出入禁闥,為當(dāng)時(shí)宮體詩人,與庾信齊名,并稱“徐庾”,與北朝郭茂倩并稱“樂府雙壁。”入陳后歷任尚書左仆射,中書監(jiān)等職,繼續(xù)宮體詩創(chuàng)作,詩文皆以輕靡綺艷見稱。至德元年去世,時(shí)年七十七,贈(zèng)鎮(zhèn)右將軍、特進(jìn),其侍中、左光祿、鼓吹、侯如故,謚曰章。 有四子:徐儉,徐份,徐儀,徐僔。

徐陵幼小的時(shí)候,就被高人贊譽(yù)為“天上石麒麟”、“當(dāng)世顏回”,他家族成員都非常剛正嚴(yán)肅、又誠懇謙遜。當(dāng)時(shí)朝廷文書制度,多由徐陵寫成,徐陵在朝廷上彈劾陳文帝陳蒨的弟弟安成王陳頊(后來的陳宣帝)手下的權(quán)臣鮑僧叡以及侍中、中書監(jiān)等人,慷慨陳詞,正氣凜然,連陳世祖自己都整理衣冠、嚴(yán)肅正座,安成王大汗淋漓、驚慌失色,徐陵讓人扶著安成王回去。他以一身浩氣扳倒了國蠹,從此以后朝廷為之肅然。

公元569年,他參與罷黜了廢帝陳伯宗,扶立了陳宣帝(高宗),被封為建昌縣侯,皇帝讓他擔(dān)任尚書左仆射、吏部尚書等,他多次進(jìn)行推辭,皇帝為之動(dòng)容。后來朝廷決定北伐軍統(tǒng)帥人選,也是他一言九鼎,否定了許多人推舉的淳于量,獨(dú)力推薦更合適的名將吳明徹?fù)?dān)綱,事實(shí)證明他的正確。皇帝曾多次贊揚(yáng)他獨(dú)具慧眼、知人善任。他的詩歌、文集當(dāng)時(shí)被大家爭先收藏。

徐陵的太祖父徐憑道、祖父徐超之、父親徐摛都很有名。他的弟弟徐孝克,以及四個(gè)兒子都是優(yōu)秀的文武全才,尤其是詩文水準(zhǔn)很高,他的家族縱橫政壇文壇百年,門第顯赫。徐陵去世后,他的長子徐儉繼承了父親侯爵。當(dāng)時(shí)徐儉正在鄱陽王手下做官,還兼任了潯陽內(nèi)史等職位,從這以后就做了建昌侯,直到5年后的禎明二年(公元588年)他去世為止。

今存《徐孝穆集》6卷和《玉臺(tái)新詠》10卷。

《玉臺(tái)新詠》詩集介紹

《玉臺(tái)新詠》是繼《昭明文選》之后,于公元六世紀(jì)編成的一部詩歌選集,是一部上繼《詩經(jīng)》、《楚辭》,匯集了不少兩漢魏晉南北朝古典詩歌精華的優(yōu)秀詩集。

它是東周至南朝梁代的詩歌總集。收詩769篇,計(jì)有五言詩8卷,歌行1卷,五言四句詩1卷,共為10卷。除第9卷中的《越人歌》相傳作於春秋戰(zhàn)國之間外,其馀都是自漢迄梁的作品?!队衽_(tái)新詠》在流傳過程中﹐曾經(jīng)一些人竄亂,所以有人懷疑此書非徐陵所編,而出于稍后的人之手。但此說尚不足以成為定論。

據(jù)徐陵《玉臺(tái)新詠序》說,本書編纂的宗旨是“選錄艷歌”,即主要收男女閨情之作。從內(nèi)容的廣泛性看,它不如成書略早的《文選》。但它和“以文為本”作為收錄標(biāo)準(zhǔn)的《文選》比較,也有獨(dú)自的特色。如它不如《文選》那樣選錄歌功頌德的廟堂詩。入選各篇,皆取語言明白,而棄深?yuàn)W典重者,所錄漢時(shí)童謠歌,晉惠帝時(shí)童謠等,都屬這一類。又比較重視民間文學(xué),如中國古代長篇敘事詩《孔雀東南飛》就首見此書。

它重視南朝時(shí)興起的五言四句的短歌句,收錄達(dá)一卷之多,對於唐代五言絕句這一詩體的發(fā)展有一定推動(dòng)作用。它不如《文選》那樣不錄在世人物之作,選錄了梁中葉以後不少詩人的作品。這些詩作比“永明體”更講究聲律和對仗,可以較清楚地看出“近體詩”的成熟過程。

書中收錄了沈約《八詠》一類雜言詩,也可以據(jù)此了解南朝末年詩和賦的融合以及隋唐歌行體的形成?!队衽_(tái)新詠》所選詩篇又有可資考證、補(bǔ)闕佚的,如所收曹植的《棄婦詩》,庾信的《七夕詩》,為他們的集子所闕如,班婕妤、鮑令暉、劉令嫻等女作家的作品,也賴此書得以保存和流傳。

二、駢文特征

1.駢文的文體特征

駢文的形態(tài)是認(rèn)識(shí)駢文的第一要義,駢文有五個(gè)方面的文體特征,即裁對、句式、隸事、敷藻、調(diào)聲,駢文這五種特征。

如裁對的均衡對稱美、句式的整齊建筑美、隸事的典雅含蓄美、藻飾的華麗色彩美、調(diào)聲的和諧音樂美。駢文的結(jié)構(gòu)形式呢,一樣具有起、鋪、結(jié)的結(jié)構(gòu)體制和領(lǐng)、襯、夾的游離構(gòu)形。駢文的句式也有構(gòu)造上的模式特點(diǎn),對仗、聲韻、典事、藻飾等修辭形態(tài)及其文化內(nèi)蘊(yùn),駢文的均衡和諧美、音樂美、典雅美等美學(xué)特征。

韓愈的時(shí)代,駢體文的流行,他和他的同道把駢文稱為“時(shí)文”,而把駢文形成以前的古代文體稱為“古文”,也就是先秦和漢代的單行散句,在形式上沒有限制的文體。駢文是一種從修辭學(xué)角度劃分的文體,它與其它文體有千絲萬縷的聯(lián)系。

歸納:六朝駢文——形式美學(xué):駢文形式(如整齊對稱的句式、豐富含蘊(yùn)的用典和嚴(yán)整的聲律等)與敘事清晰明朗這項(xiàng)要求相矛盾;另一方面,駢文的生動(dòng)性和形象性又恰恰是達(dá)到敘事生動(dòng)形象、抒情感人肺腑、議論氣勢如虹的最佳途徑。駢文興盛是因其典雅雍容、莊重工穩(wěn),甚至腐化鋪張的形式,在帝統(tǒng)上適應(yīng)了封建大一統(tǒng)王朝的天朝心態(tài)。

2.駢文的特點(diǎn):

六朝駢文形式的特點(diǎn)主要有對,典。

1、“對”——聲調(diào)韻律上講求平仄相對;譴詞用字上講求意義相對。言要對,事要對。言對為易,事對為難;反對為優(yōu),正對為劣。

正對,如吳均《與朱元思書》云:“泉水激石,泠泠做響;好鳥相鳴,嚶嚶成韻。蟬則千轉(zhuǎn)不窮,猿則百叫不絕。鳶飛戾天者望峰息心,經(jīng)綸世務(wù)者窺谷忘返。”

反對,如庾信《哀江南賦》《序》云:“將軍一去,大樹飄零。壯士不還,寒風(fēng)蕭瑟。荊壁睨柱,受連城而見欺;載書橫階,捧珠盤而不定。鐘儀君子,入就南冠之囚;華亭鶴唳,豈河橋之可聞?!?/span>

2、典——造語,即依照古文的言辭;用事,即依照故事的話題。造語用典意婉而盡,藻麗而富是言能達(dá)意、言不盡意的直觀體現(xiàn)。六朝尚“三玄”(《周易》、《老子》、《莊子》)。

六朝駢文,敘事模糊性,進(jìn)而化作一種情緒式的、富有詩情的、形象化的敘述,擁有巨大的藝術(shù)魅力。對仗等手法,尤其是形成正反對照和鋪排,既不劍拔弩張,顯得雍容大度,又有氣勢宏大,大量用典。六朝駢文許多表現(xiàn)藝術(shù)也并非為封建文化所專有,它具有永恒的價(jià)值。

駢體文過分注重對偶,太追求形式上的美感,而其內(nèi)容多半很空洞,而《與朱元思書》,雖然是駢體文,但它卻是為數(shù)不多的好文章。駢文具有聲韻優(yōu)美整齊,注重藝術(shù)性的優(yōu)點(diǎn),這在六朝駢文中卻是一篇典型的駢體文章,可以從中看到這種文體的一些特點(diǎn)。

歸納:就文體特征而言,駢文具有以下三方面的特點(diǎn):

1.對偶;駢文講究對偶。駢體文的句子多數(shù)是四、六句,而且對偶。比如王勃的《滕王閣序》、吳均的《與朱元思書》。

2.聲韻;講究“四聲八病”,用字講究平仄。比如孔稚珪的《北山移文》。

3.用典;用古代的人和事來反映自己的思想感情。比如鮑照的《蕪城賦》。

4.藻飾;講究文字華麗,不惜堆砌詞句。比如庾信的《哀江南賦》。駢文一般注意征事用典和辭藻的華麗。因此,可以說駢文實(shí)際上是一種詩化的散文。

三、駢文與散文、韻文的區(qū)別

1、與散文的區(qū)別

以對偶句(駢句)為主的文章叫做駢文。與之相對,以非對偶句(散句)為主的文章叫做散文。散文——古代散文:我國古代,為區(qū)別于韻文、駢文,凡不押韻、不重排偶的散體文章,包括經(jīng)、傳、史書在內(nèi),一律稱之為散文。現(xiàn)代散文:指與詩歌、小說、戲劇并稱的文學(xué)樣式。散文特點(diǎn):形散而神不散;意境深邃,注重表現(xiàn)作者的生活感受,抒情性強(qiáng),情感真摯;語言優(yōu)美凝練,富于文采。

駢文體和散文體的區(qū)別——在于對偶句和文章風(fēng)格的追求:明王志堅(jiān)《四六法?!贰翱傉摗闭f:“古文如寫意山水,儷體如工畫樓臺(tái)。”現(xiàn)代學(xué)者錢基博指出:“主氣韻勿尚才氣,則安雅而不流于馳騁,與散文殊科。崇散朗勿矜才藻,則疏逸而無傷于板滯,與四六分疆?!保ā恶壩耐x》)臺(tái)灣學(xué)者張仁青說:“散文主氣勢旺盛,則言無不達(dá),辭無不舉。駢文主氣韻曼妙,則情致婉約,搖曳生姿?!?/span>

2.  與韻文的區(qū)別

   韻文:與“散文”相對。泛指用韻的文體,如歌謠、辭賦、詩、詞、曲以及有韻的其他文體(《漢語大詞典》)。韻文是講究格律的,甚至大多數(shù)要使用同韻母的字作句字結(jié)尾,以求押韻的文體或文章。包括了如賦、詩歌、詞曲等。不同時(shí)代有其流行的韻文文體。如:

周、春秋:詩經(jīng),以四言為主的詩歌。

戰(zhàn)國:楚辭

漢:漢賦、駢文、古詩、樂府

唐:唐詩、樂府

宋:宋詩、宋詞

元:元曲(包括散曲和戲曲)

明、清:戲曲、賦

近代:新詩、歌詞

駢文不押韻,但要求通篇走馬蹄律;韻文必須押韻。

 

四、如何寫作駢文

駢文的寫作:因駢文的特點(diǎn)而決定。

1.以對偶句組成為主。

①全篇文章都是用對偶句組成。如:

篇一:六朝庾信的《謝趙王賚白羅袍褲啟》

“某啟:垂賚lài 白羅袍褲一具。程據(jù)上表,空諭雉頭;王恭入雪,虛稱鶴氅。未有懸機(jī)巧紲,變繆奇文,鳳不去而恒飛,花雖寒而不落。披千金之暫暖,棄百結(jié)之長寒。永無黃葛之嗟,方見青綾之重。對天山之積雪,尚得開衿;冒廣廈之長風(fēng),猶當(dāng)揮汗。白龜報(bào)主,終自有期;黃雀謝恩,竟知何日?”。

這是庾信為了答謝北周趙王招賜給他一身棉衣而寫的一封信。這在六朝駢文中屬于短篇,卻是一篇典型的駢體文章,可以從中看到這種文體的一些特點(diǎn):

這篇文章除“某啟:垂賚白羅袍褲一具”是散句外,全篇文章都是用對偶句組成。都可以分為上、下聯(lián),而且字?jǐn)?shù)、結(jié)構(gòu)和詞性完全對稱,如“程據(jù)”對“王恭”(人名),“千金”對“百結(jié)”(數(shù)字),“白龜”對“黃雀”(動(dòng)物)。  

下面具體分析:

①某啟:垂賚白羅袍褲一具。散句

②程據(jù)上表,空諭雉頭;王恭入雪,虛稱鶴氅。平隔

③未有懸機(jī)巧紲,變繆奇文。散句

④鳳不去而恒飛,花雖寒而不落。六字長句

⑤披千金之暫暖,棄百結(jié)之長寒。六字長句

⑥永無黃葛之嗟,方見青綾之重。六字長句

⑦對天山之積雪,尚得開衿;冒廣廈之長風(fēng),猶當(dāng)揮汗。重隔

⑧白龜報(bào)主,終自有期;黃雀謝恩,竟知何日?平隔

此篇這八句中除散句外,大多是四六偶句,并用了八個(gè)典故。所以說“古文如寫意山水,儷體如工畫樓臺(tái)?!苯?jīng)常練習(xí)一些對偶句,無論對吟詩填詞譜曲作賦聯(lián)對都大有好處。

庾信為了答謝北周趙王招賜給他一身棉衣而寫的一封信。這在六朝駢文中屬于短篇,卻是一篇典型的駢體文章。如“白龜報(bào)主”,用的是《幽明錄》中,邾城人買龜放生,后來得到善報(bào)的事。汪藻駢文《皇子北郊青城起居表》中也多處用典。建議大家課后多讀《蒙求》。

 

(2)對偶句用四字句和六字句組成。初期駢體文,以四、六字句為主,其中也往往摻雜五、七字句;齊梁以后,特別是唐宋以后,“四六”的格式就定型化了。駢體文因此也叫“四六文”。

篇二:王勃的《滕王閣序》

滕王閣序是王勃書寫的駢文名篇。滕王閣是唐高祖之子滕王李元嬰任洪州都督時(shí)始建,后閻伯嶼為洪州牧,宴群僚于閣上,王勃省父過此,即席而作。文中鋪敘滕王閣一帶形勢景色和宴會(huì)盛況,抒發(fā)了作者“無路請纓”之感慨。有千古第一駢文的雅稱。摘取一段:

披繡闥(tà),俯雕甍(méng)(壯句)。山原曠其盈視,川澤紆其駭矚(六字長句)。閭閻(lǘ yán)撲地,鐘鳴鼎食之家;舸(gě)艦迷(彌)津,青雀黃龍之軸(通:舳zhú)(輕隔)。云銷雨霽,彩徹區(qū)明(緊句)。落霞與孤鶩齊飛,秋水共長天一色(七字長句)。漁舟唱晚,響窮彭蠡(lǐ)之濱,雁陣驚寒,聲斷衡陽之浦(輕隔)。

此段,除一個(gè)壯句、一個(gè)七字長句,其他皆為四六句式。

 

篇三:汪藻的《皇子北郊青城起居表》:

①警清蹕bì 以戒行,奠黃琮而昭見。六字長句

②已臨大次,將舉祲容。緊句

③當(dāng)時(shí)燠yù之靡煩,煥靈光而旁燭。六字長句

④恭惟皇帝陛下,提引句

⑤宅尊四海,成位兩儀。緊句

⑥會(huì)有極以居中,秩無文而感祀。六字長句

⑦順迎長夏,祇款方壇。四字緊句

⑧岳祗瀆鬼以悉臨,風(fēng)馬云車而來下。七字長句

⑨臣/年方幼學(xué),班隔外廷。緊句

⑩稽古禮文,遙想奉璋之盛;違顏咫尺,徒深向日之誠。輕隔

此段這短短的108個(gè)字,句式只有一個(gè)提引句,兩個(gè)七字句,是典型四六句式為主。辭藻華麗即駢文在用詞上注重藻飾和用典。所謂用典,就是援引古人、古事和古人的話來加強(qiáng)論據(jù),證明自己的觀點(diǎn)古已有之。

 

(3)在聲韻上,駢體文講究平仄,是從齊、梁開始,而形成于盛唐,唐以后在格律上更加嚴(yán)格。

篇四:南北朝時(shí)期庾信的《哀江南賦序》:

粵以戊辰之年(平),建亥之月(仄),大盜移國(仄),金陵瓦解(仄)。余乃竄身荒谷(仄),公私涂炭(仄)。華陽奔命(仄),有去無歸(平),中興道銷(平),窮于甲戌(仄),三日哭于都亭(平),三年囚于別館(仄)。天道周星(平),物極不反(仄)。傅燮(xiè)之但悲身世(仄),無處求生(平);袁安之每念王室(仄),自然流涕(仄)。

按句腳平仄排列:年(平),月(仄),國(仄),解(仄)。谷(仄),(仄)。命(仄),歸(平),銷(平),戌(仄),亭(平),(仄)。(平),反(仄)。世(仄),生(平);室(仄),涕(仄)。

駢文是在歷史上逐漸發(fā)展規(guī)范的,比如上例和盧照鄰《楊明府過訪詩序》的駢文句腳就不是那么規(guī)范。而逐步規(guī)范是唐朝以后,音韻比較完善,各種寫法也開始規(guī)范。南齊沈約創(chuàng)“四聲八病”之說,提倡文章要“前有浮聲,后有切響。一簡之內(nèi),音韻盡殊;兩句之中,輕重互異”(見《南史·陸厥傳》,這里所說的“浮聲”和“切響”,“輕”和“重”,指的就是后世所謂的平聲和仄聲。但由于當(dāng)時(shí)這種聲調(diào)說還只是初創(chuàng),因此用起來并不嚴(yán)格。到了唐代,隨著具有嚴(yán)密格律的“律詩”的出現(xiàn),駢體文在平仄格律的要求上,也日趨嚴(yán)格了。

大家都學(xué)了律詩,其實(shí)駢體文運(yùn)用平仄的規(guī)律跟“律詩”中的律句大致相同。

即要求在一句之中,平和仄要交替;上下聯(lián)之中,節(jié)奏點(diǎn)上平和仄要相反(以平對仄,以仄對平)。

篇五:唐代駱賓王極負(fù)盛名的駢文《代徐敬業(yè)討武曌(zhào)檄(xí)》:

   偽臨朝武氏者(仄),性非和順(仄),地實(shí)寒微(平)。昔充太宗下陳(平),曾以更衣入侍(仄)。洎jì乎晚節(jié)(仄),穢亂春宮(平)。潛隱先帝之私(平),陰圖后庭之嬖bì(仄)。入門見嫉(仄),蛾眉不肯讓人(平);掩袖工讒(平), 狐媚偏能惑主(仄)。踐元后于翚huī翟dí(仄),陷吾君于聚麀yōu(平)。加以虺huǐ蜴為心(平),豺狼成性(仄),近狎邪僻(仄),殘害忠良(平),殺姊屠兄(平),弒君鴆zhèn母(仄)。人神之所同嫉(仄),天地之所不容(平)。

按句腳排列:仄仄平平仄仄平平仄仄平平仄仄平平仄仄平平仄仄平。這段文字不僅對仗精工,而于聲律也十分講究,節(jié)奏點(diǎn)上的字平仄有交替,其句腳是平頂平,仄頂仄,全篇走馬蹄。

(4)在用詞上注重藻飾和用典。所謂用典,就是援引古人、古事和古人的話來加強(qiáng)論據(jù),證明自己的觀點(diǎn)古已有之。

 

篇六:唐代盧照鄰《楊明府過訪詩序》

夫清風(fēng)動(dòng)駕,謁阮籍于山陽;素雪乘舟,訪戴逵于江路。猶名高好事,跡標(biāo)良史。未有鶯臨綺月,筵開許郭之談;花聚繁星,門枉荀陳之馭。泛煙光于紫瀲,翻露色于丹滋。亭皋一望,平蕪千里。萋萋芳草,童兒牧馬之場;亹亹朝川,野老休牛之塔。釣臺(tái)隱隱,先生之桑梓可知;茨嶺巖巖,隱士之風(fēng)流尚在。豈使臨邛樽酒,歌賦無聲;彭澤琴書,田園寢詠。

此篇是用駢文寫成的詩序,以對偶句組成。駢文的一大特點(diǎn)是多用典故,本文開篇先用魏晉時(shí)代文人交游的兩個(gè)故事,特別是王徽之素雪乘舟、夜訪戴逵的故事,體現(xiàn)了魏晉人物任情放誕、蔑視禮法、只重內(nèi)容、不拘形式的風(fēng)格特征。

文章記敘了宴飲之樂,歌頌了東道主超逸的情懷,抒發(fā)了自己對田園風(fēng)光的喜愛之情,表達(dá)了個(gè)人對隱逸生活的向往。作者此時(shí)已退居具茨山下,加上疾病折磨,情緒頗為低沉。在這篇詩序中,無論引事用典,還是描繪景觀,都沒有歡欣雀躍的情緒,而是在喜悅的背后漾著憂郁之影,于深沉雅致中泛著冷艷之光。使文章具有華貴而深沉、欣喜而冷艷的美。

 

2.駢文的素材準(zhǔn)備及構(gòu)思

在講解這個(gè)問題前,我們先看看前人的作品,是如何構(gòu)思立意的。

篇一:〔魏晉〕陶淵明《桃花源記》,作者通過對桃花源的安寧和樂、自由平等生活的描繪,表現(xiàn)了作者追求美好生活的理想和對現(xiàn)實(shí)生活的不滿。課后閱讀。

 

篇二:檄英王雞

王勃〔唐代〕
  蓋聞昴日,著名于列宿,允為陽德之所鐘。登天垂象于中孚,實(shí)惟翰音之是取。歷晦明而喔喔,大能醒我夢魂;遇風(fēng)雨而膠膠,最足增人情思。處宗窗下,樂興縱談;祖逖床前,時(shí)為起舞。肖其形以為幘,王朝有報(bào)曉之人;節(jié)其狀以作冠,圣門稱好勇之士?! ?/span>

秦關(guān)早唱,慶公子之安全;齊境長鳴,知群黎之生聚。決疑則薦諸卜,頒赦則設(shè)于竿。附劉安之宅以上升,遂成仙種;從宋卿之窠而下視,常伴小兒。惟爾德禽,固非凡鳥。文頂武足,五德見推于田饒;雌霸雄王,二寶呈祥于嬴氏。邁種首云祝祝,化身更號(hào)朱朱。蒼蠅惡得混其聲,蟋蟀安能竊其號(hào)。即連飛之有勢,何斷尾之足虞?體介距金,邀榮已極;翼舒爪奮,赴斗奚辭?雖季郈猶吾大夫,而塒桀隱若敵國。兩雄不堪并立,一啄何敢自妄?養(yǎng)成于棲息之時(shí),發(fā)憤在呼號(hào)之際。望之若木,時(shí)亦趾舉而志揚(yáng);應(yīng)之如神,不覺尻高而首下。于村于店,見異己者即攻;為鸛為鵝,與同類者爭勝。爰資梟勇,率遏鴟張??v眾寡各分,誓無毛之不拔;即強(qiáng)弱互異,信有喙之獨(dú)長。昂首而來,絕勝鶴立;鼓翅以往,亦類鵬摶。搏擊所施,可即用充公膳;翦降略盡,寧猶容彼盜啼。

豈必命付庖廚,不啻魂飛湯火。羽書捷至,驚聞鵝鴨之聲;血戰(zhàn)功成,快睹鷹鹯之逐。于焉錫之雞幛,甘為其口而不羞;行且樹乃雞碑,將味其肋而無棄。倘違雞塞之令,立正雞坊之刑。牝晨而索家者有誅,不復(fù)同于彘畜;雌伏而敗類者必殺,定當(dāng)割以牛刀。此檄。

注釋:

?蓋:語氣詞。聞:聽說。允:副詞,確實(shí),果真。

?昴日:指以雞命名的昴日雞星座。

?列宿:指二十八宿,是古人為比較日、月、金、木、水、火、土的運(yùn)動(dòng)而選擇的二十八個(gè)星際坐標(biāo),作為觀測時(shí)的標(biāo)記。宿:坐標(biāo)之意,表示星辰所在的位置。

?中孚:易經(jīng)卦名,典出《易經(jīng)·中孚》,該篇提倡誠信,大意是誠信施及到愚鈍無知的禽畜身上也能感化它們,可以因此獲得好運(yùn),利于堅(jiān)守中正之道?!暗翘齑瓜笥谥墟凇碧刂溉藗冇脛?dòng)物祈禱卜卦的行為。

?翰音:典出《禮記.曲禮下》:“凡祭宗廟之禮。羊曰柔毛,雞曰翰音”。這里特指祭祀用的公雞。

?祖逖:晉朝人,援引著名的“聞雞起舞”的典故。典出《晉書·祖逖傳》:“中夜聞荒雞鳴,蹴琨覺,曰:'此非惡聲也。’因起舞”。

?附劉安之宅以上升,遂成仙種 :

典出“一人得道,雞犬升天”的典故。據(jù)晉代葛洪《神仙傳》記載:西漢淮南王劉安愛好仙方神術(shù), 有個(gè)名叫八公的神仙傳授給他煉制仙丹的方法。劉安煉成服用后就升天而去。他家的雞犬吃了散落在地上的藥末,也都升上了天。

?文頂武足,五德見推于田饒;雌霸雄王,二寶呈祥于贏氏:

文頂:指雞冠像文人的官帽一樣。

武足:指雞爪象武士的刀劍一樣。

?五德見推于田饒:古人認(rèn)為雞有五德,典出西漢劉向《新序·雜事》:春秋時(shí)魯國大夫田饒對魯哀公說:“雞乎,頭戴冠者,文也;足搏距者,武也;敵在前敢斗者,勇也;見食相呼同伴,仁也;守夜不失時(shí),信也”。

?雌霸雄王,二寶呈祥于贏氏:典出晉朝干寶《搜神記》:秦穆公時(shí),陳倉有一個(gè)農(nóng)夫耕地時(shí)捉到一個(gè)怪物,名叫媼,農(nóng)夫想把它獻(xiàn)給秦穆公,路上碰上兩個(gè)童子,媼告訴農(nóng)夫說:“彼二童子名為陳寶,得雄者王,得雌者伯”,農(nóng)夫就追趕兩個(gè)童子,“童子化為雉,飛入平林。陳倉人告穆公。穆公發(fā)徒大獵,果得其雌”。最后果然成為春秋五霸之一。又有傳說說東漢光武帝劉秀之所以能滅莽興漢,是因?yàn)樵谀详栕降搅诵埏舻木壒省?/span>

?梟勇:像梟一樣兇猛。梟是一種猛禽,還有首領(lǐng)、魁首等意思。

?牛刀:出自“殺雞焉用牛刀”。典出《論語·陽貨》:“子之武城,聞弦歌之聲。夫子莞爾而笑,曰:'割雞焉用牛刀?!贝笠馐强鬃拥搅唆攪囊粋€(gè)小邑武城,他聽到那里彈琴唱歌的聲音,他微笑著說:“殺雞何必要用殺牛的刀呢?”意思是說,治理這樣一個(gè)小地方,用不著施行禮樂教育。后來比喻辦小事情用不著花大氣力。

?此檄:特此發(fā)布檄文。

創(chuàng)作背景:

本文創(chuàng)作于乾封三年(公元668年),當(dāng)時(shí)王勃擔(dān)任沛王李賢的沛府修撰,當(dāng)時(shí)社會(huì)風(fēng)靡斗雞活動(dòng),各位王侯斗雞,互有勝負(fù),一次,適逢沛王李賢與英王李顯斗雞,年輕的王勃開玩笑地寫了《檄英王雞》,討伐英王雞,以此為沛王雞助興。唐高宗李治看了文章后,發(fā)怒說:“歪才,歪才!二王斗雞,王勃身為博士,不行諫諍,反作檄文,有意虛構(gòu),夸大事態(tài),是交構(gòu)之漸”(即認(rèn)為王勃的文章會(huì)導(dǎo)致諸王之間產(chǎn)生矛盾。)當(dāng)天立即下詔廢除王勃官職,斥出沛王府。

唐朝一開國,諸王之間爭奪皇位、互相攻訐的斗爭,就從來沒有停止過。唐太宗李世民就是在玄武門之變中殺了其兄建成、弟元吉而獲得政權(quán)的,唐高宗李治本人也經(jīng)歷過兄弟相爭的事件,所以對此特別注意,王勃《檄英王雞》無意中觸動(dòng)了高宗這根最敏感的神經(jīng),所以被認(rèn)為挑撥諸王間的關(guān)系??梢娡醪詠G官并非偶然,除了才高被嫉之外,主要是上層統(tǒng)治者爭權(quán)奪利的緊張關(guān)系造成的。

文章賞析:

《檄英王雞》為唐代詩人王勃寫的一首駢文。乾封初(666)王勃為沛王李賢征為王府侍讀,兩年后,因戲?yàn)椤断⑼蹼u》文,被高宗怒逐出府,隨即出游巴蜀。

王勃的駢文作品名勝一時(shí),除了家喻戶曉的《滕王閣序》之外,《檄英王雞》的價(jià)值也不可估量,是駢文的經(jīng)典之作,文章用句對仗工整,而且遣詞美麗,引用眾多的典故。充分體現(xiàn)了作者高超的文才和淵博的歷史文化知識(shí)。

 

篇三:岳陽樓記

〔宋代〕范仲淹

慶歷四年春,滕子京謫守巴陵郡。越明年,政通人和,百廢具興,乃重修岳陽樓,增其舊制,刻唐賢今人詩賦于其上,屬予作文以記之。(具 通:俱)

予觀夫巴陵勝狀,在洞庭一湖。銜遠(yuǎn)山,吞長江,浩浩湯湯,橫無際涯,朝暉夕陰,氣象萬千,此則岳陽樓之大觀也,前人之述備矣。然則北通巫峽,南極瀟湘,遷客騷人,多會(huì)于此,覽物之情,得無異乎?

若夫淫雨霏霏,連月不開,陰風(fēng)怒號(hào),濁浪排空,日星隱曜,山岳潛形,商旅不行,檣傾楫摧,薄暮冥冥,虎嘯猿啼。登斯樓也,則有去國懷鄉(xiāng),憂讒畏譏,滿目蕭然,感極而悲者矣。(隱曜 一作:隱耀;淫雨 通:霪雨)

至若春和景明,波瀾不驚,上下天光,一碧萬頃,沙鷗翔集,錦鱗游泳,岸芷汀蘭,郁郁青青。而或長煙一空,皓月千里,浮光躍金,靜影沉璧,漁歌互答,此樂何極!登斯樓也,則有心曠神怡,寵辱偕忘,把酒臨風(fēng),其喜洋洋者矣。

嗟夫!予嘗求古仁人之心,或異二者之為,何哉?不以物喜,不以己悲,居廟堂之高則憂其民,處江湖之遠(yuǎn)則憂其君。是進(jìn)亦憂,退亦憂。然則何時(shí)而樂耶?其必曰“先天下之憂而憂,后天下之樂而樂”乎!噫!微斯人,吾誰與歸?

時(shí)六年九月十五日。

《岳陽樓記》是作者應(yīng)好友巴陵郡太守滕子京之請為重修岳陽樓而創(chuàng)作的一篇散文。這篇文章通過寫岳陽樓的景色,以及陰雨和晴朗時(shí)帶給人的不同感受,揭示了“不以物喜,不以己悲”的古仁人之心,也表達(dá)了自己“先天下之憂而憂,后天下之樂而樂”的愛國愛民情懷。文章超越了單純寫山水樓觀的狹境,將自然界的晦明變化、風(fēng)雨陰晴和“遷客騷人”的“覽物之情”結(jié)合起來寫,從而將全文的重心放到了縱議政治理想方面,擴(kuò)大了文章的境界。全文記敘、寫景、抒情、議論融為一體,動(dòng)靜相生,明暗相襯,文詞簡約,音節(jié)和諧,用排偶章法作景物對比,成為雜記中的創(chuàng)新。

篇四:歐陽修《醉翁亭記》

環(huán)滁皆山也。其西南諸峰,林壑尤美,望之蔚然而深秀者,瑯琊也。山行六七里,漸聞水聲潺潺,而瀉出于兩峰之間者,釀泉也。峰回路轉(zhuǎn),有亭翼然臨于泉上者,醉翁亭也。作亭者誰?山之僧智仙也。名之者誰?太守自謂也。太守與客來飲于此,飲少輒醉,而年又最高,故自號(hào)曰醉翁也。醉翁之意不在酒,在乎山水之間也。山水之樂,得之心而寓之酒也。(山之僧智仙也 一作:山之僧曰智仙也)

若夫日出而林霏開,云歸而巖穴暝,晦明變化者,山間之朝暮也。野芳發(fā)而幽香,佳木秀而繁陰,風(fēng)霜高潔,水落而石出者,山間之四時(shí)也。朝而往,暮而歸,四時(shí)之景不同,而樂亦無窮也。

至于負(fù)者歌于途,行者休于樹,前者呼,后者應(yīng),傴僂提攜,往來而不絕者,滁人游也。臨溪而漁,溪深而魚肥,釀泉為酒,泉香而酒洌,山肴野蔌,雜然而前陳者,太守宴也。宴酣之樂,非絲非竹,射者中,弈者勝,觥籌交錯(cuò),起坐而喧嘩者,眾賓歡也。蒼顏白發(fā),頹然乎其間者,太守醉也。

已而夕陽在山,人影散亂,太守歸而賓客從也。樹林陰翳,鳴聲上下,游人去而禽鳥樂也。然而禽鳥知山林之樂,而不知人之樂;人知從太守游而樂,而不知太守之樂其樂也。醉能同其樂,醒能述以文者,太守也。太守謂誰?廬陵歐陽修也。

此文描寫了滁州一帶朝暮四季自然景物不同的幽深秀美,滁州百姓和平寧靜的生活,特別是作者在山林中與民一齊游賞宴飲的樂趣。全文貫穿一個(gè)“樂”字,其中則包含著比較復(fù)雜曲折的內(nèi)容。一則暗示出一個(gè)封建地方長官能“與民同樂”的情懷,一則在寄情山水背后隱藏著難言的苦衷。正當(dāng)四十歲的盛年卻自號(hào)“醉翁”,而且經(jīng)常出游,加上他那“飲少輒醉”、“頹然乎其間”的種種表現(xiàn),都表明歐陽修是借山水之樂來排譴謫居生活的苦悶。作者醉在兩處:一是陶醉于山水美景之中,二是陶醉于與民同樂之中。

那么我們在構(gòu)思創(chuàng)作前,應(yīng)根據(jù)所寫對象,做必要的素材準(zhǔn)備。

第一主題準(zhǔn)備:

若我們春天去山中賞花,桃花是那么的夭妍婀娜,那么的嬌艷美麗,灼灼而有輝光,自然會(huì)聯(lián)想到桃之夭夭,灼灼其華。(桃之夭夭,灼灼其華是一首賀新娘的詩,出自《詩經(jīng)·周南·桃夭》。說的是詩人看見春天柔嫩的柳枝和鮮艷的桃花,聯(lián)想到新娘的年輕貌美。該詩也反映了當(dāng)時(shí)人民生活的片段。)也會(huì)聯(lián)想到唐·崔護(hù)《題都城南莊》中的人面桃花、桃花相映;同時(shí)我們準(zhǔn)備的素材還有很多,如:桃花源、桃花雨、桃花流水、春水漾桃花等有關(guān)人文典故。

若我們秋天去巴中南江縣光霧山旅游,見到的肯定是滿山紅而艷麗的楓葉,且聯(lián)想到唐·杜牧《山行》“遠(yuǎn)上寒山石徑斜,白云生處有人家。停車坐愛楓林晚,霜葉紅于二月花。”唐末·鄭谷《舟行》其中的頸聯(lián)“蓼渚白波喧夏口,柿園紅葉憶長安?!?,柿園紅葉、紅葉題詩、根擁紅葉等有關(guān)人文典故。

第二詞匯準(zhǔn)備:

   駢句的句式就如建一所房子所要的柱子,而詞匯就如添磚加瓦。如何去準(zhǔn)備詞匯,最簡單的方法就是百度,查找相關(guān)的詞匯和人文典故。

如寫桃花,我們需要準(zhǔn)備的詞匯:時(shí)節(jié)、園林、庭院、池岸、春水、花片、村落、風(fēng)俗、灼灼、粉艷等等;

如寫紅葉,我們就準(zhǔn)備些:秋風(fēng)、秋光、秋氣、寒山、丹葉、丹林、爛紅、霜天、秋色、夕陽、層林盡染;一葉知秋、秋陽杲杲;丹楓迎秋;秋風(fēng)紅葉、獵獵翩翩等等。

第三、修辭技巧準(zhǔn)備:

修辭:修辭是漢語詞語,意思是即文辭或修飾文辭?!靶蕖笔切揎椀囊馑迹稗o”的本來意思是辯論的言詞,后引申為一切的言詞。 修辭本義就是修飾言論,也就是可以在使用語言的過程中,利用多種語言手段以收到盡可能好的表達(dá)效果的一種語言活動(dòng)。沒有修辭的文章,就象白開水一樣平淡無奇。以上素材準(zhǔn)備,對于初學(xué)辭賦駢文寫作尤為重要。

3、注意事項(xiàng):

駢文(駢體文)不需要押韻,押韻的是駢賦。駢字,顧名思義,兩馬并駕,兩物并舉,兩句對仗。就是整篇文章以偶句為主,講究對仗的工整和聲律的鏗鏘,關(guān)于對仗,如詩詞聯(lián)的寫作。聲律的鏗鏘,就是句中節(jié)奏點(diǎn)的字的平仄交替。此外還有句式變換和虛字的合理嵌入。如《滕王閣序》、《代徐敬業(yè)討武曌檄》、《與朱思元書》、《過云木冰記》等,都是駢文。在滿足駢文基本要求上,又符合押韻要求的,則是駢賦。比如江淹的《別賦》《恨賦》等等,后面再作詳細(xì)的講解。

(1)不押韻駢文的題目里面不要帶《賦》字。

這點(diǎn)要說明一下,一些古代的駢文題目帶了賦字,但是大家靜下心來一分析文章后通篇沒有押韻,不屬于賦,屬于駢文這種情況是有的,所以不要一看到帶賦字的標(biāo)題就認(rèn)為是賦。因?yàn)橘x是一種韻文。有押韻的要求。

我們寫不押韻的駢文題目 可寫《…文》、《…記》、《…序》、《…書》。 

如《滕王閣序》、《游褒禪山記》等等就不帶賦字。

(2)注意駢文句中的節(jié)奏點(diǎn):

駢文句中的節(jié)奏點(diǎn)平仄,要求上下句節(jié)奏點(diǎn)上的平仄要相對,本句中節(jié)奏點(diǎn)若能做到平仄交替更好,而并非每個(gè)相鄰的節(jié)奏點(diǎn)都做到了平仄交替,沒有嚴(yán)格要求。

例一:嬌滴/之/三,翠巍/之/一。(元 宋方壺《斗鵪鶉·踏青》

本句:滴-春-景,巍-帶-山,本句中相鄰節(jié)奏點(diǎn)上的字的平仄交替。

對句:滴-巍、春-帶、景-山,對句同位節(jié)奏點(diǎn)上的字的平仄相對。

句腳:景-山,對句句腳上的字的平仄相對。

例二:臺(tái)/枕夷/之,賓/盡東/之?!峨蹰w序》

本句:隍-夏-交,主-南-美。本句中相鄰節(jié)奏點(diǎn)上的字的平仄交替。

對句:隍-主,夏-南,交-美。對句同位節(jié)奏點(diǎn)上的字的平仄相對。
句腳:交-美。對句句腳上的字的平仄相對。

例三:詩緣/而/綺(qǐ)(mí),賦體/而/瀏

本句:情-靡,物-亮,句內(nèi)節(jié)奏點(diǎn)上的字的平仄沒有交替。

對句:情-物,靡-亮,對句同位節(jié)奏點(diǎn)上的字的平仄相對。

句腳:靡-亮,對句句腳上的字的平仄相對。

六朝駢賦,其聲調(diào)應(yīng)用比僅區(qū)分平仄兩類應(yīng)用更加細(xì)膩與復(fù)雜,尤其是在兩句之間的駢對上,表現(xiàn)得更為明顯。六朝駢句在仄聲調(diào)對仄聲調(diào)時(shí),允許上、去、入聲調(diào)變化相對,這種現(xiàn)象,在句腳字上,尤其多見。唐代律賦中,用仄韻時(shí),亦常見句腳以不同聲調(diào)的仄字來做駢對,并沒有嚴(yán)格到凡仄字必以平聲字相駢對。但是同聲調(diào)不能駢對的觀念早已形成,即上聲不能對上聲,只能對平、去、入聲調(diào)。如:

例四:信乾坤之覆,承雨露之繁。《林表吳岫微賦》

本句:坤-載,露-茂,本句里露-茂的平仄沒有交替。

對句:坤-露,載-茂,對句里載-茂的平仄沒有相對。

句腳:載-茂,載為上聲,茂為去聲,對句句腳的字允許在上去入中求變化,這也是賦句允許的。

(3)同一節(jié)奏內(nèi)不能三連平或三連仄。

為什么同一節(jié)奏內(nèi)不能三連平呢?道理很簡單:平無論陰陽都是陰平陽平,發(fā)音接近,所以三個(gè)平放著一起讀起來沒有抑揚(yáng)頓挫,沒有樂感。

而仄聲呢,上去入各自有獨(dú)特的讀音,完全能區(qū)別另外兩種聲調(diào)的讀音,但是三仄連用一定不要《上上上》 、《去去去》、《入入入》。 因此節(jié)奏點(diǎn)該平仄相對的時(shí)候,你用了不同的仄相對是可以的。句腳也可以仄對仄,這就是前面講過的,對句句腳的字允許在上去入中求變化,但是不提倡。因?yàn)榫淠_的要求一般比較嚴(yán)格為好。我們初學(xué)更應(yīng)注意。

如王勃的《澗底寒松賦》中的句子“磊落殊狀,森梢峻節(jié)”,“嗟英鑒之稀遇,保真容之未缺”。雖然在上下兩句的句中字節(jié)奏點(diǎn)上平仄相對,但是在腳句字上卻是“狀,節(jié)”皆仄。“遇,缺”亦皆仄。這里大家要注意:狀是去聲,節(jié)是入聲,遇是去聲,缺是入聲 。我們作為初學(xué)寫作者,盡量嚴(yán)格要求自己,按本句內(nèi)相替,對句相對的要求來做。

1、駢文句腳要求通篇走馬蹄。

我們知道,南北六朝時(shí)期的駢文在句腳走馬蹄不是很嚴(yán)格,經(jīng)歷隋到唐以后,逐漸就規(guī)范了,今天我們再用后期的一篇駢文來作例子,如:

〔唐〕王勃《滕王閣序》中的一段:

遙襟甫暢(仄),逸興遄飛(平)。爽籟發(fā)而清風(fēng)生(平),纖歌凝而白云遏(仄)。睢園綠竹(仄),氣凌彭澤之樽(平);鄴水朱華(平),光照臨川之筆(仄)。四美具(仄),二難并(平)。窮睇眄于中天(平),極娛游于暇日(仄)。天高地迥(仄),覺宇宙之無窮(平);興盡悲來(平),識(shí)盈虛之有數(shù)(仄)。望長安于日下(仄),目吳會(huì)于云間(平)。地勢極而南溟深(平),天柱高而北辰遠(yuǎn)(仄)。關(guān)山難越(仄),誰悲失路之人(平);萍水相逢(平),盡是他鄉(xiāng)之客(仄)。懷帝閽而不見(仄),奉宣室以何年(平)?

大家注意每個(gè)句子的句腳是完全按馬蹄的走法:

仄 平平 仄仄 平平 仄仄 平平 仄仄 平平 仄……

    又如:唐代駱賓王極負(fù)盛名的駢文《代徐敬業(yè)討武曌(zhào)檄(xí)》:

偽臨朝武氏者(仄),性非和順(仄),地實(shí)寒微(平)。昔充太宗下陳(平),曾以更衣入侍(仄)。洎jì乎晚節(jié)(仄),穢亂春宮(平)。潛隱先帝之私(平),陰圖后庭之嬖bì(仄)。入門見嫉(仄),蛾眉不肯讓人(平);掩袖工讒(平),狐媚偏能惑主(仄)。踐元后于翚huī翟dí(仄),陷吾君于聚麀yōu(平)。加以虺huǐ蜴為心(平),豺狼成性(仄),近狎邪僻(仄),殘害忠良(平),殺姊屠兄(平),弒君鴆zhèn母(仄)。人神之所同嫉(仄),天地之所不容(平)。

我們一起把句腳平仄排列出來,可見每個(gè)句子的句腳是完全按馬蹄律的走法。仄仄 平平 仄仄 平平 仄仄 平平 仄仄 平平 仄仄 平平 仄仄 平。

關(guān)于如何寫好駢文,如何做到合乎規(guī)矩,使駢文的句腳平仄一定要符合馬蹄律!具體還要復(fù)習(xí)基礎(chǔ)班第六講。

駢句和駢文的平仄特點(diǎn)總結(jié)如下:

本句中相鄰節(jié)奏點(diǎn)上的字的平仄要有交替(但不是每個(gè)相鄰節(jié)奏點(diǎn)都要交替)。

對句同位節(jié)奏點(diǎn)上的字的平仄要相反。

對句句腳上的字的平仄要相反,在某些情況下,也允許上、去、入聲調(diào)變化相對。

同一節(jié)奏內(nèi)的字的平仄不能有三連平,三連仄。

駢文的句腳要走馬蹄。

以上五點(diǎn)是我們以后造駢句和創(chuàng)作辭賦作品的最基本的要求。

 

 五、正確使用賦句

    1、壯句:壯句的使用,通常要輔以引發(fā)、承接及過渡詞語。因?yàn)閴丫錃饩o促,若賦,則落韻密,宜在關(guān)竅處(即段落中),忌多。在辭賦中需要簡短有力的說明或肯定時(shí),常用壯句。但要注意,因?yàn)閴丫涫侨齻€(gè)字,按駢賦、律賦隔一句用韻的原則,每六字即需要一個(gè)韻字,這顯得落韻過密。適當(dāng)用于需要表現(xiàn)緊張壯闊處甚好,若連用過多,則壯之有余而寬疏不足。因?yàn)橘x詩需要高聲朗讀的文體,對朗誦氣氛而言,需要句式上的配合方能盡得其妙。

在辭賦中也不能連續(xù)使用,宜用在段落中間,同時(shí)記得前面加提引詞。(具體參考《滕王閣序》)

    2、緊句:可以兩對(兩駢)挨在一起,也不要多。緊句使用非常普遍,它在一篇駢律賦或駢文中,既可用于開篇發(fā)端,亦可以使用于任何段落,無定式。但是忌連用,否則會(huì)見呆板。但要注意:根據(jù)前人的作品總結(jié),緊句不宜用在段尾。我們的同學(xué)總會(huì)在段尾也安排緊句。

3、長句:從以上的例句中,我們可以看到,長句通常在5-9字之間,這是唐宋文人經(jīng)過長期實(shí)踐總結(jié)而得來的經(jīng)驗(yàn)。要強(qiáng)調(diào)的是,我們不提倡9個(gè)字以上的長句,其中的原因是句子太長失去靈動(dòng);韻字相隔太遠(yuǎn),讀起來韻味不足;一句之中,若長過于九字,也很難通讀。這是符合漢語發(fā)音的特點(diǎn)以及大多數(shù)漢人的蘊(yùn)氣多寡來確定的。

若需要表達(dá)更深的意思而必須增加句子長度時(shí),通常就會(huì)把句子變?yōu)楦艟洌捶志鋵驈?fù)句對,后面將做詳細(xì)介紹)來寫,在古人的賦文(文賦除外)中,八字長句用的也不多。當(dāng)然,事無絕對,唐宋賦亦有“長句”超過9字而到10字或11字的,如元稹“茍順夫人理之父子君臣,安知夫云物之赤黃蒼黑”這樣的長駢句,但這樣的句子通常需要更多的虛詞來調(diào)和“蘊(yùn)氣”,如這句的“夫”與“之”。

終究,這樣長的駢句不是主流。到九字即止,是大多數(shù)賦家在使用“長句”時(shí)遵守的一個(gè)底線。所以此處不以“特殊”為準(zhǔn)。我們做一個(gè)規(guī)定吧,我們這個(gè)班遵守長句的底線,長句最多是9個(gè)字。但是看到別人有超過的,不要說人家是錯(cuò)的。

長句的運(yùn)用總結(jié)如下:

①長句:整篇里面的長句的字?jǐn)?shù)要變化。如你寫了一個(gè)七字的長句下一句就不要再是七字的了。長句最多兩個(gè)字?jǐn)?shù)相同的挨在一起。字?jǐn)?shù)多的長句,就單獨(dú)一個(gè)比較好,目的是使得文章有變化不呆板。

    ②長句常用于關(guān)鍵部分的前奏與鋪墊。一般不在開篇使用。(注意:緊句用于開篇和段首最多,長句用于律賦的破題更多,任何事不是絕對的,但一定要記住壯句,隔句不宜用于開篇

    ③長句通常是5-9字之間,這是唐宋人經(jīng)過長期總結(jié)而形成的經(jīng)驗(yàn)之談。一句之中,若長過9字,則難通讀,這符合漢語詠?zhàn)x的習(xí)慣。

    4、隔句

隔句包括輕隔、重隔、疏隔、密隔、平隔、雜隔。隔句對常是一篇駢賦律賦的重點(diǎn),由于有誦讀至分句停頓的特點(diǎn),故極易調(diào)動(dòng)文章氣氛。加上字?jǐn)?shù)多,容量大,無論是寫景抒情皆可出文采。

輕隔:前四字,后六字。

重隔:前六字,后四字。與輕隔顛倒。

疏隔:前三字,后五至八字。

密隔:前五字至八字,后六字至九字。

平隔:四個(gè)分句字?jǐn)?shù)相等。前后或四或五字至七字,這是遵循古人在賦文中平隔用法的頻率而定的。

雜隔:前四字,后五、七、八字不限;或后四字,前五、七、八字不限。

寫作時(shí)要注意一下幾點(diǎn):

    ①各種隔句最多兩個(gè)挨在一起,千萬別多,同時(shí)隔句的類型也要變化。

②隔句字?jǐn)?shù)比較多,因此韻字相隔的比較遠(yuǎn),所以一個(gè)隔句寫完了就換一種句式吧,別緊接著又一個(gè)隔句了。

5、漫句

 漫句的使用,既可以引發(fā)感慨,亦可以執(zhí)筆點(diǎn)睛。

    6、其他:

    標(biāo)點(diǎn)符號(hào)的使用要正確,四字句以上都要加虛詞,靈活運(yùn)用我們學(xué)過的八個(gè)虛詞:而、之、以、于、為、其、則、乎,不能一篇文章中虛詞沒有變化;提引詞的運(yùn)用要靈活,一是換韻的時(shí)候要加提引詞;二是換段、換內(nèi)容的時(shí)候要加提引詞;三是壯句前要提引詞。

概括地講,駢文、駢、律賦的句法是一樣的,早時(shí)候多是四六句、六四句、四四句、六六句。后來隨著歷史文化的發(fā)展加了五七句、三字句、隔句等等,使文章就不顯得那么呆板。駢律賦的幾種常用句式,既吸收了六朝四、六句的精華,又衍生出了壯、緊、長、隔、漫、提引等其他句式。

唐代出現(xiàn)了《賦譜》,里面規(guī)定了很多種句法的使用,“凡賦以隔為身體,緊為耳目,長為手足,發(fā)為唇舌,壯為粉黛,漫為冠履。茍手足護(hù)其身,唇舌葉其度;身體在中而肥健,耳目在上而清明;粉黛待其時(shí)而必施,冠履得其美而即用,則賦之神妙也。”
   
賦句創(chuàng)作中,凡句字少者居上(前),多者居下(后)。緊、長、隔以次相隨。但長句有六、七字者,八、九字者,不要相連使用。如果非連用不可,也要考慮不同的字?jǐn)?shù)的長句。賦的句式變換:壯、緊、長、隔,交替進(jìn)行,讀起來就輕松一點(diǎn)。凡賦句由壯、緊、長、隔、漫、提引等合織成,不可偏舍。

注意凡句字少者居上(前),不是段首可用壯句,而是指緊句和長句。

 

六、選讀幾篇駢文

篇一:賞讀《滕王閣序》

《滕王閣序》是唐代文學(xué)家王勃?jiǎng)?chuàng)作的一篇駢文。文章由洪都的地勢、人才寫到宴會(huì),寫滕王閣的壯麗,眺望的廣遠(yuǎn),扣緊秋日,景色鮮明;再從宴會(huì)娛游寫到人生遇合,抒發(fā)身世之感;接著寫作者的遭遇并表白要自勵(lì)志節(jié),最后以應(yīng)命賦詩和自謙之辭作結(jié)。全文表露了作者的抱負(fù)和懷才不遇的憤懣心情。文章除少數(shù)虛詞以外,通篇對偶。句法以四字句、六字句為多,對得整齊;又幾乎是通篇用典,用得比較自然而恰當(dāng),顯得典雅而工巧。

滕王閣序1

初唐·王勃

豫章故郡,洪都新府2。星分翼軫,地接衡廬3。襟三江而帶五湖4,控蠻荊而引甌越5。物華天寶,龍光射牛斗之墟6;人杰地靈,徐孺下陳蕃之榻7。雄州霧列8,俊采星馳9。臺(tái)隍枕夷夏之交10,賓主盡東南之美11。都督閻公之雅望,棨戟遙臨;宇文新州之懿范,襜帷暫駐12。十旬休假13,勝友如云;千里逢迎14,高朋滿座。騰蛟起鳳,孟學(xué)士之詞宗15;紫電青霜,王將軍之武庫16。家君作宰,路出名區(qū);童子何知,躬逢勝餞17。

時(shí)維九月,序?qū)偃?/span>18。潦水盡而寒潭清,煙光凝而暮山紫。儼驂騑(??68于上路19,訪風(fēng)景于崇阿。臨帝子之長洲,得天人之舊館20。層巒聳翠,上出重霄;飛閣流丹,下臨無地21。鶴汀鳧渚,窮島嶼之縈回;桂殿蘭宮,即岡巒之體勢22

披繡闥,俯雕甍23,山原曠其盈視,川澤紆其駭矚24。閭閻撲地,鐘鳴鼎食之家;舸艦彌津,青雀黃龍之舳25。云銷雨霽,彩徹區(qū)明26。落霞與孤鶩齊飛,秋水共長天一色。漁舟唱晚,響窮彭蠡之濱27;雁陣驚寒,聲斷衡陽之浦28。

遙襟甫暢,逸興遄飛29。爽籟發(fā)而清風(fēng)生,纖歌凝而白云遏30。睢園綠竹,氣凌彭澤之樽31;鄴水朱華,光照臨川之筆32。四美具33,二難并。窮睇眄于中天34,極娛游于暇日。天高地迥,覺宇宙之無窮;興盡悲來,識(shí)盈虛之有數(shù)35。望長安于日下,目吳會(huì)于云間36。地勢極而南溟深,天柱高而北辰遠(yuǎn)37。關(guān)山難越,誰悲失路之人;萍水相逢,盡是他鄉(xiāng)之客。懷帝閽而不見,奉宣室以何年38

嗟乎!時(shí)運(yùn)不齊39,命途多舛40。馮唐易老,李廣難封41。屈賈誼于長沙,非無圣主42;竄梁鴻于海曲,豈乏明時(shí)43?所賴君子見機(jī),達(dá)人知命44。老當(dāng)益壯,寧移白首之心45?窮且益堅(jiān),不墜青云之志46。酌貪泉而覺爽,處涸轍以猶歡47。北海雖賒,扶搖可接48;東隅已逝,桑榆非晚49。孟嘗高潔,空余報(bào)國之情50;阮籍猖狂,豈效窮途之哭51

勃,三尺微命52,一介書生。無路請纓,等終軍之弱冠53;有懷投筆,慕宗愨之長風(fēng)54。舍簪笏于百齡,奉晨昏于萬里55。非謝家之寶樹,接孟氏之芳鄰56。他日趨庭,叨陪鯉對57;今茲捧袂,喜托龍門58。楊意不逢,撫凌云而自惜59;鐘期既遇,奏流水以何慚60?

嗚乎!勝地不常,盛筵難再61;蘭亭已矣62,梓澤丘墟63。臨別贈(zèng)言,幸承恩于偉餞;登高作賦,是所望于群公64。敢竭鄙懷,恭疏短引65;一言均賦,四韻俱成66。請灑潘江,各傾陸海云爾67。

滕王高閣臨江渚,佩玉鳴鸞罷歌舞。

畫棟朝飛南浦云,珠簾暮卷西山雨。

閑云潭影日悠悠,物換星移幾度秋。

閣中帝子今何在?檻外長江空自流。

詞句注釋

1.滕王閣:為唐高祖的兒子滕王李元嬰任洪州都督時(shí)修建,舊址在今江西南昌江之濱。

2.豫章故郡,洪都新府:豫章是漢朝設(shè)置的,治所在南昌,所以說“故郡”。唐初把豫章郡改為“洪州”,所以說“新府”。“豫章”一作”南昌”。

3.星分翼軫(zhěn):從星宿名說,(洪州)屬于翼、軫二星所對著的地面的區(qū)域。古人用天上二十八宿(列星)的方位來區(qū)分地面的區(qū)域,某個(gè)星宿對看地面的某個(gè)區(qū)域,叫做某地在某星的分野。衡廬:指湖南的衡山和江西的廬山。

4.襟三江而帶五湖:以三江為襟,以五湖為帶。即前面有三江屏蔽,周圍有五湖環(huán)繞。三江,泛指長江中下游。舊說古時(shí)長江流過彭蠡(今鄱陽湖),分成三道入海,故稱“三江”。五湖,泛指太湖區(qū)域的湖泊。一說指太湖、鄱陽湖、青草湖、丹陽湖、洞庭湖,南昌在五湖之間。

5.控蠻荊而引甌(ōu)越:控制楚地,連接甌越???、引:本義都是指拉弓,引申為控制。蠻荊,古楚地(今湖北、湖南一帶),這是沿用古代的說法。甌越,原為族名,古越族的一支,分布于甌江一帶,故名。后也指該族所居之地,相當(dāng)于今浙江南部地區(qū)。

6.物華天寶,龍光射牛斗之墟:物產(chǎn)精美,猶如天上的珍寶,寶劍的光芒直射(天上)牛、斗二星所在的區(qū)域。龍光,寶劍的光芒。墟:域,所在之處。《晉書·張華傳》記載了這樣的傳說:牛、斗二星之間?,F(xiàn)紫氣,張華請?jiān)フ氯死谉▉砜?,雷煥說那是寶劍的光芒上通于天。后來果然在豫章的豐城地下掘出了雙劍,一名龍泉,一名太阿。寶劍出土后,星間紫氣也消失了。

7.人杰地靈,徐孺下陳蕃之榻:人物俊杰,源于地方的靈秀,徐孺子在太守陳蕃家中下榻。徐孺,名稚,字孺子,南昌人,東漢時(shí)名士,家貧,常親自耕種,德行為人所景仰。當(dāng)時(shí)陳蕃為豫章太守,素來不接待賓客,專為徐稚設(shè)一榻,平時(shí)掛起,只有徐稚來訪才放下。因此后世有“下榻”的說法。下,名詞使動(dòng)用法,使……放下。榻,狹長而低矮的坐臥用具。

8.雄州霧列:雄偉的大州像霧一樣涌起,形容洪州的繁盛。州,指洪州。

9.俊采星馳:杰出的人才像星星一樣,形容人才之多。俊采,指人才。星馳,眾星是運(yùn)行著的,所以說“馳”。

10.臺(tái)隍(huáng)枕夷夏之交:南昌城處在甌越與中原接壤的地方。這是說洪州處于要害之地。臺(tái)隍,城臺(tái)和護(hù)城壕,這里指南昌城。枕:倚,據(jù)。夷,古代稱少數(shù)民族為夷,這里指上文所說的蠻荊、甌越之地。夏,古代漢族自稱夏,這里指中原地區(qū)。交,動(dòng)詞活用名詞,接壤的地方。

11.賓主盡東南之美:(來赴這次宴會(huì)的)客人和主人,都是東南一帶的俊杰。主,指洪州都督閻公,名字不詳。美,形容詞活用名詞,俊杰。

12.都督閻公之雅望,棨(qǐ)戟(jǐ)遙臨;宇文新州之懿(yì)范,襜(chān)帷暫駐:有崇高聲望的都督閻公遠(yuǎn)道來臨,有美好德行的新州刺史宇文氏在此地暫時(shí)停留。宇文,復(fù)姓,名字不詳。新州,州名,今廣東新興。懿范,美好的風(fēng)范。襜帷,車的帷幔,這里借指宇文新州的車馬。棨戟,有套的戟,古時(shí)官吏出行時(shí)用做前導(dǎo)的一種儀仗。都督的儀仗到了,也就是說閻公光臨。新州,州名,今廣東新興。

13.十旬休假:指恰好趕上十日休假的日子。當(dāng)時(shí)官員十天休息一天,叫做“旬休”。

14.千里逢迎:指迎接千里而來的客人。

15.騰蛟(jiāo)起鳳,孟學(xué)士之詞宗:文壇上眾望所歸的孟學(xué)士,文章的辭采有如蛟龍騰空,鳳凰飛起(那樣燦爛奪目)。孟學(xué)士,名字不詳。學(xué)士,掌管文學(xué)撰述的官。詞宗,文詞的宗主。

16.紫電青霜,王將軍之武庫:王將軍的兵器庫里藏有鋒利的寶劍,意在顯示王將軍的勇武和韜略。紫電,寶劍名。晉·崔豹《古今注·輿服》:“吳大皇帝(孫權(quán))有寶刀三,寶劍六,二曰紫電?!鼻嗨?,也指劍?!段骶╇s記》卷一:“高祖(漢高祖)斬白蛇劍,……刃上常若霜雪?!币部蓪懽鳌扒逅薄M鯇④?,名字不詳。 [3]

17.家君作宰,路出名區(qū);童子何知,躬逢勝餞:家父作交趾縣的縣令,自己因探望父親路過這個(gè)有名的地方(指洪州);年幼無知,(卻有幸)參加這場盛大的宴會(huì)。宰,縣令,這里指交趾縣的縣令。出,過。何,賓語前置,應(yīng)為“知何”,懂得什么。餞,送行的宴會(huì)。

18.時(shí)維九月,序?qū)伲▃hǔ)三秋:指當(dāng)時(shí)正是深秋九月。維,語氣詞。序,時(shí)序(春夏秋冬)。屬,適值。三秋,秋季,這里指秋天的第三個(gè)月,即九月。

19.儼驂(cān)騑(fēi)于上路:駕著車在高高的道路上(前行)。儼:使整齊,整治。驂騑,駕車的馬。上,高。

20.臨帝子之長洲,得天人之舊館:意思是說到滕王閣來觀賞。帝子、天人,都指滕王。長洲,指滕王閣前的沙洲。舊館,指滕王閣。有版本為“得仙人之舊館”。

21.層巒聳翠,上出重霄;飛閣流丹,下臨無地:(在這里可以望見)重疊的峰巒聳起一片蒼翠,上達(dá)重霄;凌空架起的閣道上,涂飾的朱紅色油彩鮮艷欲滴,從閣道往下看,地好像沒有了似的。飛閣,架空建筑的閣道。流,形容彩畫鮮艷欲滴。丹,丹漆,這里泛指彩繪。臨,從高處往下探望。飛閣流丹一作飛閣翔丹。

22.鶴汀鳧(fú)渚(zhǔ),窮島嶼之縈(yíng)回;桂殿蘭宮,即岡巒之體勢:鶴、野鴨止息的水邊平地和小洲,極盡島嶼曲折回環(huán)的景致;用桂木、木蘭修筑的宮殿,(高低起伏)像岡巒的樣子。桂、蘭,兩種名貴的樹,這里是形容宮殿的華麗、講究。

23.披繡闥(tà),俯雕甍(méng):打開精美的閣門,俯瞰雕飾的屋脊。繡,指雕刻得精美細(xì)致。

24.山原曠其盈視,川澤紆其駭矚:放眼遠(yuǎn)望,遼闊的山嶺、平原充滿人們的視野,迂回的河流、湖澤讓人看了吃驚。盈視,極目遙望,滿眼都是。駭矚,對所見的景物感到驚異。

25.閭(lǘ)閻(yán)撲地,鐘鳴鼎食之家;舸(gě)艦彌津,青雀黃龍之舳:房屋遍地,有不少官宦人家;船只停滿渡口,有許多裝飾著青雀、黃龍頭形的大船。閭閻,里門,這里代指房屋。鐘鳴鼎食之家,指大家世族,因古代貴族吃飯時(shí)要鳴鐘列鼎,鼎中盛食物。青雀黃龍之舳,船頭作鳥頭形、龍頭形。

26.云銷雨霽(jì),彩徹區(qū)明:云消雨停,陽光普照,天空明朗。

27.彭蠡(lǐ):古代大澤,即現(xiàn)在的鄱陽湖。

28.聲斷衡陽之浦:鳴聲到衡陽之浦而止。斷,止。相傳衡陽有回雁峰,雁至此就不再南飛,待春而回。

29.遙襟甫暢,逸興遄(chuán)飛:登高望遠(yuǎn)的胸懷頓時(shí)舒暢,飄逸脫俗的興致油然而生。

30.爽籟(lài)發(fā)而清風(fēng)生,纖歌凝而白云遏(è):宴會(huì)上,排簫響起,好像清風(fēng)拂來;柔美的歌聲繚繞不散,遏止了白云飛動(dòng)。爽,形容籟的發(fā)音清脆。籟,排簫,一種由多根竹管編排而成的管樂器。

31.睢(suī)園綠竹,氣凌彭澤之樽(zūn):今日的宴會(huì),好比當(dāng)年睢園竹林的聚會(huì),在座的文人雅士,豪爽善飲的氣概超過了陶淵明。睢園,西漢梁孝王在睢水旁修建的竹園,他常和一些文人在此飲酒賦詩。

32.鄴(yè)水朱華,光照臨川之筆:這是借詩人曹植、謝靈運(yùn)來比擬參加宴會(huì)的文人。鄴,今河北臨漳,是曹魏興起的地方。曹植曾在這里作過《公宴詩》,詩中有“朱華冒綠池”的句子。臨川之筆,指謝靈運(yùn),他曾任臨川(今屬江西)內(nèi)史。

33.四美:指良辰、美景、賞心、樂事。

34.睇(dì)眄(miǎn):看。

35.識(shí)盈虛之有數(shù):知道事務(wù)的興衰成敗是有定數(shù)的。

36.望長安于日下,目吳會(huì)于云間:遠(yuǎn)望長安,遙看吳會(huì)。長安,唐朝的國都。吳會(huì),吳地的古稱。

37.地勢極而南溟(míng)深,天柱高而北辰遠(yuǎn):地勢偏遠(yuǎn),南海深邃;天柱高聳,北極星遠(yuǎn)懸。天柱,《神異經(jīng)》記載,昆侖山上銅柱,高入天穹,叫做“天柱”。北辰,北極星,這里暗指國君。

38.帝閽(hūn):原指天帝的守門者。這里指皇帝的宮門。宣室:漢未央宮前殿正室叫宣室。漢文帝曾坐宣室接見賈誼,談話到半夜。

39.時(shí)運(yùn)不齊:命運(yùn)不好。不齊,有蹉跎、有坎坷。

40.舛(chuǎn):不順。

41.馮唐:西漢人,有才能卻一直不受重用。漢武帝時(shí)選求賢良,有人舉薦馮唐,可是他已九十多歲,難再做官了。李廣:漢武帝時(shí)的名將,多年抗擊匈奴,軍功大,卻終身沒有封侯。

42.屈賈誼于長沙,非無圣主:漢文帝本想任賈誼為公卿,但因朝中權(quán)貴反對,就疏遠(yuǎn)了賈誼,任他為長沙王太傅。屈,使動(dòng)用法,使……屈。

43.竄梁鴻于海曲,豈乏明時(shí):使梁鴻逃到海邊(隱居),難道不是在政治昌明的時(shí)代嗎?竄,使動(dòng)用法,使……逃。梁鴻,東漢人,因作詩諷刺君王,得罪了漢章帝,被迫逃到齊魯一帶躲避。海曲,海隅,指齊魯一帶臨海的地方。明時(shí),政治昌明的時(shí)代。

44.見機(jī):事前洞察事物的動(dòng)向。達(dá)人知命:通達(dá)事理的人,知道命運(yùn)。

45.寧移白首之心:哪能在白發(fā)蒼蒼的老年改變心志?

46.青云之志:比喻遠(yuǎn)大崇高的志向。

47.酌(zhuó)貪泉而覺爽:喝下貪泉的水,仍覺得心境清爽。古代傳說廣州有水名貪泉,人喝了這里的水就會(huì)變得貪婪。這句是說有德行的人在污濁的環(huán)境中也能保持純正,不被污染。處涸轍以猶歡:處在奄奄待斃的時(shí)候,仍然樂觀開朗。處涸轍:原指鮒魚處在干涸的車轍里。比喻人陷入危急之中?!肚f子·外物》有鮒魚在干涸的車轍中求活的寓言。

48.北海雖賒(shē),扶搖可接:北海雖然遙遠(yuǎn),乘著旋風(fēng)還可以到達(dá)。北海,即《莊子·逍遙游》中的“北冥”。

49.東隅已逝,桑榆非晚:早年的時(shí)光雖然已經(jīng)逝去,珍惜將來的歲月,為時(shí)還不晚。東隅,指日出的地方,表示早。桑榆,指日落的地方,表示晚。古人有“失之東隅,收之桑榆”的說法。

50.孟嘗高潔,空余報(bào)國之情:孟嘗品行高潔,卻空有一腔報(bào)國熱情。這是作者借孟嘗以自比,帶有怨意。孟嘗,東漢人,為官清正賢能,但不被重用,后來歸田。

51.阮籍猖狂,豈效窮途之哭:怎能效法阮籍不拘禮法,在無路可走時(shí)便慟哭而還呢?意思是說,雖然懷才不遇,但也不放任自流。阮籍,三國魏詩人。他有時(shí)獨(dú)自駕車出行,到無路處便慟哭而返,借此宣泄不滿于現(xiàn)實(shí)的苦悶心情。猖狂,狂放、不拘禮法。

52.三尺微命:指地位低下。三尺,士佩三尺長的紳(古代禮服上束帶的下垂部分)。微命,猶如說身份卑微。王勃做過虢州參軍,所以這樣說。

53.無路請纓(yīng),等終軍之弱冠:自己和終軍的年齡相同,卻沒有請纓報(bào)國的機(jī)會(huì)。請纓,請求皇帝賜給長纓(長繩)?!稘h書·終軍傳》記載,漢武帝想讓南越(今廣東、廣西一帶)王歸順,派終軍前往勸說,終軍請求給他長纓,必縛住南越王,帶回到皇宮門前(意思是一定完成使命)。后來用“請纓”指投軍報(bào)國。弱冠,指二十歲,古代以二十歲為弱年,行冠禮,為成年人。

54.投筆:指投筆從軍,用班超投筆從戎的典故。宗愨:南朝宋人,少年時(shí)很有抱負(fù),說“愿乘長風(fēng)破萬里浪”。

55.

舍簪(zān)笏(hù)于百齡,奉晨昏于萬里:自己寧愿舍棄一生的功名富貴,到萬里以外去朝夕侍奉父親。簪笏,這里代指官職。簪,束發(fā)戴冠用來固定帽子的簪。笏,朝見皇帝時(shí)用來記事的手版。

56.非謝家之寶樹,接孟氏之芳鄰:自己并不是像謝玄那樣出色的人才,卻能在今日的宴會(huì)上結(jié)識(shí)各位名士。謝家之寶樹,指謝玄?!稌x書·謝玄傳》記載,晉朝謝安曾問子侄們:“為什么人們總希望自己的子弟好?”侄子謝玄回答:“譬如芝蘭玉樹,欲使其生于庭階耳?!焙髞砭头Q謝玄為謝家寶樹。孟氏之芳鄰,這里借孟子的母親為尋找鄰居而三次搬家的故事,來指赴宴的嘉賓。

57.他日趨庭,叨陪鯉對:過些時(shí)候自己將到父親那里陪侍和聆聽教誨。趨庭,快步走過庭院,這是表示對長輩的恭敬。叨,慚愧地承受,表示自謙。鯉對,孔鯉是孔子的兒子,鯉對指接受父親教誨。事見《論語·季氏》:(孔子)嘗獨(dú)立,(孔)鯉趨而過庭。(子)曰:“學(xué)詩乎?”對曰:“未也。”“不學(xué)詩,無以言?!滨幫硕鴮W(xué)詩。他日,又獨(dú)立,鯉趨而過庭。(子)曰:“學(xué)禮乎?”對曰:'未也?!薄安粚W(xué)禮,無以立?!滨幫硕鴮W(xué)禮。

58.捧袂(mèi):舉起雙袖作揖,指謁見閻公。喜托龍門:(受到閻公的接待)十分高興,好像登上龍門一樣。托,指寄托身子,這是客氣話。龍門,地名,在今山西河津西北的黃河中,那里兩岸夾山,水險(xiǎn)流急,相傳鯉魚躍過龍門則變?yōu)轱w龍。這里借“登龍門”的說法,表示由于謁見名人而提高了自己的身份。

59.楊意不逢,撫凌云而自惜:沒有遇到楊得意那樣引薦的人,雖有文才也(只能)獨(dú)自嘆惋。這里是以司馬相如自比,又嘆惜遇不到引薦的人。楊意:即蜀人楊得意,任掌管天子獵犬的官,西漢辭賦家司馬相如是由他推薦給漢武帝的。凌云,這里指司馬相如的賦?!妒酚洝に抉R相如傳》記載,相如獻(xiàn)《大人賦》,“天子大悅,飄飄有凌云之氣,似游天地之間”。

60.鐘期既遇,奏流水以何慚:既然遇到鐘子期那樣的知音,演奏高山流水的樂曲又有什么羞慚呢?意思是說,遇到閻公這樣的知音,自己愿意在宴會(huì)上賦詩作文。鐘期,即鐘子期?!读凶印珕枴酚涊d,俞伯牙彈琴,鐘子期能聽出他是“志在高山”還是“志在流水”,遂成知音。

61.難再:難以第二次遇到。

62.蘭亭已矣:當(dāng)年蘭亭宴飲集會(huì)的盛況已成為陳跡了。

63.梓(zǐ)澤丘墟:繁華的金谷園也已變?yōu)榛那饛U墟。梓澤,金谷園的別稱,為西晉石崇所建,故址在今河南洛陽西北。

64.登高作賦,是所望于群公:登高而作賦,那是在座諸公的事了?!俄n詩外傳》卷七:“孔子曰:'君子登高必賦?!?/span>

65.恭疏短引:恭敬地寫此小序。

66.一言均賦,四韻俱成:我這首詩鋪陳出來,成為四韻。

67.請灑潘江,各傾陸海云爾:請各位賓客竭盡文才,寫出好作品。灑、傾各與江、海對應(yīng),意思是竭盡才能,寫詩作文。潘岳、陸機(jī)都是晉朝人,南朝梁人鐘嶸的《詩品》云“陸才如海,潘才如江”。云爾,語氣助詞,用在句尾,表示述說完了。

68.騑:同本義。古代駕車的馬,在中間的叫服,在兩旁的叫騑,也叫驂。泛指馬或馬行走不停的樣子。

白話譯文

這里是漢代的南昌郡城,如今是洪州都督府,天上的方位屬于翼、軫兩星宿的分野,地上連結(jié)著衡山和廬山。以三江為衣襟,以五湖為衣帶,控制楚地,連接閩越。這里有物類精華、天產(chǎn)珍寶,寶劍的光芒直沖上牛、斗二星之間。人中有英杰,大地有靈氣,陳蕃專為徐孺設(shè)下幾榻。雄偉的洪州城,房屋像霧般羅列,英俊的人才,像繁星一樣活躍。城池座落在夷夏交界之地,主人與賓客,匯集了東南地區(qū)的青年才俊。都督閻公,享有崇高的名望,遠(yuǎn)道來到洪州坐鎮(zhèn);宇文州牧,是美德的楷模,赴任途中在此暫留。正逢十旬休假的日子,杰出的朋友云集,高貴的賓客,也都不遠(yuǎn)千里來此聚會(huì),文壇領(lǐng)袖孟學(xué)士,其文采像騰起的蛟龍、飛舞的彩鳳,王將軍的武庫里,藏有像紫電、青霜一樣鋒利的寶劍。父親在交趾做縣令,我在探親途中路過這方寶地;我年幼無知,竟然有幸親自參加了這次盛大的宴會(huì)。

時(shí)值九月深秋,積水消盡,潭水清澈,云煙凝結(jié)在暮靄中,山巒呈現(xiàn)一片紫色。在高高的山路上駕著馬車,在崇山峻嶺中訪求風(fēng)景,來到昔日帝子的長洲,找到仙人居住過的宮殿,這里山巒重疊,山峰聳入云霄。凌空的樓閣,紅色的閣道猶如飛翔在天空,從閣上看深不見底、白鶴、野鴨棲息的小洲,極盡島嶼的迂折回環(huán)之勢,威嚴(yán)的宮殿,依照起伏的山巒而建。

打開雕花的閣門,俯視華美的屋脊。山峰平原盡收眼底,湖川曲折令人驚嘆。房屋密集,不少富貴人家,船只塞滿了渡口,都是雕刻著青雀黃龍花紋的大船。雨過天晴,虹消云散,陽光朗照。落霞與孤雁一起飛翔,秋水長天連成一片。傍晚漁舟中傳來歌聲,響徹彭蠡湖濱,雁群因寒意而長鳴,到衡陽岸邊方止。

放眼遠(yuǎn)望,心胸頓時(shí)舒暢,興致興起,排簫的音響引來了清風(fēng),柔緩的歌聲令白云陶醉,像在睢園竹林的聚會(huì),宴會(huì)上的人酒量超過陶淵明,像在鄴水贊詠蓮花,席上人的文采勝過謝靈運(yùn)。良辰、美景、賞心、樂事這四種美好的事物都已經(jīng)齊備,賢主、嘉賓千載難逢。向天空中遠(yuǎn)眺,在假日里盡享歡娛,天高地遠(yuǎn),令人感到宇宙的無窮。歡樂逝去,悲哀襲來,我想到了事物的興衰成敗是有定數(shù)的。遠(yuǎn)望長安,東看吳會(huì),陸地的盡頭是深不可測的大海,北斗星多么遙遠(yuǎn),天柱山高不可攀。關(guān)山重重難以跨越,有誰同情不得志的人?萍水相逢,大家都是異鄉(xiāng)之客。心系朝廷,卻不被召見,什么時(shí)候才能像賈誼那樣去侍奉君王呢?

唉!命運(yùn)不順,路途艱險(xiǎn)。馮唐容易老,李廣封侯難。把賈誼貶到長沙,并不是沒有賢明的君主:梁鴻到海邊隱居,難道不是在政治昌明的時(shí)代嗎?不過是君子能夠察覺事物的先兆,通達(dá)的人知道自己的命數(shù)罷了。年紀(jì)大了應(yīng)當(dāng)更有壯志,哪能在白發(fā)蒼蒼時(shí)改變自己的心志?處境艱難反該更加堅(jiān)強(qiáng),不能放棄凌云之志。這樣即使喝了貪泉的水。仍然覺得心清無塵;處在干涸的車轍中,還能樂觀開朗、北海雖然遙遠(yuǎn),乘著旋風(fēng)還是可以到達(dá);過去的時(shí)光雖然已經(jīng)消逝,珍惜將來的日子還不算晚。孟嘗品行高潔,卻空有報(bào)國之心;阮籍狂放不羈,怎能效仿他在無路可走時(shí)便慟哭而返?

我,地位卑微,一個(gè)書生,雖然和終軍的年齡相同卻沒有報(bào)國的機(jī)會(huì);像班超那樣有投筆從戎的豪情,也有宗愨“乘風(fēng)破浪”的壯志。而今放棄一生的功名,到萬里之外去侍奉父親,不是謝玄那樣的人才,卻結(jié)識(shí)了諸位名家。過些天到父親那里聆聽教誨,一定像孔鯉那樣有禮;今天有幸參加宴會(huì),如登龍門。司馬相如倘若沒有楊得意的引薦,雖有文才也只能獨(dú)自嘆惋。既然遇到鐘子期那樣的知音,演奏高山流水的樂曲又有什么羞愧的呢?

唉!名勝不能長存,盛宴難逢。蘭亭集會(huì)的盛況已成陳跡,繁華的金谷園也變?yōu)閺U墟。有幸參加這次盛宴,故寫小文以紀(jì)念;登高作賦,那就指望在座諸公了。竭盡心力,恭敬地寫下這篇小序,我的一首四韻小詩也已寫成請各位像潘岳、陸機(jī)那樣,展現(xiàn)江海般的文才吧。

巍然高大的滕王閣建在江渚之濱,當(dāng)年滕王宴飲的場面已不再呈現(xiàn)。

南浦輕云早晨掠過滕王閣的畫棟,西山煙雨傍晚卷起滕王閣的珠簾。

悠閑的云朵映在潭水上悠然渡過,變換的景物在星空下歷數(shù)著春秋。

修建這滕王閣的帝子在什么地方?只有檻外的長江水滾滾向東流淌。

文學(xué)賞析

《滕王閣序》全文行思縝密,緊扣題目,不拘一格,全文可分為四部分。
第一自然段為第一部分,寫洪府地勢雄偉、“物華天寶”“人杰地靈”“主人賢德”“高朋滿座“?!霸フ鹿士ぃ槎夹赂秉c(diǎn)明滕王閣所在地點(diǎn),再詳寫其方位在翼、軫星宿的分野,從地理位置上看連接著湖南衡山和江西廬山,由上及下,再一筆蕩開,寫南昌地勢:三江為襟,五湖為帶,胸懷楚國而指引吳越。

本為滕王閣作序,開篇卻避開宴會(huì)和閣樓,不落俗套,氣勢高卓。“物華天寶”一句到“王將軍之武庫”一句,寫南昌物產(chǎn)豐富,人才濟(jì)濟(jì),稱贊宴會(huì)賓主“盡東南之美”“高朋滿座”“勝友如云”。最后一句,簡述自己來到這里參加宴會(huì)的緣由。宴會(huì)盛況寥寥數(shù)筆帶過,接下來是文章最重要的部分。
    第二、三自然段為第二部分。作者由近及遠(yuǎn),從壯麗的樓閣到秀麗的山川,濃墨重彩地描寫了滕王閣秋景,展開了一幅流光溢彩、錯(cuò)落有致、上下渾然天成、虛實(shí)相映成趣的滕王閣三秋圖。

潦水盡而寒潭清,煙光凝而暮山紫?!边@兩句在靜止中表現(xiàn)了光影色彩的變化,將湖光山色寫得極富生命力。積水消盡后寒潭顯出一片清澈,傍晚時(shí)分,淡淡的云煙凝聚著重重的暮靄,水天之間呈現(xiàn)出一片盈盈的紫光。這一句在色彩濃淡的變化中描繪秋意正濃的晚景,一個(gè)“寒”字寫出秋高氣爽,“寒潭”與“暮山”一近一遠(yuǎn)構(gòu)成了錯(cuò)落的景致,這一句被譽(yù)為“寫盡九月之景”。

接下來是虛寫,作者帶著讀者駕著馬車在高高的山路上,在崇山峻嶺里遍訪秋日風(fēng)景,來到昔日帝子居住的長洲,找到仙人休養(yǎng)過的宮殿。接著從眾多名勝中將滕王閣烘托而出——“層巒聳翠,上出重霄;飛閣流丹,下臨無地”。山巒重疊,山峰聳入云霄;凌空的飛檐丹輝欲流,仿佛直插大地。

作者在一上一下之間僅僅用了十六個(gè)字就把樓閣高聳入云的氣勢寫得蔚為壯觀,把樓閣的獨(dú)特風(fēng)貌寫得栩栩如生,這一句借著俯仰視角的改變,使上下渾然天成。

鶴汀鳧渚,窮島嶼之縈回;桂殿蘭宮,即岡巒之體勢?!边@兩句寫滕王閣周圍的動(dòng)物和植物,白鶴野鴨在縈回的小島上暢游,灑滿蘭桂花香的宮殿掩映在起伏的山巒之中,使滕王閣猶如眾星捧月一般,顯出恢弘的氣勢。作者寫到在滕王閣上登高遠(yuǎn)望極目之景:打開繡花的閣門來俯視雕梁畫棟的屋脊,遠(yuǎn)闊的山川平原盡收眼底,近處的江河之水蜿蜒曲折令人驚奇。

樓宇巷陌中盡是富貴人家;舸艦泊滿渡口,都是裝飾精美的雀舫龍舟。秀美山川、繁華市井、眾多舟楫上承第一段的“物華天寶,人杰地靈”,又與下面的“漁舟唱晚”“雁陣驚寒”共同構(gòu)成一幅情景交融、動(dòng)靜結(jié)合的圖畫。這一段中屬“落霞與孤鶩齊飛,秋水共長天一色”一句最為人稱道。這句話是一個(gè)視覺的饗宴,整幅畫面的主體是紅色的夕陽余暉和藍(lán)綠色的水光接天的模樣,白色的野鷺穿插其間。色彩美,動(dòng)態(tài)美,虛實(shí)美,空間立體美,帶給讀者無暇的想象。
    第四、五自然段為第三部分,寫眾人宴會(huì)上登臨逸興,進(jìn)而興盡悲來,懷古議論,引出對人生際遇的感慨。作者以起伏跌宕的筆勢,從“逸興遄飛”寫到了“興盡悲來”。第四段頭兩句“遙襟甫暢,逸興遄飛。爽籟發(fā)而清風(fēng)生,纖歌凝而白云遏”,寫的是宴會(huì)時(shí)絲竹管弦、輕歌曼舞的歡樂場景。接著將在座賓客杯中豪情和筆下才華堪比陶淵明、謝靈運(yùn)。良辰美景與共,賞心樂事具備,賓主難得相聚,極目遠(yuǎn)望,盡情地歡娛。到這里寫的都是登臨逸興的樂。

下面一句“天高地迥,覺宇宙之無窮;興盡悲來,識(shí)盈虛之有數(shù)”。從宇宙無窮想到興衰有盡:回望長安猶在夕陽下,吳會(huì)卻如在云海間。大地有窮盡,而南海深不可測,擎天之柱不可攀,北斗星辰遙遠(yuǎn):關(guān)山難越,誰來為失意人悲痛?萍水相逢,都是異鄉(xiāng)漂泊之人。滿懷抱負(fù),王宮何時(shí)能見?皇帝的召見,又要等到何年?作者以“失路之人”自指,嘆息自己的命運(yùn)。作者雖滿腔熱血,才華橫溢卻因恃才傲物、放蕩不羈而被當(dāng)時(shí)社會(huì)所不容。

壯志難酬,所以在這里作者由宇宙的無限而想到人生有限、短暫,表露出對時(shí)光流逝卻功業(yè)難成的感慨;他悲嘆盈虛有數(shù),透出無法扭轉(zhuǎn)命運(yùn)的無奈,為自己只能流落南海之濱,無力躋身帝都長安為國效力而感到悲傷。在第五段中,作者用典故把自己比做賈誼、梁鴻、馮唐、李廣,來描述自己現(xiàn)在遭遇的困境,但作者沒有在悲傷中停留太久,轉(zhuǎn)而用自己的樂觀精神給這一段詠嘆做了更好的注解。

作者表示自己仍是達(dá)人知命,“老當(dāng)益壯,寧移白首之心;窮且益堅(jiān),不墜青云之志。”身處逆境仍舊心胸開朗,立志報(bào)國。這一段所用典故較多,但卻合理恰當(dāng)毫無堆砌之感,王勃寫自己懷才不遇、深陷困境的矛盾心理,卻又用一種處世的樂觀精神加以化解,這種高尚的情懷,千百年來引起了眾多文人雅士的共鳴。

第六、七段為第四部分,簡述自己的旅程和志向,對賓主的知遇表示感謝,對參加宴會(huì)并餞別作序表示榮幸,這一段內(nèi)容與開頭遙相呼應(yīng),再一次緊扣主題。

藝術(shù)特色:

(1)句式錯(cuò)落,節(jié)奏分明

全文以四六句為主,雜以六四句。七字句,六字句,四字句,三字句,二字句,乃至一字句,這些句式,根據(jù)表意的需要而交錯(cuò)運(yùn)用,使節(jié)奏分明,內(nèi)容起承轉(zhuǎn)合。一般來說,二字句用于抒情(文中有兩處:“嗟乎”“嗚呼”)。三字句、四字句用于一個(gè)話題的開始或轉(zhuǎn)折。六字句或七字句連用,為平實(shí)的敘述。四六句或六四句連用,為敘述或抒情的展開部分。僅有一個(gè)一字句“勃”,是自指兼表提頓。這樣,全篇的行文,既起伏跌宕,又自然流轉(zhuǎn)。

(2)駢儷藻飾,辭采華美

全篇采用對偶句,不但字面相對,而且音韻大體相對。如“天高地迥,覺宇宙之無窮;興盡悲來,識(shí)盈虛之有數(shù)。”“屈賈誼于長沙,非無圣主;竄梁鴻于海曲,豈乏明時(shí)?”“落霞與孤鶩齊飛,秋水共長天一色”等,一句中平仄交替,上下句之間又平仄相對。如此講求音律,又不影響意義表達(dá),寫出來的句子抑揚(yáng)頓挫,富于樂感,富于詩意。這篇序文,如“物華天寶”“俊采星馳”“紫電青霜”“鐘鳴鼎食”“青雀黃龍”“睢園綠竹”“鄴水朱華”等,都是講求辭采的典型例子。這樣,文章辭采華美,賞心悅目。

(3)運(yùn)用典故,簡練含蓄

這篇序文用了大量典故來敘事抒情,有的是歷史故事,有的是前人文句,而運(yùn)用的手法又有所不同,有的是明用,如“馮唐易老,李廣難封”;有的是暗用,如“酌貪泉而覺爽,處涸轍以猶歡”;有的是正用,如“孟嘗高潔,空余報(bào)國之情”;有的是反用,如“阮籍猖狂,豈效窮途之哭”。典故的運(yùn)用,加強(qiáng)了文章的表達(dá)效果。

后世影響

從內(nèi)容上看,《滕王閣序》拓展了駢文的藝術(shù)境界。在藝術(shù)形式上,《滕王閣序》接受了六朝抒情小賦的傳統(tǒng),又在駢文的形式上加以散文化,達(dá)到了內(nèi)容美與形式美的統(tǒng)一?!峨蹰w序》既是六朝駢文之新變,也是唐朝駢文通俗化格律化之先聲。 [10]

人杰地靈:來源于“物華天寶,龍光射牛斗之墟;人杰地靈,徐孺下陳蕃之榻?!?/span>

萍水相逢:來源于“關(guān)山難越,誰悲失路之人?萍水相逢,盡是他鄉(xiāng)之客。”

《滕王閣序》被入選高中語文必修五人教版教材中。

作者簡介

王勃(650—676年),字子安,絳州龍門(今山西河津)人。隋末學(xué)者文中子王通之孫,唐代詩人。年十四,舉幽素科,授朝散郎。因作文得罪唐高宗而被放逐,漫游于蜀中。后補(bǔ)虢州參軍,犯死罪,遇赦,革職。年二十七,因渡南海探望父親,溺水受驚而死。工詩能文,與楊炯、盧照鄰、駱賓王齊名,并稱“初唐四杰”。 [13]王勃在詩歌體裁上擅長五律和五絕,代表作品有《送杜少府之任蜀州》等;主要文學(xué)成就是駢文,代表作品有《滕王閣序》等。

 

篇二:賞讀《哀江南賦(并序)》

《哀江南賦序》是中國南北朝文學(xué)家庾信的賦作。此賦主要是傷悼南朝梁的滅亡和哀嘆自己個(gè)人身世,陳述了梁朝的成敗興亡,以及侯景之亂和江陵之禍的前因后果,凝聚著作者對故國和人民遭受劫亂的哀傷。全賦內(nèi)容豐富而深厚,文字凄婉而深刻,格律嚴(yán)整而略帶疏放,文筆流暢而親切感人,如實(shí)記錄了歷史的真相,具有史詩的規(guī)模和氣魄,故有“賦史”之稱。

哀江南賦并序

南北朝·庾信

粵以戊辰之年,建亥之月2,大盜移國,金陵瓦解3。余乃竄身荒谷,公私涂炭4。華陽奔命,有去無歸5。中興道銷,窮于甲戌6。三日哭于都亭,三年囚于別館7。天道周星,物極不反8。傅燮之但悲身世,無處求生9;袁安之每念王室,自然流涕10。昔桓君山之志事11,杜元?jiǎng)P之平生12,并有著書,咸能自序13。潘岳之文采,始述家風(fēng)14;陸機(jī)之辭賦,先陳世德15。信年始二毛,即逢喪亂16,藐是流離,至于暮齒17。燕歌遠(yuǎn)別,悲不自勝18;楚老相逢,泣將何及19!畏南山之雨,忽踐秦庭20;讓東海之濱,遂餐周粟21。下亭漂泊,高橋羈旅22。楚歌非取樂之方23,魯酒無忘憂之用24。追為此賦,聊以記言25,不無??嘀o,惟以悲哀為主26。

日暮涂遠(yuǎn),人間何世27!將軍一去,大樹飄零28。壯士不還,寒風(fēng)蕭瑟29。荊璧睨柱,受連城而見欺30;載書橫階,捧珠盤而不定31。鐘儀君子,入就南冠之囚32;季孫行人,留守西河之館33。申包胥之頓地,碎之以首34;蔡威公之淚盡,加之以血35。釣臺(tái)移柳,非玉關(guān)之可望36;華亭鶴唳,豈河橋之可聞37!

孫策以天下為三分,眾才一旅38;項(xiàng)籍用江東之子弟,人惟八千39。遂乃分裂山河,宰割天下40。豈有百萬義師,一朝卷甲,芟夷斬伐,如草木焉41?江淮無涯岸之阻42,亭壁無藩籬之固43。頭會(huì)箕斂者,合從締交44;鋤耰棘矜者,因利乘便45。將非江表王氣,終于三百年乎46!是知并吞六合,不免軹道之災(zāi)47;混一車書,無救平陽之禍48。嗚呼!山岳崩頹,既履危亡之運(yùn)49;春秋迭代,必有去故之悲50。天意人事,可以凄愴傷心者矣51!況復(fù)舟楫路窮,星漢非乘槎可上52;風(fēng)飆道阻,蓬萊無可到之期53。窮者欲達(dá)其言,勞者須歌其事54。陸士衡聞而撫掌,是所甘心55;張平子見而陋之,固其宜矣56。

我之掌庾承周,以世功而為族;經(jīng)邦佐漢,用論道而當(dāng)官 [1]。稟嵩華之玉石,潤河洛之波瀾。居負(fù)洛而重世,邑臨河而宴安 [2]。逮永嘉之艱虞 [3],始中原之乏主。民枕倚于墻壁,路交橫于豺虎。值五馬之南奔 [4],逢三星之東聚 [5]。彼凌江而建國,始播遷于吾祖 [6]。分南陽而賜田,裂東岳而胙土 [7]。誅茅宋玉之宅 [8],穿徑臨江之府 [9]。

水木交運(yùn),山川崩竭 [10]。家有直道,人多全節(jié)。訓(xùn)子見于純深,事君彰于義烈 [11]。新野有生祠之廟,河南有胡書之碣 [12]。況乃少微真人,天山逸民 [13],階庭空谷,門巷蒲輪 [14]。移談講樹,就簡書筠 [15]。降生世德,載誕貞臣 [16]。文詞高于甲觀,楷模盛于漳濱 [17]。嗟有道而無鳳 [18],嘆非時(shí)而有麟 [19]。既奸回之奰逆,終不悅于仁人 [20]。

王子濱洛之歲,蘭成射策之年 [21]。始含香于建禮,仍矯翼于崇賢 [22];游洊雷之講肆,齒明離之胄筵 [23]。既傾蠡而酌海,遂測管而窺天 [24]。方塘水白,釣渚池圓 [25]。侍戎韜于武帳,聽雅曲于文弦 [26]。乃解懸而通籍,遂崇文而會(huì)武 [27]。居笠轂而掌兵,出蘭池而典午 [28]。論兵于江漢之君,拭玉于西河之主 [29]。

于時(shí)朝野歡娛,池臺(tái)鐘鼓 [30]。里為冠蓋,門成鄒魯 [31]。連茂苑于海陵,跨橫塘于江浦 [32]。東門則鞭石成橋,南極則鑄銅為柱 [33]。橘則園植萬株,竹則家封千戶 [34]。西贐浮玉,南琛沒羽 [35]。吳歈越吟,荊艷楚舞 [36]。草木之遇陽春,魚龍之逢風(fēng)雨 [37]。五十年中,江表無事。王歙為和親之侯,班超為定遠(yuǎn)之使 [38]。馬武無預(yù)于甲兵,馮唐不論于將帥 [39]。豈知山岳闇然,江湖潛沸,漁陽有閭左戍卒,離石有將兵都尉 [40]。

天子方刪詩書,定禮樂;設(shè)重云之講,開士林之學(xué) [41];談劫燼之灰飛,辨常星之夜落 [42]。地平魚齒,城危獸角 [43];臥刁斗于滎陽,絆龍媒于平樂 [44]。宰衡以干戈為兒戲,縉紳以清談為廟略 [45]。乘漬水以膠船,馭奔駒以朽索 [46]。小人則將及水火,君子則方成猿鶴 [47]。敝箄不能救鹽池之咸,阿膠不能止黃河之濁 [48]。既而魴魚赪尾 [49],四郊多壘 [50]。殿狎江鷗,宮鳴野雉。湛盧去國,艅艎失水。見被發(fā)于伊川,知百年而為戎矣[51]。

彼奸逆之熾盛,久游魂而放命 [52]。大則有鯨有鯢,小則為梟為獍 [53]。負(fù)其牛羊之力,肆其水草之性 [54];非玉燭之能調(diào),豈璇璣之可正 [55]。值天下之無為,尚有欲于羈縻 [56]。飲其琉璃之酒,賞其虎豹之皮 [57];見胡柯于大夏,識(shí)鳥卵于條枝 [58]。豺牙密厲,虺毒潛吹 [59]。輕九鼎而欲問,聞三川而遂窺 [60]。

始則王子召戎,奸臣介胄 [61]。既官政而離逷,遂師言而泄漏 [62]。望廷尉之逋囚,反淮南之窮寇 [63]。出狄泉之蒼鳥 [64],起橫江之困獸 [65]。地則石鼓鳴山,天則金精動(dòng)宿 [66]。北闕龍吟,東陵麟斗 [67]。

爾乃桀黠構(gòu)扇,馮陵畿甸 [68]。擁狼望于黃圖,填盧山于赤縣 [69]。青袍如草,白馬如練 [70]。天子履端廢朝,單于長圍高宴 [71]。兩觀當(dāng)戟,千門受箭 [72];白虹貫日,蒼鷹擊殿 [73];竟遭夏臺(tái)之禍,終視堯城之變 [74]。官守?zé)o奔問之人,干戚非平戎之戰(zhàn) [75]。陶侃空爭米船,顧榮虛搖羽扇 [76]。

將軍死綏,路絕重圍。烽隨星落,書逐鳶飛 [77]。乃韓分趙裂,鼓臥旗折 [78]。失群班馬,迷輪亂轍 [79]。猛士嬰城 [80],謀臣卷舌 [81]。昆陽之戰(zhàn)象走林,常山之陣蛇奔穴 [82]。五郡則兄弟相悲,三州則父子離別 [83]。護(hù)軍慷慨 [84],忠能死節(jié),三世為將,終于此滅。濟(jì)陽忠壯 [85],身參末將,兄弟三人,義聲俱唱。主辱臣死,名存身喪。敵人歸元 [86],三軍凄愴。尚書多算 [87],守備是長。云梯可拒,地道能防 [88]。有齊將之閉壁,無燕師之臥墻 [89]。大事去矣,人之云亡 [90]!

申子奮發(fā),勇氣咆勃。實(shí)總元戎,身先士卒 [91]。胄落魚門,兵填馬窟。屢犯通中,頻遭刮骨 [92]。功業(yè)夭枉,身名埋沒 [93]?;蛞增酪睑`披,虎威狐假。沾漬鋒鏑,脂膏原野 [94]。兵弱虜強(qiáng),城孤氣寡。聞鶴唳而心驚,聽胡笳而淚下。拒神亭而亡戟,臨橫江而棄馬[95]。崩于鉅鹿之沙,碎于長平之瓦 [96]。

于是桂林顛覆,長洲麋鹿 [97]。潰潰沸騰,茫茫墋黷 [98]。天地離阻,神人慘酷。晉鄭靡依,魯衛(wèi)不睦 [99]。競動(dòng)天關(guān),爭回地軸 [100]。探雀鷇而未飽,待熊蹯而詎熟 [101]?乃有車側(cè)郭門,筋懸廟屋 [102]。鬼同曹社之謀 [103],人有秦庭之哭 [104]。

爾乃假刻璽于關(guān)塞,稱使者之酬對 [105]。逢鄂坂之譏嫌,值耏門之征稅 [106]。乘白馬而不前,策青騾而轉(zhuǎn)礙 [107]。吹落葉之扁舟,飄長風(fēng)于上游 [108]。彼鋸牙而鉤爪,又循江而習(xí)流 [109]。排青龍之戰(zhàn)艦,斗飛燕之船樓 [110]。張遼臨于赤壁,王濬下于巴丘 [111]。乍風(fēng)驚而射火,或箭重而沉舟。未辨聲于黃蓋,已先沉于杜侯 [112]。落帆黃鶴之浦,藏船鸚鵡之洲 [113]。路已分于湘漢,星猶看于斗牛 [114]。

若乃陰陵失路,釣臺(tái)斜趣。望赤壁而沾衣,艤烏江而不渡 [115]。雷池柵浦,鵲陵焚戍。旅舍無煙,巢禽無樹 [116]。謂荊衡之杞梓,庶江漢之可恃 [117]?;春>S揚(yáng),三千馀里。過漂渚而寄食,托蘆中而渡水。屆于七澤,濱于十死 [118]。嗟天保之未定,見殷憂之方始 [119]。本不達(dá)于危行,又無情于祿仕。謬掌衛(wèi)于中軍,濫尸丞于御史 [120]。

信生世等于龍門,辭親同于河洛 [121]。奉立身之遺訓(xùn),受成書之顧托 [122]。昔三世而無慚,今七葉而始落 [123]。泣風(fēng)雨于梁山,惟枯魚之銜索 [124]。入欹斜之小徑,掩蓬藋之荒扉。就汀洲之杜若,待蘆葦之單衣 [125]。

于是西楚霸王,劍及繁陽 [126]。鏖兵金匱,校戰(zhàn)玉堂 [127]。蒼鷹赤雀,鐵舳牙檣 [128]。沉白馬而誓眾 [129],負(fù)黃龍而渡江 [130],海潮迎艦,江萍送王 [131]。戎軍屯于石城,戈船掩于淮泗 [132]。諸侯則鄭伯前驅(qū),盟主則荀罃暮至 [133]。剖巢熏穴,奔魑走魅 [134]。埋長狄于駒門,斬蚩尤于中冀 [135]。燃腹為燈,飲頭為器 [136]。直虹貫壘,長星屬地 [137]。昔之虎踞龍盤,加以黃旗紫氣,莫不隨狐兔而窟穴,與風(fēng)塵而殄瘁 [138]。

西瞻博望 [139],北臨玄圃 [140],月榭風(fēng)臺(tái),池平樹古。倚弓于玉女窗扉 [141],系馬于鳳皇樓柱 [142]。仁壽之鏡徒懸 [143],茂陵之書空聚 [144]。若夫立德立言,謨明寅亮;聲超于系表,道高于河上 [145]。更不遇于浮丘,遂無言于師曠 [146]。以愛子而托人,知西陵而誰望 [147]?非無北闕之兵,猶有云臺(tái)之仗 [148]。

司徒之表里經(jīng)綸 [149],狐偃之惟王實(shí)勤[150]。橫琱戈而對霸主 [151],執(zhí)金鼓而問賊臣[152]。平吳之功,壯于杜元?jiǎng)P [153];王室是賴,深于溫太真 [154]。始則地名全節(jié) [155],終則山稱枉人 [156]。南陽校書,去之已遠(yuǎn) [157];上蔡逐獵,知之何晚 [158]?鎮(zhèn)北之負(fù)譽(yù)矜前,風(fēng)飆凜然 [159]。水神遭箭,山靈見鞭 [160]。是以蟄熊傷馬,浮蛟沒船。才子并命,俱非百年 [161]。

中宗之夷兇靖亂 [162],大雪冤恥,去代邸而承基,遷唐郊而纂祀 [163]。反舊章于司隸,歸馀風(fēng)于正始 [164]。沈猜則方逞其欲,藏疾則自矜于己。天下之事沒焉,諸侯之心搖矣 [165]。既而齊交北絕,秦患西起 [166]。況背關(guān)而懷楚,異端委而開吳 [167]。驅(qū)綠林之散卒,拒驪山之叛徒 [168]。營軍梁溠,蒐乘巴渝 [169]。問諸淫昏之鬼,求諸厭劾之符 [170]。荊門遭廩延之戮 [171],夏口濫逵泉之誅 [172]。蔑因親以致愛,忍和樂于彎弧 [173]。既無謀于肉食,非所望于論都 [174]。未深思于五難 [175],先自擅于三端 [176]。登陽城而避險(xiǎn),臥砥柱而求安 [177]。既言多于忌刻,實(shí)志勇而形殘。但坐觀于時(shí)變,本無情于急難 [178]。地惟黑子,城猶彈丸 [179]。其怨則黷,其盟則寒 [180]。豈冤禽之能塞海?非愚叟之可移山 [181]。況以沴氣朝浮,妖精夜隕。赤鳥則三朝夾日,蒼云則七重圍軫 [182]。亡吳之歲既窮,入郢之年斯盡 [183]。

周含鄭怒,楚結(jié)秦冤 [184]。有南風(fēng)之不競[185],值西鄰之責(zé)言 [186]。俄而梯沖亂舞,冀馬云屯[187]。俴秦車于暢轂 [188],沓漢鼓于雷門 [189]。下陳倉而連弩 [190],渡臨晉而橫船 [191]。雖復(fù)楚有七澤,人稱三戶;箭不麗于六麋,雷無驚于九虎 [192]。辭洞庭兮落木,去涔陽兮極浦 [193]。熾火兮焚旗,貞風(fēng)兮害蠱 [194]。乃使玉軸揚(yáng)灰,龍文折柱 [195]。下江余城,長林故營。徒思拑馬之秣,未見燒牛之兵 [196]。章曼支以轂走,宮之奇以族行 [197]。河無冰而馬渡 [198],關(guān)未曉而雞鳴 [199]。忠臣解骨 [200],君子吞聲。章華望祭之所 [201],云夢偽游之地 [202]?;墓瓤O于莫敖,冶父囚于群帥。硎穽折拉,鷹鹯批? [203]。冤霜夏零 [204],憤泉秋沸 [205]。城崩杞婦之哭 [206],竹染湘妃之淚 [207]。

水毒秦涇 [208],山高趙陘 [209]。十里五里,長亭短亭 [210]。饑隨蟄燕 [211],暗逐流螢 [212]。秦中水黑,關(guān)上泥青 [213]。于時(shí)瓦解冰泮 [214],風(fēng)飛雹散,渾然千里,淄澠一亂 [215]。雪暗如沙,冰橫似岸 [216]。逢赴洛之陸機(jī),見離家之王粲,莫不聞隴水而掩泣,向關(guān)山而長嘆 [217]。況復(fù)君在交河,妾在青波 [218]。石望夫而逾遠(yuǎn),山望子而逾多 [219]。才人之憶代郡 [220],公主之去清河 [221]。栩陽亭有離別之賦,臨江王有愁思之歌 [222]。別有飄飖武威,羈旅金微 [223]。班超生而望返 [224],溫序死而思?xì)w [225]。李陵之雙鳧永去,蘇武之一雁空飛 [226]。

若江陵之中否,乃金陵之禍?zhǔn)?[227]。雖借人之外力,實(shí)蕭墻之內(nèi)起 [228]。撥亂之主忽焉,中興之宗不祀 [229]。伯兮叔兮,同見戮于猶子 [230]。荊山鵲飛而玉碎,隋岸蛇生而珠死 [231]。鬼火亂于平林,殤魂游于新市 [232]。梁故豐徙,楚實(shí)秦亡 [233]。不有所廢,其何以昌 [234]?有媯之后,將育于姜。輸我神器,居為讓王 [235]。天地之大德曰生,圣人之大寶曰位 [236]。用無賴之子弟 [237],舉江東而全棄。惜天下之一家,遭東南之反氣 [238]。以鶉首而賜秦 [239],天何為而此醉?

且夫天道回旋,生民預(yù)焉 [240]。余烈祖于西晉,始流播于東川 [241]。洎余身而七葉,又遭時(shí)而北遷 [242]。提挈老幼,關(guān)河累年。死生契闊 [243],不可問天。況復(fù)零落將盡,靈光巋然 [244]!日窮于紀(jì),歲將復(fù)始。逼切危慮,端憂暮齒 [245]。踐長樂之神皋,望宣平之貴里。渭水貫于天門,驪山回于地市 [246]。幕府大將軍之愛客,丞相平津侯之待士 [247]。見鐘鼎于金張,聞弦歌于許史 [248]。豈知灞陵夜獵,猶是故時(shí)將軍 [249];咸陽布衣 [250],非獨(dú)思?xì)w王子。

詞句注釋

1.哀江南:語出《楚辭·招魂》“魂兮歸來哀江南”句,梁武帝定都建業(yè),梁元帝定都江陵,二者都屬于戰(zhàn)國時(shí)的楚地,作者借此語哀悼故國梁朝的覆亡。

2.粵:發(fā)語詞。戊辰:指梁武帝太清二年(548)。建亥之月:陰歷十月。

3.大盜:竊國篡位者,這里指侯景。移國:篡國?!逗鬂h書·光武帝紀(jì)》:“炎正中微,大盜移國?!苯鹆辏杭唇ㄠ?,今南京市,梁國都?!赌鲜贰ち何涞奂o(jì)》:“太清二年八月戊戌,侯景舉兵反。十月,……至建鄴。”

4.竄:逃匿?;墓龋骸蹲髠鳌范蓬A(yù)注:“荒谷,楚地?!贝酥附辏ń窈苯昕h,古楚地)?!侗笔贰も仔艂鳌罚骸昂罹白鱽y,梁簡文帝命信率宮中文武千余人營于朱雀航。及景至,信以眾先退。臺(tái)城陷后,信奔于江陵?!惫剑汗液退郊?。涂炭:指陷于泥涂炭火?!渡袝罚骸坝邢幕璧拢駢嬐刻??!?/span>

5.華陽:華山之南。陽,山南。此指江陵。奔命:奉命奔走。梁元帝承圣三年(554),庾信奉命由江陵出使西魏,十一月,江陵被西魏攻陷,庾信于是留在長安未歸。

6.中興:指梁元帝于承圣元年(552)平定侯景之亂,即位江陵。道銷:中興之道銷亡。甲戌:指承圣三年(554)。《南史·元帝紀(jì)》:“承圣三年,魏使于謹(jǐn)來攻?!辉?,魏軍至柵下,帝見執(zhí)。魏人戕帝?!?/span>

7.“三日”二句:《晉書·羅憲傳》:“魏之伐蜀,憲守永安城。及成都敗,知?jiǎng)⒍U降,乃率所部臨于都亭三日?!绷頁?jù)《左傳·昭公二十三年》記載:“晉人來討,叔孫婼如晉,晉人執(zhí)之,……乃館諸于箕。”臨,《左傳》杜注:“哭也?!倍纪?,都城亭閣。

8.天道:天理。周星:即歲星,也稱太歲,木星,因其一十二年繞天一周,故名。物極不反:指梁朝就此一蹶不振、再難恢復(fù)。

9.傅燮:字南容,東漢末年人。無處求生:據(jù)《后漢書·傅燮傳》記載,傅燮任漢陽太守,王國、韓遂等率兵攻城,城中兵少糧乏,他的兒子勸他棄城歸鄉(xiāng),傅燮慨嘆說:“汝知吾必死耶!……世亂不能養(yǎng)浩然之志,食祿又欲避其難乎?吾行何之,必死于此!”于是命令左右進(jìn)兵,臨陣戰(zhàn)死。

10.袁安:字邵公,后漢時(shí)人。自然流涕:《后漢書·袁安傳》:“安為司徒,以天子幼弱,外戚擅權(quán),每朝會(huì)進(jìn)見及與公卿言國家事,未嘗不噫嗚流涕?!?/span>

11.桓君山:即桓譚,字君山,后漢時(shí)人。著《新論》二十九篇。志事:一作“志士”。

12.杜元?jiǎng)P:即杜預(yù),字元?jiǎng)P,晉代人,有《春秋經(jīng)傳集解》。書的序里說:“少而好學(xué),在官則觀于吏治,在家則滋味典籍?!?/span>

13.自序:古人著書往往有自序記述身世和寫作旨意?;缸T《新論》自序今已散佚。

14.潘岳:字安仁,晉代詩人。始述家風(fēng):潘岳有《家風(fēng)詩》,自述家族風(fēng)尚。

15.陸機(jī):字士衡,晉代詩人。先陳世德:陸機(jī)有《祖德賦》《述先賦》,又有《文賦》:“詠世德之駿烈。”

16.二毛:指頭發(fā)有黑白二色。喪亂:指侯景之亂和江陵淪陷被留西魏。當(dāng)時(shí)庾信年四十左右。

17.藐是:一作“狼狽”。藐,遠(yuǎn)。暮齒:暮年。

18.燕歌:指樂府《燕歌行》?!稑犯娂芬稄V題》說:“燕,地名也,言良人從役于燕而為此曲。”《北史·王褒傳》:“褒作《燕歌》,妙盡塞北苦寒之言。元帝及諸文士和之,而競為凄切?!苯瘛垛鬃由郊分幸嘤写俗?。

19.楚老:代指故國父老。舊說引《漢書·龔勝傳》,說楚人龔勝于王莽時(shí)不愿“一身事二姓”,“遂不復(fù)開口飲食,積十四日死”。庾信世居楚地,所以引用此事來深慚他自己為兩位君主效命。泣將何及:《后漢書·逸民傳》:“桓帝世黨錮事起,守外黃令陳留張升去官歸鄉(xiāng)里,道逢友人,共班草而言?!蛳啾Ф@细岗叾^之,植其杖,太息言曰:'吁!二大夫何泣之悲也,夫龍不隱鱗,鳳不藏羽,網(wǎng)羅高懸,去將安所?雖泣何及乎!’”

20.南山之雨:《列女傳·賢明傳》:“妾聞南山有玄豹,霧雨七日而不下食者,何也?欲以澤其毛而成文章,故藏而遠(yuǎn)害?!币徽f以山高在陽喻君主,指迫于君命不敢不使魏。踐秦庭:《左傳·定公四年》:“申包胥如秦乞師,……立依于庭墻而哭,日夜不絕聲,……七日,……秦師乃出?!贝擞鞒鍪骨蠛途燃?。

21.“讓東海”二句:據(jù)《史記·伯夷列傳》記載,孤竹君之子伯夷、叔齊因相互推讓君位,先后逃至海濱。武王滅紂,他們二人認(rèn)為那是不義,于是不食周栗,餓死于首陽山。這兩句是說他原本以謙讓為懷,卻不能如伯夷、叔齊那樣殉義。一說“讓東?!本湟谩妒酚洝R太公世家》中記載,齊康公十九年(前385年)“田常曾孫田和始為諸侯,遷康公海濱”一事,指魏、周換代。

22.下亭:《后漢書·范式傳》載孔嵩應(yīng)召入京,在下亭的道路旁過夜時(shí),馬匹被盜。高橋:一作“皋橋”。《后漢書·梁鴻傳》:梁鴻“至吳,依大家臯伯通,居廡下?!迸V家傍橋,在今江蘇蘇州閶門內(nèi)。此謂旅途勞頓。

23.楚歌:楚地民歌?!稘h書·高帝紀(jì)》:“帝謂戚夫人曰:'為我楚舞,吾為若楚歌?!?/span>

24.魯酒:魯?shù)刂?。許慎《淮南子注》:“楚會(huì)諸侯,魯、趙俱獻(xiàn)酒于楚王,魯酒薄而趙酒厚。楚之主酒吏求酒于趙,趙弗與。吏怒,乃以趙厚酒易魯薄酒。奏之楚王,以趙酒薄,故圍邯鄲也。”

25.記言:《漢書·藝文志》:“古之王者,世有史官,左史記言,右史記事?!睋?jù)此可知庾信寫這篇文章,不只是慨嘆身世,也是兼記歷史。

26.“不無”二句:語出嵇康《琴賦》序:“稱其材干,則以??酁樯希嘿x其聲音,則以悲哀為主?!?/span>

27.日暮涂遠(yuǎn):指年歲已老而離鄉(xiāng)路遠(yuǎn)?!秴窃酱呵铩罚骸白玉阒x申包胥曰:'吾日暮途遠(yuǎn),吾故倒行而逆施之?!蓖?,同“途”。遠(yuǎn),一作“窮”。人間何世:《莊子》有《人間世》篇。王先謙《集解》:“人間世,謂當(dāng)世也?!贝烁锌昀鲜雷儭?/span>

28.“將軍”二句:《后漢書·馮異傳》:“每所止舍,諸將并坐論功,異常獨(dú)屏樹下,軍中號(hào)曰'大樹將軍’?!边@里是作者以馮異自喻,說他離開國家,梁朝淪亡。

29.壯士:指荊軻?!稇?zhàn)國策·燕策》記太子丹送荊軻易水上,“高漸離擊筑,荊軻和而歌,……曰:'風(fēng)蕭蕭兮易水寒,壯士一去兮不復(fù)還!’”這兩句是說他出使西魏,一去不歸。

30.荊璧:即和氏璧,因楚人和氏在楚山挖得而名。睨:斜視。連城:相連之城。此典出《史記·廉頗藺相如列傳》:“趙惠文王時(shí),得楚和氏璧。秦昭王聞之,使之遺趙書,愿以十五城請易璧?!烨蚕嗳绶铊滴魅肭亍!嗳缫暻赝鯚o意償趙城,……因持璧卻立,倚柱,怒發(fā)上沖冠,謂秦王曰:'……大王必欲急臣,臣頭今與璧俱碎于柱矣!’……秦王恐其破璧,乃辭謝固請,召有司案圖,指從此以往十五都予趙?!嗳缍惹赝蹼m齋,決負(fù)約不償城,乃使其從者衣褐,懷其璧,從徑道亡,歸璧于趙。”此指作者出使西魏被騙。

31.載書:盟書。珠盤:諸侯盟誓所用器皿?!吨芏Y·天官·冢宰》:“若合諸侯,則共珠盤玉敦?!编嵭ⅲ骸昂现T侯者必割牛耳,取其血歃之以盟。珠盤以盛牛耳。”此用毛遂之典?!妒酚洝て皆袀鳌罚骸捌皆c楚合縱,言其利害,日出而言之,日中不決。毛遂按劍歷階而上,……謂楚王之左右曰:'取雞狗馬之血來!’毛遂奉銅盤而進(jìn)之,……于是定縱?!边@里是說他出使西魏,未能締約,梁朝反遭攻打。

32.“鐘儀”二句:《左傳·成公七年》:“楚子重伐鄭。……囚鄖公鐘儀,獻(xiàn)諸晉?!瓡x人以鐘儀歸,囚諸軍府?!本拍?,“晉侯觀于軍府,見鐘儀問之曰:'南冠而縶者誰也?’有司對曰:'鄭人所獻(xiàn)楚囚也?!古c之琴,操南音,……文子曰:'楚囚,君子也。’”此作者以鐘儀自比,說他原本是楚人,卻羈留在魏、周一帶,類似于“南冠之囚”。

33.季孫:春秋時(shí)魯國大夫。行人:掌朝覲聘問的官員。西河:今陜西省東部?!蹲髠鳌ふ压辍酚涊d,“諸侯盟于平丘,邾、莒告魯朝夕伐之,因無力向晉進(jìn)貢。晉遂執(zhí)季孫。后欲釋之,季孫不肯歸。”叔魚就威脅說:“……鮒也聞諸吏將為子除館于西河,其若之何?季孫懼,乃歸魯?!贝俗髡咦员燃緦O,但稍微改變了原意,說他被留在異國他鄉(xiāng),難以回歸。

34.申包胥:春秋時(shí)楚國大夫。頓地:叩頭至地。事見《左傳·定公四年》,吳國伐楚國,申包胥到秦國求救兵,“立依于庭墻而哭,日夜不絕聲,勺飲不入口。七日,秦哀公為之賦《無衣》,九頓首而坐。秦師乃出”。此二句是說作者曾為救梁國竭盡心力。

35.“蔡威公”二句:劉向《說苑》:“蔡威公閉門而泣,三日三夜,泣盡而繼之以血,曰:'吾國且亡?!贝酥^作者對梁國滅亡深感悲痛。

36.釣臺(tái):在武昌。此代指南方故土。移柳:據(jù)《晉書·陶侃傳》,陶侃鎮(zhèn)守武昌時(shí),曾命令各軍營種植柳樹。玉關(guān):玉門關(guān),在今甘肅敦煌縣西。此代指北地。此謂滯留北地的人是再也見不到南方故土的柳樹。

37.華亭:在今上海市松江縣,晉代陸機(jī)兄弟曾共游于此十余年。河橋:在今河南孟縣,陸機(jī)在此兵敗被誅?!妒勒f新語·尤悔》:“陸平原河橋敗,為盧志所讒,被誅。臨刑嘆曰:'欲聞華亭鶴唳,可復(fù)得乎!’”這兩句是說故鄉(xiāng)鳥鳴已非身處異地的人所能聽到。

38.孫策:字伯符,三國時(shí)吳郡富春(今浙江富陽)人。先以數(shù)百人依附袁術(shù),后平定江東,建立吳國。三分:指魏、蜀、吳三分天下。一旅:五百人?!度龂尽侵尽り戇d傳》:“遜上疏曰,昔桓王(孫策謚號(hào)長沙桓王)創(chuàng)基,兵不一旅,而開大業(yè)?!?/span>

39.項(xiàng)籍:字羽,下相(今江蘇宿遷西南)人。江東:長江南岸南京一帶地區(qū)?!妒酚洝ろ?xiàng)羽本紀(jì)》記載項(xiàng)羽兵敗烏江,笑著對亭長說:“籍與江東子弟八千人渡江而西,今無一人還。”

40.“遂乃”二句:原本出自賈誼《過秦論》:“宰割天下,分裂山河?!?/span>

41.百萬義師:指平定侯景之亂的梁朝大軍。卷甲:卷斂衣甲而逃。芟夷:刪削除滅。據(jù)《南史·侯景傳》載,侯景造反,梁將王質(zhì)率兵三千無故自退,謝禧棄白下城逃走,援兵至北岸,號(hào)稱百萬,后來全都敗走。另外,侯景曾告戒諸將說:“破城邑凈殺卻,使天下知吾威名?!?/span>

42.江淮:指長江、淮河。涯岸:水邊河岸。

43.亭壁:指軍中壁壘。藩籬:竹木所編屏障。

44.頭會(huì)箕斂:《史記·張耳陳馀列傳》:“頭會(huì)箕斂,以供軍費(fèi)?!毖约壹野慈祟^數(shù)出谷,以簸箕來裝。此指下層官吏。合從締交:賈誼《過秦論》:“以致天下之士,合從締交,相與為一?!痹瓰閼?zhàn)國時(shí)六國聯(lián)合抗秦的一種謀略,這里指起事者們彼此串聯(lián),相互勾結(jié)。

45.鋤耰(yōu):簡陋的農(nóng)具。棘矜:矛戟的柄。此指用低劣兵器的人民。賈誼《過秦論》:“鋤耰棘矜,不敵于鉤戟長鎩也?!币蚶吮悖捍酥戈惏韵瘸肆撼y,取而代之?!哆^秦論》:“因利乘便,以宰割天下?!?/span>

46.江表:江外,長江以南。王氣:古時(shí)人們認(rèn)為天子所在地有祥云王氣籠罩。三百年:指從孫權(quán)稱帝江南,歷東晉、宋、齊、梁四代,前后約三百年的時(shí)間。

47.六合:指天地四方。賈誼《過秦論》:“吞二周而亡諸侯,履至尊而制六合。”軹道之災(zāi):《史記·高祖本紀(jì)》記漢高祖入關(guān):“秦王子?jì)胨剀嚢遵R,……降軹道旁?!陛T道,在今陜西咸陽市西北。

48.混一車書:指統(tǒng)一天下?!抖Y記·中庸》:“今天下車同軌,書同文,行同倫。”平陽之禍:據(jù)《晉書·孝懷帝本紀(jì)》,永嘉五年(311)劉聰攻陷洛陽,遷晉懷帝于平陽。永嘉七年(313),懷帝被害。又《孝愍帝本紀(jì)》記載,晉愍帝建興四年(316)劉曜攻陷長安,遷愍帝于平陽。建興五年(317),愍帝遇害。平陽,在今山西臨汾縣。

49.“山岳”二句:《國語·周語》:“山崩川竭,亡之征也。”

50.春秋迭代:比喻梁、陳兩朝更替。去故:離別故國。

51.凄愴傷心:阮籍《詠懷八十二首》其九:“素質(zhì)游商聲,凄愴傷我心?!?/span>

52.楫:船槳。星漢:銀河。槎:竹筏木排。張華《博物志》:“舊說云,天河與海通。近世有人居海渚者,年年八月有浮槎去來不失期?!?/span>

53.飆:暴風(fēng)。蓬萊:傳說中的三座神山之一。無可到之期:《漢書·郊祀志》:“自威宣、燕昭使人入海求蓬萊、方丈、瀛洲。此三神山者,其傳在勃海中,……未至,望之如云;及到,三神山反居水下。臨之,患且至,則風(fēng)輒引船而去,終莫能至云?!?/span>

54.窮者:指仕途困躓的人。達(dá):表達(dá)?!稌x書·王隱傳》:“隱曰:蓋古人遭時(shí)則以功達(dá)其道,不遇則以言達(dá)其才?!焙涡荨豆騻鹘庠b》:“饑者歌其食,勞者歌其事?!贝苏f明作者作賦是有感而發(fā)。

55.陸士衡:陸機(jī)字士衡。撫掌:拍手?!稌x書·左思傳》記載,左思作《三都賦》,“初陸機(jī)入洛,欲為此賦。聞思作之,撫掌而笑,與弟云書曰:'此間有傖父作《三都賦》。須其成,當(dāng)以復(fù)酒甕耳。’及思賦出,機(jī)絕嘆伏,以為不能加也,遂輟筆焉?!贝酥^作者寫這篇文章以后即使受人嘲笑,也心甘情愿。

56.張平子:張衡字平子。陋:輕視?!端囄念惥邸罚骸拔舭喙逃^世祖遷都于洛邑,懼將必逾溢制度,不能遵先圣之正法也。故假西都賓,盛稱長安舊制,有陋洛邑之議,而為東都主人折禮衷以答之。張平子薄而陋之,故更造焉?!贝酥^此賦就算為人輕視,也是理所當(dāng)然的。 [253-254]

白話譯文

梁太清二年,大盜篡國,金陵淪陷。我于是逃入荒谷,這時(shí)公室私家均受其害,如同陷入泥途炭火。不想后來奉命由江陵出使西魏,卻有去無歸??蓢@梁朝的中興之道,竟消亡于承圣三年。我的心情遭遇,正如率部在都城亭內(nèi)痛哭三日的羅憲,又如被囚于別館三年的叔孫婼。按照天理,歲星循環(huán)事情當(dāng)能好轉(zhuǎn),而梁的滅亡卻物極不反。傅燮臨危只悲嘆身世,無處求生;袁安居安常念及王室,自然落淚。以往桓君山的有志于事業(yè),杜元?jiǎng)P的生平意趣,都有著作自敘流傳至今。以潘岳的文采而始述家風(fēng),陸機(jī)的辭賦而先陳世德。我庾信剛到頭發(fā)斑白之歲,即遭遇國家喪亂,流亡遠(yuǎn)方異域,直到如今暮年。想起《燕歌》所詠的遠(yuǎn)別,悲傷難忍;與故國遺老相會(huì),哭都嫌晚。想當(dāng)初自己原想像南山玄豹畏雨那樣藏而遠(yuǎn)害,卻忽然被任命出使西魏,如同申包胥到了秦庭。以后又想像伯夷、叔齊那樣逃至海濱躲避做官,結(jié)果卻不得不失節(jié)仕周,終于食了周粟。如同孔嵩道宿下亭的旅途漂泊,梁鴻寄寓高橋的羈旅孤獨(dú)。美妙的楚歌不是取樂的良方,清薄的魯酒也失去了忘憂的作用。我只能追述往事,作成此賦,暫且用來記錄肺腑之言。其中不乏有關(guān)自身的危苦之辭,但以悲哀國事為主。

我年已高而歸途遙遠(yuǎn),這是什么人間世道啊!馮異將軍一去,大樹即見飄零。荊軻壯士不回,寒風(fēng)倍感蕭瑟。我懷著藺相如持璧睨柱之志,卻不料為不守信義之徒所欺;又想像毛遂橫階逼迫楚國簽約合縱那樣,卻手捧珠盤而未能促其定盟。我只能像君子鐘儀那樣,做一個(gè)戴著南冠的楚囚;像行人季孫那樣,留住在西河的別館了。其悲痛慘烈,不減于申包胥求秦出兵時(shí)的叩頭于地,頭破腦碎;也不減于蔡威公國亡時(shí)的痛哭淚盡,繼之以血。那故國釣臺(tái)的移柳,自非困居玉門關(guān)的人可以望見;那華亭的鶴唳,難道是魂斷河橋的人再能聽到的嗎!

孫策開創(chuàng)基業(yè)統(tǒng)一江南三分天下,創(chuàng)業(yè)之始他的軍隊(duì)不過五百人;項(xiàng)籍率領(lǐng)江東子弟起兵,人員只有八千。這樣就剖分山河,割據(jù)天下。哪里有號(hào)稱百萬的義師,竟一朝卷甲潰敗,讓作亂者肆意戮殺,如割草摧木一般?長江淮河失去了水岸的阻擋,軍營壁壘缺少了藩籬的堅(jiān)固,使得那些得逞一時(shí)的作亂者得以暗中勾結(jié),那些持鋤耰和棘矜的人得到乘虛而入的機(jī)會(huì)。莫不是江南一帶的帝王之氣,已經(jīng)在三百年間終止了嗎!于此可知并吞天下,最終不免于秦王子?jì)朐谳T道旁投降的災(zāi)難;統(tǒng)一車軌和文字,最終也救不了晉懷、愍二帝被害于平陽的禍患。嗚呼!山岳崩塌,既已經(jīng)歷國家危亡的厄運(yùn);春秋更替,必然會(huì)有背井離鄉(xiāng)的悲哀。天意人事,真可以令人凄愴傷心的啊!何況又舟船無路,銀河不是乘筏駕船所能上達(dá);風(fēng)狂道阻,海中的蓬萊仙山也無可以到達(dá)的希望。因躓者欲表達(dá)自己的肺腑之言,操勞者須歌詠?zhàn)约核?jīng)歷的事。我寫此賦,縱然陸機(jī)聽了拍掌而已,也心甘情愿;張衡見了將輕視它,本是理所當(dāng)然的。

白話譯文

我祖先在周朝掌管糧庫,因有功而被賜姓;輔佐漢朝,又因論道治國而居官稱職。庾氏秉承了嵩華玉石的溫潤特性,又被黃河洛水所滋養(yǎng)。先在潁川住了兩代,后在新野臨水安居。后發(fā)生永嘉之亂,中原淪陷無主,百姓在家里靠墻絕望無助,路上到處是豺虎強(qiáng)盜。正逢晉宗室五王南渡長江,元帝于揚(yáng)州踐位。東晉揚(yáng)州建國之時(shí),庾氏先祖也隨著南遷。庾琛受封賜土地,從宋玉舊宅搬到臨江王共敖的府邸。

宋齊年間政權(quán)更迭,百姓惶惶不可終日。庾氏始終保持著正直的家風(fēng),保持忠孝節(jié)義的準(zhǔn)則。庾家人事君義烈有方,始終忠孝相傳。有人在新野給他們蓋廟立祠,百姓在河南為他們立碑紀(jì)念。我祖父庾易隱居于市,雖處階庭之中,但與空谷無異,門巷前有蒲輪車來相招。他們在庭院大樹下高談闊論,興之所至舞文弄墨吟詩作賦。庾家后繼有人:我父親庾肩吾文辭為東宮之冠,為大江南北行為楷模。但他生不逢時(shí),既受小人怨恨攻擊,也不討當(dāng)權(quán)者歡心。

我十五歲就參加了朝廷招考,擔(dān)任東宮講讀,后來任尚書郎,又轉(zhuǎn)任東宮學(xué)士,成為太子的貼身秘書,管理太子的學(xué)習(xí)與生活。我見識(shí)淺陋,忝居高位,誠惶誠恐。池塘水凈,環(huán)境清幽,陪太子學(xué)習(xí)韜略,聽曲觀舞,拜會(huì)朝廷前輩文官武將。在練兵場上揮動(dòng)令旗,指揮千軍操練陣型。曾與湘東王談兵論戰(zhàn),也曾出使過東魏。

當(dāng)時(shí)朝廷上下同心,人民安居樂業(yè),物質(zhì)富足,文化興盛?;始一▓@連著海陵糧區(qū),沿著淮河修筑長堤。幅員遼闊,東邊到海邊,南方拓疆界。各地盛產(chǎn)柑橘,處處可見竹海。西南小國紛紛臣服,不斷進(jìn)貢玉石寶珠。全國吳歌楚舞,一片升平。就像草木遇陽春,魚龍逢風(fēng)雨。近五十年,風(fēng)平浪靜,沒有激烈的戰(zhàn)事,而有和平強(qiáng)勢的外交,軍隊(duì)無仗可打,將帥久疏戰(zhàn)陣。豈知群山籠罩陰霾,江湖暗潮涌動(dòng),有人圖謀不軌,醞釀叛亂。

梁武帝帶領(lǐng)文人刪詩書,定禮樂;在重云殿主講佛學(xué),開士林館延攬學(xué)士。多年的和平使軍心懈怠,各處城防松弛;刀槍入庫,馬放南山。官員把打仗當(dāng)作兒戲,以清談作為升遷的階梯。在漬水里乘坐膠船,用朽爛的繩索駕馭奔馬。百姓遭殃,官員也沒好下場。簸箕篩子不可能濾凈水里的鹽分,阿膠不能止住黃河的渾濁。然后魴魚尾巴變紅,四郊布滿軍隊(duì)的營壘。江上的魚鷹飛入都城,田野里的野雞跑進(jìn)宮殿。湛盧劍會(huì)離開國都,艅艎也會(huì)失事沉水。辛有到伊川沒有擺脫掉戎人,百年后就會(huì)成為戎人的地盤。

奸逆侯景囂張狂妄,目中無人,見風(fēng)使舵,無信無義。大害就像鯨鯢,小害就像梟獍。憑他牛羊一樣的一身蠻力,放縱他卑賤狡猾的野性;不是玉燭能調(diào)教得成的,也不是璇璣能糾正得了的。正值這邊天下太平,梁朝想對外擴(kuò)張勢力。朝廷竟然用侯景進(jìn)獻(xiàn)的琉璃杯飲酒,觀賞他進(jìn)獻(xiàn)的虎豹之皮。豺狼悄悄磨礪自己的牙齒,虺蛇在匯聚自己的毒液。侯景輕視九鼎,想著篡權(quán)奪位。

開始是皇子蕭正德勾結(jié)侯景作亂,朝廷又讓內(nèi)奸掌握軍權(quán)。蕭正德當(dāng)政又被趕下臺(tái),隨后傳言不密事情敗露。侯景是個(gè)賊配軍,是僥幸沒被關(guān)進(jìn)大牢的山頭草寇,得勢的狄泉蒼鳥,橫江的困獸。地上石鼓鳴響,天上太白星進(jìn)入昴宿,皇宮禁地之內(nèi),竟出現(xiàn)龍吟麟斗。

這些兇殘狡黠狂妄囂張之人,蹂躪了整個(gè)都城。他們像股來自狼望的陰云慘霧籠罩著都城,又像起自盧山的沙塵濁流彌漫了江南;用著梁朝的糧餉兵器,竟打到梁朝都城來鬧事。叛軍包圍了京城,天子不能上朝議政,守城將士在樓門觀抵擋長戟,承受如蝗之箭。最終天子被困臺(tái)城,慘遭殺害,沒有官守奔問,武器成為擺設(shè)。就算陶侃、顧榮再生也只能望洋興嘆。

將軍戰(zhàn)死沙場,解不開臺(tái)城之圍。內(nèi)外消息斷絕,城內(nèi)物資匱乏,人心惶惶,斗志喪失。援軍四分五裂,戰(zhàn)旗低垂,曠野上車轍凌亂,戰(zhàn)馬失去主人而徘徊。雖有猛士環(huán)城巡視,謀臣卻已無計(jì)可施。援軍雖多,像王莽軍隊(duì)一樣完全得不到發(fā)揮,五郡三州,皇家父子兄弟悲哀離別。護(hù)軍韋粲忠心無畏,慷慨死節(jié);三代都是將領(lǐng),到此終結(jié)。濟(jì)陽江家三兄弟軍階不高,但忠義可嘉。他們?yōu)橹魃嫌⒂赂八?,留得身后名聲;叛軍歸還他們的遺體,三軍悲聲大作。尚書羊侃善用計(jì)謀,負(fù)責(zé)臺(tái)城建康防衛(wèi),能抵御云梯地道等攻城招數(shù),有齊將田單守城的手段,可惜他忽然病逝,梁朝大勢已去也。

柳仲禮膽氣豪壯,勇武過人,統(tǒng)領(lǐng)各路援軍,身先士卒。經(jīng)過激烈的廝殺,最終頭盔掉落被敵兵撿去,馬窟填滿了陣亡戰(zhàn)士的尸體。他也受了重傷,傷勢多次反復(fù),沒能解救得了臺(tái)城之圍。那些投靠叛軍的奴才,狗仗人勢,欺壓百姓,無數(shù)血肉之軀倒在鋒鏑之下,鮮血流滿了廣袤的原野。梁軍弱叛軍強(qiáng),城池孤立士氣低沉。在凄清寒冷的冬夜里,守城士兵們饑寒交迫,聽到胡笳聲而情不自禁涌出傷心之淚。孫策占領(lǐng)神亭曾丟失鐵戟,也曾在橫江附近被冷箭所傷棄馬而還。梁軍就像巨鹿戰(zhàn)場上的秦軍、長平戰(zhàn)場上的趙軍一樣慘敗。

于是桂林長洲等皇城宮苑被叛軍劫掠一空,只剩下鳥獸出沒其間。到處都是懸浮著的污血濁淚,混亂垃圾。原來萬人景仰的梁武帝竟淪為階下囚,沒有了無微不至的照顧服侍,命運(yùn)轉(zhuǎn)換真有天地之別啊。當(dāng)年周平王東遷避戎主要依靠同宗晉文侯、鄭武公的幫助護(hù)衛(wèi),而這時(shí)梁朝幾個(gè)王子離心離德互相傾軋。當(dāng)年趙武靈王和楚成王,青年時(shí)期都是英明睿智功業(yè)卓著,但晚年沒處理好家庭關(guān)系,很悲慘地死于兒子之手,一世英名毀于一旦。像齊莊公被殺后,喪車停在遠(yuǎn)離祖廟的地方;像齊閔王遭淖齒殺害后,被抽了筋懸于東廟。國家陷于叛國的陰謀而滅亡,臣子只能效法申包胥作秦庭之哭。

我偽造過關(guān)文書冒充出使的人才通過叛軍的關(guān)卡,在路上遇到各種猜疑與盤查,在陸路上乘白馬趕青騾前進(jìn)不了,只能乘船走水路投奔江陵。在路上遇到叛軍沿江而上襲郢州,排出青龍飛燕似的艦陣船樓。梁朝派出大將王僧辯、胡僧佑抵擋叛軍。叛軍火艦攻城,風(fēng)向不對反燒自己,船艦著箭而偏斜,又恢復(fù)平衡而逃走。很多人翻船溺死,叛軍將領(lǐng)被擒。我乘坐的小船為了躲避戰(zhàn)事,經(jīng)常在江邊找地方停泊,到了湘漢分野之處的江陵,仍眷顧舊國故鄉(xiāng)。

就像項(xiàng)羽在陰陵迷路,有船在烏江而不能渡。只見江河里插滿了柵欄,工事里冒著黑煙。戰(zhàn)亂中村鎮(zhèn)里難覓人蹤,人們找不到棲身之處而流離失所。但堅(jiān)信江陵雄兵能夠掃蕩妖氛,澄清寰宇。走過淮海地區(qū),繞了三千余里。像伍子胥逃亡在溧陽要飯一樣慌不擇路,我被船夫藏進(jìn)蘆葦蕩才躲過追兵。闖過多條大江河,瀕臨絕境十多次。到達(dá)江陵又感嘆上天保佑尚未定,憂心忡忡。自己本性不適應(yīng)官場的禮儀,且并不熱衷于仕途。先是擔(dān)任御史中丞,后來又任右衛(wèi)將軍。

像司馬遷一樣,我在江陵接受父親的臨終遺訓(xùn)。我?guī)状嫦榷嫉滦袩o虧問心無愧,而到我被迫事周祖德開始衰落。只能在凄風(fēng)苦雨的夜晚撫琴而歌,用樂聲追憶逝去的親人。走入彎曲的小道,關(guān)上野草中的柴扉。在滾滾濁流中要像屈原那樣潔身自好,不能像諸葛恪那樣鋒芒畢露。

此時(shí)西楚霸王蕭繹,劍指繁陽惡鬼侯景,梁軍選擇金匱玉堂這樣的吉日出兵作戰(zhàn),江陵水軍艦隊(duì)豪華氣派。舉行氣壯山河的誓師大會(huì),大軍乘船渡江時(shí)戰(zhàn)船似有黃龍托負(fù),海潮迎艦隊(duì),江萍送霸王。軍隊(duì)在石城駐扎,船艦在淮泗停泊。陳霸先像鄭伯一樣前驅(qū),王僧辯像荀罃那樣晚到,兩路合擊叛軍,攻破敵軍巢穴。叛軍樹倒猢猻散,四處逃竄。像在駒門埋長狄人,在中冀斬蚩尤那樣,賊酋被燃腹作為油燈,漆頭作為飲器。侯景這個(gè)喪門星終于落地??上羧辗比A的都城變?yōu)橐黄瑥U墟,狐兔鳥獸出沒,百姓死傷累累,活著也是流離失所,心力交瘁。

看那博望苑、玄圃這些東宮花園里,月榭上月光如水,風(fēng)臺(tái)上清風(fēng)送音,曲池波紋淡淡,松柏又添年輪。想那皇宮內(nèi)兵馬進(jìn)駐,倚弓系馬,仁壽殿明鏡白白懸掛,愛書的皇帝連書都沒得陪葬。太子立德立言,謀略過人,謙恭有禮,聲音超出言辭之意,道行高于河上公。只是沒有仙翁浮丘公指路,也沒有跟樂師師曠論道。危難時(shí)把愛子托付別人,哪管得了死后誰能去西陵祭拜?并不是沒有愿意獻(xiàn)身的忠勇之士,無奈叛徒頑匪還掌握著天子兵權(quán)。

王司徒風(fēng)度儒雅,光明磊落,好比狐偃勸晉文公勤王,橫刀立馬,擊鼓催軍掩殺叛匪。平叛的功勞,強(qiáng)于杜元?jiǎng)P;王室的砥柱,深于溫太真。為人做事就像全節(jié)那個(gè)地名,可惜結(jié)局像枉人那個(gè)山名。像文種被勾踐所殺,像李斯父子一同被戮。蕭綸大敗侯景,甚有聲望,以前曾用箭射水神,用鞭抽山靈,因此山熊咬他的戰(zhàn)馬,風(fēng)浪掀翻他的船只。梁武帝八個(gè)兒子雖有帝王之尊,但時(shí)運(yùn)壽命卻都不強(qiáng)。

梁元帝消滅兇魔平定叛亂,洗雪恥辱,離開府邸去繼承兄長之位。登基伊始,恢復(fù)梁朝舊制威嚴(yán),矯正渙散頹敗的官風(fēng)民風(fēng)。但為人猜忌刻薄,文過飾非,弄得人人自危,導(dǎo)致社會(huì)基礎(chǔ)動(dòng)搖不定,宏偉藍(lán)圖成了廢紙一張。西有西魏,北有北齊,外交上陷于困境。又像項(xiàng)羽那樣貪戀故土偏居一隅,而不能像泰伯那樣勇于開創(chuàng)新局面。家族內(nèi)亂愈演愈烈,鬧得一塌糊涂,大臣們對于朝政也沒什么好主張,定都江陵也被證明選擇錯(cuò)誤。對于五難沒有深入思慮,先自擅其能,登危險(xiǎn)之地陽城去避險(xiǎn),躺在砥柱之上求平安,言語尖酸刻薄,心胸狹隘,薄情寡恩,起初朝廷危難無動(dòng)于衷,居然坐觀成敗。江陵偏于一隅,本是彈丸之地。當(dāng)時(shí)百姓怨聲載道,盟友也感到心寒。難道精衛(wèi)真能填海,愚公真能移山?而白天沴氣漂浮,晚上妖精到處晃蕩,赤烏云團(tuán)圍繞太陽飛動(dòng)三天,軫宿內(nèi)出現(xiàn)了濃厚的蒼云。就像越滅吳、秦破郢,西魏軍最終攻破了梁國。

就如周鄭交惡,秦楚結(jié)怨,梁元帝眾叛親離,士氣不振。梁有可敗之道,西魏入侵也屬必然。西魏兵強(qiáng)勢盛,強(qiáng)大戰(zhàn)車進(jìn)攻城門。雖說“楚雖三戶,亡秦必楚”,但梁軍兵力單薄,箭射不退敵人,氣勢也鎮(zhèn)不住敵軍。這之前我離國使北,辭別洞庭湖和涔陽浦。當(dāng)時(shí)大火燒了旗幟,出現(xiàn)貞風(fēng)害蠱現(xiàn)象,全部燒掉十多萬藏書,在石柱上折斷龍紋寶劍,中興大業(yè)灰飛煙滅。再回首下江長林,看看舊日城防,可是已不見燒牛之兵。國破之時(shí),人們就像章曼支、宮之奇那樣紛紛逃離,河未結(jié)冰就要渡馬,天色未亮就要過關(guān)。忠臣粉身碎骨,君子忍氣吞聲。章華宮就在望祭之所云夢那偽游之地。將士被殺被俘,百姓遭受屠戮,猶如鳥雀被猛禽追殺。盛夏下霜雪,秋泉出沸水,杞婦痛哭,湘妃流淚。

江陵囚徒們被趕往長安,經(jīng)過秦人投毒的涇河,走過趙國井陘的崇山峻嶺,五里一短亭,十里一長亭,餓了抓蟄燕等野生動(dòng)物充饑,晚上跟著螢火微光摸索前行,走到水黑泥青的秦中關(guān)上。感到天旋地轉(zhuǎn),腦子一片空白。淄和澠的差別界限蕩然無存,王公貴婦和士卒下人都只剩下生存活命的卑微乞求。秦地大雪紛飛暗如沙塵,冰橫江上好似岸邊。他們的遭遇遠(yuǎn)比陸機(jī)、王粲的經(jīng)歷慘痛得多,依稀可聽見當(dāng)年隴水的濤聲、關(guān)山的抽泣。就如漢軍在萬里之遙的車師國交河城作戰(zhàn),他們的妻子在老家清波的茅屋里艱難度日,無數(shù)家庭妻離子散,有的成為了望夫石、望子石;又如武臣才人嫁給下人后思憶代郡,清河公主流落民間吃盡苦頭。栩揚(yáng)亭曾寫離別賦,臨江王也有愁思歌。我也是漂泊異鄉(xiāng),亡命天涯,班超活著盼望返鄉(xiāng),溫序死后還思?xì)w家,可嘆李陵北飛雙鳧永遠(yuǎn)離去,蘇武的南飛雁也希望成空。

江陵陷落是金陵之禍的開始,看起來禍患是外部入侵叛亂所造成,其實(shí)主因還是王室的內(nèi)耗。撥亂反正中興國家的君主無人祭祀,伯叔一起被侄子殺戮,荊山之玉碎,隋侯之珠死,精英損失殆盡,死難者壯志未酬,陰魂不散,依然在故土上空游蕩。大梁遷徙于豐,楚地淪喪于秦,沒有梁的覆亡,哪來西魏、北周和南陳的興盛。就像有媯后代最終取得姜齊那樣,奪取了梁朝皇位。天地的生養(yǎng)之德叫施生,圣人的大寶才真正叫地位。起用無賴子弟斷送了大好河山,可惜天下一家的盛景因內(nèi)亂而煙消云散。天帝在酒宴上喝醉了吧,竟把鶉首之地給了秦人。

天道的回旋變幻,包含了生民命運(yùn)的榮辱沉浮。我祖先曾在西晉為官,后南渡到江陵一帶繁衍生息。到我這里已歷經(jīng)七代,卻遭遇時(shí)變又舉家北遷,扶老攜幼,入關(guān)多年。歷盡悲歡離合,不必尤人怨天。家族草木零落,自己卻巋然獨(dú)存。時(shí)到年底,新年將近,還有很多煩惱艱辛,耗費(fèi)著憔悴不堪的心力。整天出入宮廷周旋豪門,也經(jīng)常到城外賞景踏青。是大將軍幕府的上賓,丞相平津侯的貴客;出入于鐘鳴鼎食之家,往來于弦歌紛揚(yáng)之地。豈知我曾是梁朝的右衛(wèi)將軍,思?xì)w的不僅僅是皇室子弟??!

創(chuàng)作背景

據(jù)《北史》記載,庾信留在北方,“雖位望顯通,常作鄉(xiāng)關(guān)之思,乃作《哀江南賦》以致其意”。陳寅恪在《讀〈哀江南賦〉》中考證,《哀江南賦》是庾信的暮年之作,成于北周武帝宣政元年(578)。魯同群則認(rèn)為此賦作于西魏恭帝三年(557)。 [253-257]

作品鑒賞

這是一篇內(nèi)容豐富的自傳體史賦,以敘事體的長篇結(jié)構(gòu),將家世與國史聯(lián)系起來,將個(gè)人遭遇與民族災(zāi)難融匯在一起,概括了梁朝由盛至衰的歷史和自身由南至北的經(jīng)歷,凝聚著對故國和人民遭受劫亂的哀傷,感情深摯動(dòng)人,風(fēng)格蒼涼雄勁,是中國辭賦史上的長篇巨制,是一篇?jiǎng)潟r(shí)代的杰作,具有史詩般的規(guī)模和氣魄,在賦史上堪稱豐碑,在辭、賦和整個(gè)文學(xué)發(fā)展史上都占有重要的地位,又是研究庾信生平的極好資料。

全賦分為小序和正文兩大部分。序文概括了全賦大意,著重說明創(chuàng)作的背景和緣起,雖屬賦的有機(jī)組成部分,卻可以獨(dú)立成篇,為六朝駢文的佳制。

序文從太清二年(548)和承圣三年(554)的兩次戰(zhàn)亂寫起,將自己的遭遇緊緊地和戰(zhàn)亂結(jié)合起來。內(nèi)容可分三層。開篇至“惟以悲哀為主”為第一層,以極精煉的語言概括了作者一生間的三件恨事。先敘侯景之亂,金陵淪落,自己逃匿江陵,朝野無不慘遭涂炭。接著寫被扣西魏,國破家亡,自己心情如東漢傅燮臨難之時(shí),但悲身世,無處求生;又像東漢袁安念及國事,潸然淚下;因此想仿效桓譚、杜預(yù)、潘岳、陸機(jī)等古人,作賦寫序,從而水到渠成地交代了作賦的緣由。“信年始二毛”以下轉(zhuǎn)寫身世之悲。后四句是提示這篇賦的主要內(nèi)容,說是想追憶梁朝興亡的史實(shí),雖然也有敘述個(gè)人危難悲苦的詞句,但仍以傷痛國事為主要內(nèi)容。

“日暮涂遠(yuǎn)”至“豈河橋之可聞”為第二層,追述出使西魏不僅無功,反而被拘的過程,抒寫羈留異國的悲憤和對江南故國的懷念。先用馮異、荊軻兩典,興起出使西魏,有往無歸的喟嘆。接著用藺相如完璧歸趙和毛遂定盟而還的故事,自傷使命不成。作者傷嘆年已高而歸途遠(yuǎn),只能像君子鐘儀那樣,做一個(gè)戴著南冠的楚囚;像行人季孫那樣,留住在西河的別館,其悲痛慘烈,不減于申包胥求秦出兵時(shí)的叩頭于地,頭破腦碎;也不減于蔡威公國亡時(shí)的痛哭淚盡,繼之以血。后四句以不見釣臺(tái)移柳,不聞華亭鶴唳,比喻自己懷念故國而不可見。這一層,在古代忠臣良將義士的故事中,包含著作者立功無望、仕周無奈、忠于故國、思鄉(xiāng)難歸的復(fù)雜感情,悲苦欲絕的苦衷和暮年凄涼的景況宛然可見。

“孫策以天下為三分”至序末為第三層,感嘆梁朝的腐敗而亡和人民的慘遭殺戮。先以孫策、項(xiàng)羽靠少數(shù)兵力崛起,終能剖分山河,割據(jù)天下的史實(shí),與梁朝百萬軍隊(duì),竟然一朝卷甲潰敗,以致西魏長驅(qū)直入,殺戮平民如割草摧木,構(gòu)成強(qiáng)烈的對比。不僅使文勢因此起伏而跌宕,而且述古用以諷今,暗含對梁朝腐敗怯懦的批評之意。作者對待梁而起的南朝陳是有些敵對情緒的,出于門閥思想的局限,他看不起寒族出身的陳霸先,稱這些地位微賤者暗中勾結(jié),乘虛而入,終于篡梁自立,使梁絕統(tǒng),江南一帶的帝王之氣,歷經(jīng)三百年而歸于終結(jié)?!笆侵⑼塘稀币韵?,以秦及西晉雖一統(tǒng)天下,卻終歸覆亡的史實(shí),抒發(fā)春秋更替、興亡變遷的感慨。作者認(rèn)為梁亡既是天意又是人事,雖不無委運(yùn)于天的宿命思想,但又認(rèn)識(shí)到正是梁朝士族腐朽,同室操戈,引狼入室,亡國慘禍因此不可避免。這正如他在賦文中所云:“若江陵之中否,乃金陵之禍?zhǔn)?;雖借人之外力,實(shí)蕭墻之內(nèi)起。”深刻的歷史教訓(xùn),令作者痛心疾首。序文結(jié)末幾句,又由“念王室”轉(zhuǎn)入“悲身世”。故國不復(fù)存在,自己觍顏視北,雖然眷戀古人、故土,但如同舟船無路,銀河不是乘筏駕船所能上達(dá);風(fēng)狂路阻,海中仙山也無到達(dá)希望。欲歸無奈,還鄉(xiāng)無望,處于日暮途窮,于是,“窮者欲達(dá)其言,勞者須歌其事”,也就是說國事之慨,窮者之憂,必須一吐為快。

正文部分先敘其遠(yuǎn)族世功及八世族南遷之盛,祖先之德及父族事跡,再說自己文武皆備、少年得志,由此又寫到梁朝全盛之日的歌舞升平,但其中已隱含了武備不修的危機(jī)。然后,作者筆鋒一轉(zhuǎn),寫朝廷的麻木不仁及內(nèi)外之種種“兇兆”,說侯景暴戾成性,雖梁朝納降,而終歸無效。而此時(shí)天意、人事已皆不利于梁,致使侯景入城而無法抵御,最后梁之外援、內(nèi)守俱告失敗,猛將柳仲禮先戰(zhàn)后降,守城諸將士雖誓與城共存亡,但臺(tái)城仍然失陷,梁武帝、簡文帝相繼被害。

接著,庾信又寫了自己赴江陵途中的見聞和感受,寫沿途所見的殘破景象及所受的艱辛。他到江陵后又在梁元帝治下做官,但有志難酬,雖仕于梁元帝卻不蒙信任。陳霸先、王僧辯聯(lián)軍一舉全殲了侯景。在建康城的一片殘破中,庾信再次對梁武帝、簡文帝的遭遇表示哀悼,對王僧辯的功勞和不幸表示懷念。紹陵王蕭倫驕躁自矜,為梁元帝不容,終被西魏所害;而元帝又剛愎自用,偏安江陵,直至內(nèi)外交困,陷于末路。至此,西魏來侵,長驅(qū)直入,梁兵力哀弊,遂至于亡;江陵失陷,慘苦之極。江陵官兵百姓被擄至西魏,沿途備受艱辛,家人倍遭磨難。自己出使西魏后,適值江陵陷落,遂至無國可歸。江陵陷落后,梁末代君臣相繼失位,終為陳霸先所代。而梁亡之后,上下無能,土地全失,自己流落北國,雖受到種種優(yōu)待,而思?xì)w之情愈切。

正文所記述的這段歷史,頭緒極其繁多,即使用編年體散文來記敘,也相當(dāng)困難,采用講究辭藻、對偶、押韻和用典的賦來表現(xiàn),更因形式的限制而增加了難度。然而這篇賦卻能將錯(cuò)綜復(fù)雜的歷史事件和眾多的人物組織在宏偉完整的藝術(shù)結(jié)構(gòu)之中。它打破了大賦面面俱到、結(jié)構(gòu)對稱的鋪敘方式,以庾信的家世和他在兩次大亂中的遭際作為貫穿全篇的主線,嚴(yán)格按照歷史事件的先后順序安排段落章節(jié)。記敘史實(shí)則將重點(diǎn)放在對各類人物的評判上。因而既從整體上展示出動(dòng)亂的時(shí)代氣氛,又在具體的史評中顯示了作者鮮明的愛憎褒貶。

在敘述中,作者以“春秋筆法”式的褒貶,對期間的賊子、亂臣、義士、良將等一一評價(jià)。在寫史中,作者表現(xiàn)出巨大的歷史感,甚至已經(jīng)走出了個(gè)人的好惡,能夠比較客觀地品評和反思這段歷史。但是在恢弘的歷史鋪寫中,在個(gè)人的命運(yùn)沉浮中,庾信還是困惑地把思索的結(jié)果歸于天意:“天意人事,可以凄愴傷心者矣!”“將非江表王氣,終于三百年乎?”在賦中,天意還通過一系列象征性的物相表現(xiàn)出來:“魴魚赤尾,四郊多壘;殿狎江鷗,宮鳴野雉”(預(yù)示侯景之亂之始);“直虹貫壘,長星屬地”(平定侯景前的征兆);“沴氣朝浮,妖精夜隕。赤鳥則三日夾日,蒼云則七重圍軫”(預(yù)示梁運(yùn)將終)。這表現(xiàn)了作者在巨大歷史變遷面前的惶惑,這種與作者的悲愴、憤慨、感嘆、痛惜等復(fù)雜感情結(jié)合在一起的歷史反思正是此賦的魅力所在。

《哀江南賦》內(nèi)容相當(dāng)豐富而深厚,它是作者對梁朝興亡的歷史總結(jié),賦中對梁武帝建國以后所出現(xiàn)過的一段太平景象有簡單的藝術(shù)概括。“五十年來,江表無事”的描寫,基本上是符合事實(shí)的。但是在表面的太平景象背后,又潛伏著危急的暗流。庾信在賦中,還藝術(shù)地再現(xiàn)了侯景之亂的過程和這種大亂的種種生動(dòng)畫面,鞭撻了賊臣侯景、蕭正德之流,同時(shí)也熱情地歌頌了在侯景之亂中為國獻(xiàn)身的英雄們。臺(tái)城陷落之后,梁武帝和簡文帝均遇害,賦中對此表示了深沉的悼念。對于梁宗室子弟在國家危急之秋,不但不共同戮力王室、一心討伐侯景,反而兄弟之間自相殘殺,作者表示了極大的憤慨。對于梁元帝的自高自大、猜忌、狠毒,作者又進(jìn)行了無情的批判。此賦反映的另一次戰(zhàn)亂是承圣年間的江陵之亂。西魏統(tǒng)治者攻陷江陵后,大肆屠殺,并將十萬臣民俘獲至長安。庾信十分沉痛地描繪了這次亡國慘禍,較真實(shí)地反映了十萬俘虜?shù)难獪I生活,還指出造成這次慘禍的原因。

《哀江南賦》是反映梁代興亡的自傳體史詩。從史詩的角度說,作者把五十六年蕭梁王朝興衰的歷程,用無數(shù)的畫面和鏡頭,又借用大量的歷史典故,藝術(shù)地概括在這篇駢體賦中。從自傳體的賦作看,它幾乎概括了庾信一生的經(jīng)歷。

此賦自始至終貫串著一個(gè)鮮明的主題,這就是作者的“鄉(xiāng)關(guān)之思”,其感情是真摯的。它凝聚著作者對故國君臣與人民在金陵、江陵兩次戰(zhàn)亂中被禍的哀傷,概括了江陵陷落后十萬俘虜?shù)难獪I生活,因此,這種“鄉(xiāng)關(guān)之思”不僅屬于作者個(gè)人所特有,而且是有一定的典型性和普遍意義的。

《哀江南賦》在結(jié)構(gòu)上并不以時(shí)間先后為序,而是選取了多側(cè)面、多層次的追敘筆法,用這種方法交織成波瀾壯闊的歷史畫卷,它不斷變換畫面,不斷搖換一組一組的鏡頭,所寫事件縱橫交錯(cuò),回環(huán)往復(fù)。它將自身的遭際與國家的命運(yùn)交織在一起,將史詩與自傳體的寫法結(jié)合起來,十分突出地表現(xiàn)出自己的鄉(xiāng)關(guān)之思與亡國之痛。在聲律方面,宮商抑揚(yáng)、聲調(diào)和諧,改變了前期以大量詩語入賦的特點(diǎn)。在文采方面,繡錯(cuò)綺交,形象生動(dòng),光色鮮艷。

在用典上尤為突出,它大量使用典故,幾乎是一句一典。他把一個(gè)個(gè)互不聯(lián)系的典故,連成完整的意象,表現(xiàn)自己的身世之悲,這種藝術(shù)匠心,不能不令人贊嘆。他的用典靈活多變,多數(shù)貼切,達(dá)到“援古證今,用人若己”(《文心雕龍·事類》篇)的境地。他的典故“匯彼多方,屢變屢出”(陳祚明《采菽堂古詩選》),在用典的技巧上,達(dá)到爐火純青的程度。

在語言上,《哀江南賦》大量使用四六對句,對仗工整勻稱,于對偶之中又夾雜散體語言,克服了前期賦作以大量詩語入賦的傾向,形成駢散結(jié)合的流麗文風(fēng),雖大量用典,但不覺得呆板堆垛,富有錯(cuò)綜變化之美和音韻鏗鏘之美。賦序中所提到的“不無??嘀o,惟以悲哀為主”和“窮者欲達(dá)其言,勞者須歌其事”就是他的現(xiàn)實(shí)主義創(chuàng)作綱領(lǐng),也是創(chuàng)作上取得成功的原因之一。

《哀江南賦》在文本形式上大量采用四六文寫成,使事用典繁多而精到、結(jié)構(gòu)宏偉壯闊、語詞華麗優(yōu)美、文辭情感濃厚、富有深重的歷史文化底蘊(yùn)和“史詩”氣魄,是“駢儷之文”的典范。可以說,這是一篇極其優(yōu)秀的賦,雖然不只是這篇賦成就了庾信,但它卻在一定程度上代表了庾信晚年賦作的最高成就。

后世影響

《哀江南賦》由于內(nèi)蘊(yùn)“緬王室、述祖德、敘時(shí)事、寄哀情”等質(zhì)性,恰好能夠滿足后代許多文人表達(dá)故國之哀、鄉(xiāng)關(guān)之思這一愿景,再加上其本身審美價(jià)值極高,具有獨(dú)特的藝術(shù)魅力,是以成為了文人的范文,后世摹仿《哀江南賦》寫作筆法進(jìn)行創(chuàng)作的人甚多。如夏完淳《大哀賦》、毛奇齡《續(xù)哀江南賦》、金應(yīng)麟《哀江南賦》、王闿運(yùn)《哀江南賦》、章炳麟《哀韓賦》《哀山東賦》等。也有以《哀江南賦》為母題而“同題繼作”的。如謝翱《續(xù)琴操·哀江南》、陳樵《哀江南效李義山》、謝榛《哀江南詩八首》、孔尚任《桃花扇·哀江南》等。其他繼承庾信“哀挽江南”精神吟成詩歌的,有如杜甫《北征》《八哀詩》、李華《吊古戰(zhàn)場文》等。

作者簡介

庾信(513—581),南北朝文學(xué)家。字子山,南陽新野(今屬河南)人。初仕梁,后出使西魏,值西魏滅梁,被留。歷仕西魏、北周,官至驃騎大將軍開府儀同三司,世稱“庾開府”。善詩賦、駢文。原有集,已散佚,后人輯有《庾子山集》。

 

本講提綱:

一、駢文

二、駢文特征

三、駢文與散文、韻文的區(qū)別

四、如何創(chuàng)作駢文

五、正確使用賦句

六、選讀幾篇駢文

 四期辭賦研修班第九課作業(yè)

一、根據(jù)駢句和駢文的平仄特點(diǎn),以游記為題,試寫一篇駢文,《××游記》,用典請注明出處,字?jǐn)?shù)三百字左右。

作業(yè)要求:

1、需切題,力求出新。

2、本句相鄰節(jié)奏點(diǎn)上的字要有平仄的交替,對句相同序位上的字要平仄相對,句腳字平仄相對,同一節(jié)奏內(nèi)不可出現(xiàn)三連平、三連仄。
    3、
駢文要求通篇盡量做到走馬蹄。
    4
、緊、壯、長、隔、各種句式合理運(yùn)用。
    5、散句使用得當(dāng)且不宜過多,(只在開篇和結(jié)尾使用,也可在段首和段尾使用)。
    6、節(jié)奏應(yīng)合乎駢句的特點(diǎn),最后一個(gè)節(jié)奏為2字或4字,非3字。
    7、盡量不要帶“兮”字。
    8、超出4字需加虛詞。
    9、提倡切題用典,
遣詞古雅。
    10
、字?jǐn)?shù)300字左右。

    轉(zhuǎn)藏 分享 獻(xiàn)花(0

    0條評論

    發(fā)表

    請遵守用戶 評論公約

    類似文章 更多