“京國之爭”,看起來又是“京”,又是“國”的,好像有多大事似的?其實它只是文化領域發(fā)生的一件事,具體是1920年發(fā)生的關于北京語音和“老國音”誰該成為國家通用語言的爭論,因為爭論的問題是北京語音和“老國音”誰該成為標準音的問題,所以好事者冠以了“京國之爭”的說法。 ![]() 任何朝代或歷史時期,都有自己的通用語言,民國時期也不例外。 1918年,馮國璋擔任大總統(tǒng)的北洋政府,從加強南北聯(lián)系和民族融合考量,確定了以北京語音為主,兼顧南北的國音標準,被稱為“老國音”。 “老國音”推行二年后,即到了1920年,南京高等師范學校,簡稱南高師的張士一教授首先發(fā)難,斥責“老國音”難聽、難學、難教,主張應以北京音為標準音,不承認“老國音”。 自此“京國之爭”戰(zhàn)火燃起,在張士一為首的反“老國音”人士的壓力下,教育部廢棄了以北京語音為主,兼顧南北的“老國音”,代之以北京語音為標準音的“新國音”。 為什么張士一等一批教授反對“老國音”,支持“新國音”?原因很多,瓜蔓理由林林總總,但最根本的就是一條,“老國音”看似面面俱到,兼顧了南北,但實際上卻把南北方各自的特色語言都丟掉了,如北京的尖團音和兒化音,南方的多重音調等。 比較一番后,他們認為,既然“老國音”兼顧南北的目的未達到,且效果不好,那倒不如守住一方,于是爭論的焦點又轉移到了誰是中國語言的中心問題上了,那里的語言最有魅力?爭鳴后,大多數(shù)人的意見統(tǒng)一到了“中國語言的心,應該建立在京語身上”的觀點上面,于是,以北京語音為標準音的“新國音”誕生,“京國之爭”結束,京音取勝。 后來,針對北京音存在的語速過快、吞音等造成的含混不清問題,有關部門又做過延展性的解釋:北京音系指現(xiàn)代的北平音系而言,并非必字字尊其土音。 新中國成立后推行了普通話,有效地解決了上述問題和爭議,具體大家都很清楚,這里不再贅述。 另外,這里給您透露個有逼格的事,有點經(jīng)歷的人可能都聽過侯寶林的相聲,他的相聲段子《北京話》和《方言》中都涉及到了語音問題,大多數(shù)人聽后只是哈哈笑,其實侯寶林說這樣的相聲是有其它政治考量的,不單純是搞笑。 ![]() “京國之爭”就講到這里,下次講“京海之爭”,請大家多多支持和關注,謝謝了。 |
|
來自: 金色年華554 > 《中國近現(xiàn)代史》