北國的槐樹,也是一種能使人聯(lián)想起秋來的點(diǎn)綴。像花而又不是花的那一種落蕊,早晨起來,會(huì)鋪得滿地。腳踏上去,聲音也沒有,氣味也沒有,只能感出一點(diǎn)點(diǎn)極微細(xì)極柔軟的觸覺。掃街的在樹影下一陣掃后,灰土上留下來的一條條掃帚的絲紋,看起來既覺得細(xì)膩,又覺得清閑,潛意識下并且還覺得有點(diǎn)兒落寞,古人所說的梧桐一葉而天下知秋的遙想,大約也就在這些深沉的地方。 作者專挑槐樹來寫。槐樹既不是挺拔的樹,也不是漂亮的樹,長得慢,并且看著很老。說到槐樹,我們最容易聯(lián)想到的是老槐。 秋天槐樹的落葉,與嬌嫩的花蕊是八桿子打不著的,但作者非要把它寫成是“像花而又不是花的那一種落蕊”。這里把秋天的落葉,當(dāng)成春天的落花來寫了,但作者只是一筆帶過、點(diǎn)到為止,暗含著一種生命凋零的感覺。 對于槐樹的落葉,作者把自己內(nèi)心的感覺、體驗(yàn)寫得很細(xì)。在感覺上,“腳踏上去,聲音也沒有,氣味也沒有,只能感出一點(diǎn)點(diǎn)極微細(xì)極柔軟的觸覺”“看起來既覺得細(xì)膩”,同時(shí)調(diào)動(dòng)聲覺、嗅覺、觸覺感官來寫,是非常細(xì)的描寫。在體驗(yàn)上,“覺得清閑,潛意識下并且還覺得有點(diǎn)兒落寞”“大約也就在這些深沉的地方”,連續(xù)使用“清閑”“落寞”“深沉”等詞匯,來表達(dá)自己內(nèi)心的體驗(yàn)。可以說,體驗(yàn)是不斷強(qiáng)烈、不斷深化的,并且,與“悲涼”的感覺,在情脈上是相通的,是“悲涼”的多個(gè)層次的感覺。 秋蟬的衰弱的殘聲,更是北國的特產(chǎn),因?yàn)楸逼教幪幦L著樹,屋子又低,所以無論在什么地方,都聽得見它們的啼唱。在南方是非要上郊外或山上去才聽得到的。這秋蟬的嘶叫,在北方可和蟋蟀耗子一樣,簡直像是家家戶戶都養(yǎng)在家里的家蟲。 對于秋蟬的鳴叫,直接描寫為“衰弱的殘聲”,作者后面把這種“衰弱的殘聲”,寫成“啼唱”“嘶叫”,而沒有對其“衰弱”進(jìn)行強(qiáng)調(diào)和渲染,但一開始就已經(jīng)對其進(jìn)行定性,后面“啼唱”“嘶叫”只是比較中性的詞匯。而這“衰弱的殘聲”,反復(fù)強(qiáng)調(diào)“無論在什么地方,都聽得見它們的啼唱”“簡直像是家家戶戶都養(yǎng)在家里的家蟲”,渲染的是北平一片衰弱的感覺。而這種感覺在南方只有郊外或山上才有的,是從聽覺上讓人聯(lián)想到北平的衰敗,這里城市的衰敗,當(dāng)然也是生命的衰敗。在這種衰敗的環(huán)境中,蟋蟀耗子當(dāng)然是隨處可見的。如果說,“這秋蟬的嘶叫”“簡直像是家家戶戶都養(yǎng)在家里的家蟲”,那么,在北方,“蟋蟀耗子”,就直的是“家家戶戶都養(yǎng)在家里的家蟲”了。 這里,作者從故都的秋中看到的秋意、秋味,在內(nèi)心深處體驗(yàn)到的,卻是故都深徹的、完全的衰敗。 還有秋雨哩,北方的秋雨,也似乎比南方的下得奇,下得有味,下得更像樣。 在灰沉沉的天底下,忽而來一陣涼風(fēng),便息列索落地下起雨來了。一層雨過,云漸漸地卷向了西去,天又晴了,太陽又露出臉來了,著著很厚的青布單衣或夾襖的都市閑人,咬著煙管,在雨后的斜橋影里,上橋頭樹底下去一立,遇見熟人,便會(huì)用了緩慢悠閑的聲調(diào),微嘆著互答著地說: “唉,天可真涼了——”(這了字念得很高,拖得很長。) “可不是嗎?一層秋雨一層涼了!” 北方人念陣字,總老像是層字,平平仄仄起來,這念錯(cuò)的歧韻,倒來得正好。 前面寫的都是故都的景象,這里結(jié)合北方的秋雨寫人。 對于北方的秋雨,作者總結(jié)為“比南方的下得奇,下得有味,下得更像樣”。前面講,南方的雨是“多雨而少風(fēng)”。北方的雨呢?先是來一陣涼風(fēng),然后來一層雨,之后,“云漸漸地卷向了西去,天又晴了”。雖說是“天又晴了”,但這里渲染的卻是天氣之涼,人們“著著很厚的青布單衣或夾襖”“天可真涼了”“一層秋雨一層涼了”。涼就是冷清,與前面上一段中的“殘聲”“嘶叫”所傳達(dá)出來的衰敗之感,是一脈相通的。 這是講的“都市閑人”也是真的的閑,不但在“在雨后的斜橋影里”,還要“上橋頭樹底下去一立”,“緩慢悠閑的聲調(diào),微嘆著互答”。與前面描寫江南的人的感覺是完全不同的。這里描寫的故都的人,不但人,而且給人的感覺是人很少,很冷清。 而北方的秋雨“下得奇,下得有味,下得更像樣”,就體現(xiàn)在其與北方的冷清的氛圍天然契合。 北方的果樹,到秋天,也是一種奇景。第一是棗子樹,屋角,墻頭,茅房邊上,灶房門口,它都會(huì)一株株地長大起來。像橄欖又像鴿蛋似的這棗子顆兒,在小橢圓形的細(xì)葉中間,顯出淡綠微黃的顏色的時(shí)候,正是秋的全盛時(shí)期;等棗樹葉落,棗子紅完,西北風(fēng)就要起來了,北方便是沙塵灰土的世界,只有這棗子、柿子、葡萄,成熟到八九分的七八月之交,是北國的清秋的佳日,是一年之中最好也沒有的GoldenDays。 前面已經(jīng)寫過秋天的槐樹,這里又寫北方的果樹,并指出:“北方的果樹,到秋天,也是一種奇景”。這里只描寫了棗子樹。那么,北方的棗子樹到底奇在什么地方?主要體現(xiàn)在它到處都是,“屋角,墻頭,茅房邊上,灶房門口,它都會(huì)一株株地長大起來?!?/span> 這里描寫的棗子樹,不像前面那樣著重強(qiáng)調(diào)冷色、樸素,而是“顯出淡綠微黃的顏色”,而這個(gè)時(shí)候,正是秋的全盛時(shí)期。按照文中說法,這個(gè)時(shí)期應(yīng)該是“七八月之交”,同時(shí),“是北國的清秋的佳日,是一年之中最好也沒有的GoldenDays”。 從前面渲染衰敗、枯敗、冷清,到這里指出“正是秋的全盛時(shí)期”“是一年之中最好也沒有的GoldenDays”,似乎作者的思想情感發(fā)生了轉(zhuǎn)換。 但是,這段還講了,“等棗樹葉落,棗子紅完,西北風(fēng)就要起來了,北方便是沙塵灰土的世界”,從紅色的鮮艷世界,很快將變成“沙塵灰土的世界”。 如果說,前面是靜態(tài)地描寫秋天的景色,這里則是動(dòng)態(tài)描寫秋景的轉(zhuǎn)換,而轉(zhuǎn)換的結(jié)果是“北方便是沙塵灰土的世界”。 上述5個(gè)部分,從不同角度描寫故都的秋,作者從中獲得了多層次的體驗(yàn),既有表面上的“清”“靜”,又有在這種環(huán)境中作者內(nèi)心的悠閑、恬淡,更深層次的體驗(yàn),是故都的秋的衰敗、枯敗、冷清,這是作者對故都的秋的體驗(yàn),也是對生命的體驗(yàn),大概也是對當(dāng)時(shí)國家命運(yùn)、個(gè)人命運(yùn)的體驗(yàn)。 有些批評家說,中國的文人學(xué)士,尤其是詩人,都帶著很濃厚的頹廢的色彩,所以中國的詩文里,贊頌秋的文字的特別的多。但外國的詩人,又何嘗不然?我雖則外國詩文念的不多,也不想開出帳來,做一篇秋的詩歌散文鈔,但你若去一翻英德法意等詩人的集子,或各國的詩文的Anthology來,總能夠看到許多關(guān)于秋的歌頌和悲啼。各著名的大詩人的長篇田園詩或四季詩里,也總以關(guān)于秋的部分,寫得最出色而最有味。足見有感覺的動(dòng)物,有情趣的人類,對于秋,總是一樣地特別能引起深沉、幽遠(yuǎn)、嚴(yán)厲、蕭索的感觸來的。不單是詩人,就是被關(guān)閉在牢獄里的囚犯,到了秋天,我想也一定能感到一種不能自已的深情。秋之于人,何嘗有國別,更何嘗有人種階級的區(qū)別呢?不過在中國,文字里有一個(gè)“秋士”的成語,讀本里又有著很普遍的歐陽子的《秋聲》與蘇東坡的《赤壁賦》等,就覺得中國的文人,與秋的關(guān)系特別深了,可是這秋的深味,尤其是中國的秋的深味,非要在北方,才感受得到底。 這段文字與前面文字有很大不同。這段文字是議論性而非描寫性的內(nèi)容,總結(jié)分析國內(nèi)外文人學(xué)士對于秋的感受,得到的結(jié)論是:“對于秋,總是一樣地特別能引起深沉、幽遠(yuǎn)、嚴(yán)厲、蕭索的感觸來的”,“深沉、幽遠(yuǎn)、嚴(yán)厲、蕭索”,這四個(gè)詞對秋的總結(jié),可以說非常契合前面描寫內(nèi)容的深層感覺。深沉、幽遠(yuǎn),強(qiáng)調(diào)的幽深、內(nèi)斂不外露;嚴(yán)厲、蕭索,反映的則是衰敗感、枯敗感和冷清感。秋天既不像春、夏那么蓬勃生長、外露奔放,也不像秋天那樣肅殺。 “不單是詩人,就是被關(guān)閉在牢獄里的囚犯,到了秋天,我想也一定能感到一種不能自已的深情”,這句文字,與前面的都市閑人以及這里的文人學(xué)士相比,在整篇文章中都顯得有點(diǎn)異類。為什么這些囚犯,到了秋天,一定能感到一種不能自已的深情?大概是作者自己內(nèi)心情感的移情作用。作者在北國的秋中體味到深沉的嚴(yán)厲、蕭索、衰敗、枯敗,而被關(guān)閉在牢獄里的囚犯離死亡最近,兩種情感是相近的。從囚犯角度看,中國古時(shí)有秋后處決的習(xí)慣,到了秋天,死亡臨近,這些囚犯當(dāng)然會(huì)感到“一種不能自已的深情”。 在這段,通過作者議論性的寫法,其內(nèi)心深處的情感體悟,已經(jīng)隱晦地表達(dá)出來了。作者在“清”“靜”中細(xì)細(xì)體味生命的衰敗、枯敗,體味生命的死亡,而這些無疑是充滿“悲涼”之感的。事實(shí)上,也只有在真正的“清”和“靜”中,才能體味到這種“悲涼”之感。 南國之秋,當(dāng)然也是有它的特異的地方的,比如廿四橋的明月,錢塘江的秋潮,普陀山的涼霧,荔枝灣的殘荷等等,可是色彩不濃,回味不永。比起北國的秋來,正像是黃酒之與白干,稀飯之與饃饃,鱸魚之與大蟹,黃犬之與駱駝。 短短兩句文字,出現(xiàn)了大量的意象,很難分析解讀。前面寫北方的秋,寫了“陶然亭的蘆花,釣魚臺(tái)的柳影,西山的蟲唱,玉泉的夜月,潭柘寺的鐘聲”,集中指向的是寧靜的感覺。這里寫的是“廿四橋的明月,錢塘江的秋潮,普陀山的涼霧,荔枝灣的殘荷”,指的就是前文講的江南的秋那種“半開、半醉的狀態(tài)”。“廿四橋的明月”,得名于“二十四橋明月夜,玉人何處教吹簫”的詩句,相傳隋煬帝曾在月夜令宮女二十四人吹簫于此,故此得名,其場景是熱鬧非凡的;“錢塘江的秋潮”,是一番熱鬧波濤洶涌的景象,與寧靜完全不沾邊;“普陀山的涼霧,荔枝灣的殘荷”,顯示的是一種冷清、殘敗之感。把這四種景象放在一起寫,就顯示出南國之秋不夠清澈、不夠純粹。所以,作者認(rèn)為其“色彩不濃,回味不永”。 后面所寫南國之秋像“黃酒”“稀飯”“鱸魚”“黃犬”,對比北國之秋的“白干”“饃饃”“大蟹”“駱駝”,也是秋味濃不濃、“清”不“清”的區(qū)別。 秋天,這北國的秋天,若留得住的話,我愿把壽命的三分之二折去,換得一個(gè)三分之一的零頭。 一九三四年八月在北平 最后這句,是作者的直接抒情了。對于北國之秋的衰敗、枯敗、死亡的“悲涼”之感,作者真切地希望留住,并“愿把壽命的三分之二折去,換得一個(gè)三分之一的零頭”。如果結(jié)合作者從事抗日活動(dòng)的身平,是不是可以理解為,作者不懼犧牲、不畏死亡,愿意為抗日事業(yè)而犧牲,而體味死亡呢? 這篇散文,描寫的意象和場景很多,這些意象和場景,很多不是在其他文章中常見的意象,并且多數(shù)是一筆帶過,給人一種很散亂、很隱晦的感覺,導(dǎo)致難以把握作者借由這些意象想表達(dá)的思想情感。但是,文章的思路是很清楚的,開篇直接表明作者對于北國的秋的特殊印象,結(jié)尾通過議論、抒情的方式,進(jìn)一步表達(dá)思想感情。 |
|