譯文、賞析 / 嚴勇、音頻 / 張佳
春半時分,在南園林中踏青游春,風和日麗,時時聽聞馬兒的嘶鳴聲。 青青的梅子,長得如豆粒一樣大?。患毮鄣牧~,卻像眉毛一般秀靈。春分之后,白晝漸長,蝴蝶日日高飛。 花兒之上,露珠很濃,春草濃密,如煙一般,不遠處一戶人家的簾幕正低垂著。 蕩罷秋千,有點疲憊,輕解羅衣,臥床休息,陪伴她的只有畫梁上歸來的雙燕。 這首詞最絕妙之處在于通過踏青,為我們勾勒出一幅絕美春景圖來,極其自然巧妙,如行云流水,汩汩清泉,洗滌心靈。“南園春半踏青時,風和聞馬嘶?!鄙祥犨@兩句是說,春半時分,在南園林中踏青游春,風和日麗,時時聽聞馬兒的嘶鳴聲。“南園”言寫作空間,“春半”言寫作時間,“踏青”交代了事件??梢哉f第一句是比較平正的?!帮L和”,即風和日麗,言天氣情況?!奥勸R嘶”,一個“嘶”字,打破了靜謐的空間,實則是以聲襯靜,因為太安靜了,所以能聽到馬兒嘶鳴的聲音。“青梅如豆柳如眉,日長蝴蝶飛。”三四句是說,青青的梅子,長得如豆粒一樣大??;細嫩的柳葉,卻像眉毛一般秀靈。春分之后,白晝漸長,蝴蝶日日高飛。兩個比喻句,青梅如豆,柳葉如眉,就是對于“春半”景物的最好注腳?!叭臻L”,言春分之后,白天漸長,還是在說時間?!昂w”,又是以動景與青梅、柳葉靜景相互映襯,一“靜”一“動”之間,就將“春半”的生機盎然寫盡了。“花露重,草煙低,人家簾幕垂?!毕麻犨@三句是說,花兒之上,露珠很濃,春草濃密,如煙一般,不遠處一戶人家的簾幕正低垂。上闋寫景,下闋寫人、寫情。人的身份就藏在“人家簾幕垂”的背后,估計是一位深閨女子。她家門前,正是“花露重,草煙低”的最美時節(jié)。“秋千慵困解羅衣,畫堂雙燕歸?!蹦﹥删涫钦f,蕩罷秋千,有點疲憊,輕解羅衣,臥床休息,陪伴她的只有畫梁上歸來的雙燕。庭院深深深幾許?深閨女子內(nèi)心是怎樣的呢?詞人沒有直說,而是用了一個“慵困”,即無精打采,讓我們感受女子的孤獨與寂寥。再加上“畫堂雙燕歸”的“雙燕”,對比她孤身一人,一種春愁、春思的情緒就撲面而來了。整首詞如同一幅絕美的畫作,畫中風和日,有青梅、有柳樹、有蝴蝶、有雙燕、有庭院、有秋千、有佳人……如在眼前,惟妙惟肖。春思藏于春景,春景中有春情,春風十里,最美時節(jié),唯愿愛常相伴,共賞春光。遇見是緣,點亮在看 
|