古人云:無(wú)韻不成詩(shī)。押韻為古詩(shī)詞基本標(biāo)志之一,故押韻標(biāo)準(zhǔn)尤為重要。唐人寫詩(shī)依《平水韻》,宋人填詞依《詞林正韻》,元人填曲依《中原音韻》。明清以來(lái),民間約定俗成“詩(shī)依平水,詞依詞林”,至今仍為寫詩(shī)填詞主流之一,尤其深受南方人或老年人擁護(hù)。 元清時(shí)期,由于少數(shù)民族入主中原,導(dǎo)致北方漢人語(yǔ)言(普通話)被外族同化,入聲消亡,與《平水韻》押韻差異巨大。為適應(yīng)語(yǔ)言變化,國(guó)家根據(jù)國(guó)語(yǔ)(普通話)新編韻書無(wú)可厚非,這點(diǎn)我本人也贊同并支持。 我雖支持新韻,但對(duì)《中華新韻》和《中華通韻》并不完全贊同。詩(shī)詞押韻本是為了韻律美,但《中華新韻》和《中華通韻》韻部劃分并不合理,有些漢字并不押韻,卻硬被劃分同一韻部,強(qiáng)行押韻。下面,我淺談現(xiàn)行新韻六個(gè)的缺陷: 缺陷一:o、uo、e、ie、üe韻部劃分不合理。《中華新韻》把e、o、uo同韻,把ie、üe同韻。而《中華通韻》把e、ie、üe同韻,把o、uo獨(dú)立成韻。我認(rèn)為e應(yīng)獨(dú)立成韻,且劃分為e和ê兩韻,不應(yīng)將其與o、uo或ie、üe同押。 首先,漢語(yǔ)拼音中e本身表示兩種發(fā)音,即e和ê。ie、üe里的e實(shí)際為ê,為書寫方便才簡(jiǎn)化成e,與e其實(shí)并不同音。其次,ie、üe為兩個(gè)不同復(fù)元音,發(fā)音不同,應(yīng)分設(shè)兩韻,且互作鄰韻。然后,ye其實(shí)是ie書寫形式,e實(shí)際發(fā)音為ê,并非發(fā)e音,故ye與ie同韻,而非e韻。最后,e與o本為不同單韻母,口形發(fā)聲不同,實(shí)際并不押韻,故e不應(yīng)與o、uo同韻。 綜上所述,我認(rèn)為o、uo、e、ie、üe應(yīng)劃分為四個(gè)韻:
缺陷二:-i、i、er、ü韻部劃分不合理。《中華新韻》把i、er、ü同韻,-i獨(dú)立成韻。而《中華通韻》把-i、i同韻,把er獨(dú)立成韻,把ü獨(dú)立成韻。我認(rèn)為-i、i、er、ü都應(yīng)獨(dú)立成韻,不應(yīng)通押。 首先,漢語(yǔ)拼音中i本身表示兩種發(fā)音,即i和-i(zi/ci/si/zhi/chi/shi/ri)。i為單韻母元音,而-i為“舌尖元音”,并非韻母,兩者實(shí)際發(fā)音并不一樣,故兩者應(yīng)獨(dú)立設(shè)韻。其次,ü與i本為不同單韻母,口形發(fā)聲不同,實(shí)際并不押韻,故ü不應(yīng)與-i、i、er同韻。然后,er為復(fù)韻母,發(fā)音明顯與-i、i、ü不同,故應(yīng)獨(dú)立成韻。 綜上所述,我認(rèn)為-i、i、er、ü應(yīng)劃分為四個(gè)韻:
缺陷三:en、in、un、ün韻部劃分不合理。《中華新韻》和《中華通韻》都把en、in、un、ün并為同韻部。我認(rèn)為en、un(uen)同韻,但in和ün應(yīng)分別獨(dú)立設(shè)韻。 有人認(rèn)為,en、in、un、ün都發(fā)前鼻音n,故將四者視為同韻。如按此標(biāo)準(zhǔn),an也發(fā)前鼻音n,理應(yīng)en,in,un,ün同韻,但《中華新韻》和《中華通韻》an都不與en、in、un、ün通押。顯然,單以發(fā)前鼻音n劃分韻部并不合理。我認(rèn)為,因e、i、ü為單韻母,本身可獨(dú)立設(shè)韻,故en、in、ün也應(yīng)獨(dú)立設(shè)韻。而un實(shí)際為uen簡(jiǎn)寫,應(yīng)與en同韻。 綜上所述,我認(rèn)為en、in、un、ün應(yīng)劃分為三個(gè)韻:
缺陷四:ing、eng、ong、iong韻部劃分不合理。《中華新韻》把ing、eng、ong、iong并為同韻。而《中華通韻》把ing、eng并為同韻,把ong、iong獨(dú)立成韻。我認(rèn)為ing、eng、ong都應(yīng)獨(dú)立成韻,iong與ong同韻。 有人認(rèn)為,ing、eng、ong都發(fā)后鼻音ng,故將三者視為同韻。如按此標(biāo)準(zhǔn),ang也發(fā)后鼻音ng,理應(yīng)ing、eng、ong同韻,但《中華新韻》和《中華通韻》ang都不與ing、eng、ong通押。顯然,單以發(fā)后鼻音ng劃分韻部并不合理。我認(rèn)為,i、e、o為單韻母,本身可獨(dú)立設(shè)韻,故ing、eng、ong也應(yīng)獨(dú)立設(shè)韻。 綜上所述,我認(rèn)為ing、eng、ong、iong應(yīng)劃分為三個(gè)韻部:
缺陷五:an、ian、uan、üan韻部劃分不合理。《中華新韻》和《中華通韻》都把a(bǔ)n、ian、uan、üan并為同韻。但我認(rèn)為應(yīng)其分為三韻,把a(bǔ)n、uan同韻,把ian和üan再分設(shè)兩韻,互為鄰韻可借韻。 實(shí)際上,ian、üan中a并不讀a音,而是讀作?音,為書寫方便才把?簡(jiǎn)化成a。故ian、üan與an讀音并不一樣,其實(shí)并不押韻。其中,yan為ian書寫形式,并不讀an,故其應(yīng)與ian同韻。又因ian、üan讀音又有差異,故應(yīng)再分設(shè)兩韻,可互作鄰韻。 綜上所述,我認(rèn)為an、ian、uan、üan應(yīng)劃分為三個(gè)韻:
缺陷六:ou、iu韻部劃分不合理。《中華新韻》和《中華通韻》都把ou、iu并為同韻,但我認(rèn)為應(yīng)將其分成兩韻,設(shè)為鄰韻可借韻。 有人認(rèn)為,iu是iou的簡(jiǎn)寫,理應(yīng)同韻。實(shí)際上,iu發(fā)音并無(wú)發(fā)ou音。ou為開口復(fù)元音韻母,發(fā)音由o向u過(guò)渡,o念得長(zhǎng)而響亮,u念得輕短模糊。iu為齊齒復(fù)元音韻母,發(fā)音由i向u過(guò)渡,u 響度比 i 大。有人認(rèn)為ou和iu都以元音u作韻尾,理應(yīng)同韻。但參考 ai和ei可知,以相同元音作韻尾并不一定押韻。ai和ei兩者雖i元音作韻尾,但實(shí)際分屬兩個(gè)韻部。 綜上所述,我認(rèn)為ou、iu應(yīng)劃分為兩個(gè)韻部:
下面,為六個(gè)公認(rèn)韻部,我在此不再詳細(xì)說(shuō)明。
基于以上觀點(diǎn),我認(rèn)為新韻寫詩(shī)應(yīng)細(xì)分為二十五個(gè)韻部為宜,填詞可放寬至二十二韻部,些(ie)和學(xué)(üe)、先(ian)和元(üan)、秋(iu)和游(ou)三組通押。具體韻部細(xì)分如下:
![]() 好了,新韻韻部劃分講解至此,感謝閱讀。最后,附本人詩(shī)作一首:《美國(guó)霸占阿富汗70億資產(chǎn)》
|
|
來(lái)自: 千山小草 > 《詩(shī)詞格律》