日韩黑丝制服一区视频播放|日韩欧美人妻丝袜视频在线观看|九九影院一级蜜桃|亚洲中文在线导航|青草草视频在线观看|婷婷五月色伊人网站|日本一区二区在线|国产AV一二三四区毛片|正在播放久草视频|亚洲色图精品一区

分享

素問·咳論 第三十八注解

 yinweiming77 2022-09-27 發(fā)布于上海

五臟六腑皆令人咳,非獨(dú)肺也

咳嗽,相信每一個人都經(jīng)歷過。在西醫(yī)看來,咳嗽多與人的呼吸系統(tǒng)有關(guān)。但中醫(yī)認(rèn)為,五臟六腑有病都會咳嗽,并且詳細(xì)列出了各臟腑咳嗽的癥狀和表現(xiàn)?! ∧敲矗梭w為什么會咳嗽呢?咳論篇認(rèn)為,是因?yàn)槠っ?、脾胃受到寒邪所?span style="color: rgb(76, 194, 238); background-color: rgb(255, 255, 0);">。實(shí)際上,人體不只是因?yàn)槭芰撕安艜?,?xì)菌、病毒的感染,也會導(dǎo)致咳嗽的發(fā)生。我曾經(jīng)專門寫過一篇文章《感冒引起的咳嗽為什么不易好》http://www./doc_380.aspx,詳細(xì)介紹了因粘膜破損引起咳嗽的原因,在這一點(diǎn)上,大家不要拘泥于《黃帝內(nèi)經(jīng)》,畢竟現(xiàn)在這個年代,對疾病和認(rèn)識已經(jīng)發(fā)展的深入和全面了。那么中醫(yī)是如何看待五臟六腑之咳呢? )(38.素問·咳論 新解析1/1----1/2-

咳論  第三十八——1---2-

  黃帝問曰:肺之令人咳,何也?(黃帝問道:肺臟有病,都能使人咳嗽,這是什么道理呢?)(黃帝問道:肺臟有病,都能使人咳嗽,這是什么道理?

  岐伯對曰:五藏六府皆令人咳,非獨(dú)肺也。(岐伯對此回答說:五臟六腑有病,都能使人咳嗽,不單是肺病如此。)(岐伯回答說:五臟六腑有病,都能使人咳嗽,不單是肺病如此。

  帝曰:愿聞其狀。(黃帝請岐伯告訴他“五臟六腑皆令人咳非獨(dú)肺也”的道理,)(黃帝說:請告訴我各種咳嗽的癥狀。

  岐伯曰:皮毛者,肺之合也,皮毛先受邪氣,邪氣以從其合也。其寒飲食入胃,從肺脈上至于肺,則肺寒,肺寒則外內(nèi)合邪,因而客之,則為肺咳。(皮毛者,肺之合也,合,合作、配合。皮膚和汗毛與肺配合主管呼吸?! 、?strong>邪氣以從其合也:  以,因此;  從,跟從,這里當(dāng)影響;  其合,它的合作者,這里指肺?! 、?a href="http://www.qqstock.cn/content/22/0316/20/2006953_1021828449.shtml" target="_blank" style="background-color: rgb(255, 255, 0); text-decoration: underline;">肺寒則外內(nèi)合邪,合,合并。指肺和胃所受的寒邪合在一起影響身體?! 、?strong>因而客之,客,停留之意。 )——(岐伯說:皮毛與肺是相配合的,皮毛先感受了外邪,邪氣就因此會影響到肺臟。再由于吃了寒冷的飲食,寒氣在胃循著肺脈上于肺,引起肺寒,這樣就使內(nèi)外寒邪相合,停留于肺臟,從而成為肺咳。這是肺咳的情況。

五藏各以其時受病,非其時,各傳以與之。人與天地相參,故五藏各以治時,感于寒則受病,微則為咳,甚者為泄為痛。乘秋則肺先受邪,乘春則肝先受之,乘夏則心先受之,乘至陰則脾先受之,乘冬則腎先受之。(所謂五臟各以其時受病”,是指不同的季節(jié)不同的臟腑所主,也因此而受邪氣。如果不是在臟腑所主的時間里,就是由其他臟腑傳來的,各個臟腑感寒后受病,如果感邪輕微則表現(xiàn)為咳嗽,嚴(yán)重的則表現(xiàn)為泄瀉、疼痛。秋季感寒肺先受邪,傳與其他臟腑;春季感寒肝先受邪,傳與其他臟腑;夏季感寒心先受邪,傳與其他臟腑;在每季的最后18天感寒脾先受邪,傳與其他臟腑;冬季感寒腎先受邪,傳與其他臟腑。)(岐伯對此解釋說:人體皮毛與肺是想配合的,皮毛先感受了外邪,邪氣就會影響到肺臟。再由于患者吃了寒冷飲食,則寒氣在胃循著肺脈上于肺,引起肺寒,這樣就使內(nèi)外寒邪相合,停留于肺臟,從而成為肺咳。這是肺咳的情況。至于五臟六腑之咳,乃是五臟各在其所主的時令受病,并非在肺的主時受病,而是各臟之病傳給肺的。人體與自然界是相應(yīng)的,故五臟在其所主的時令受了寒邪,即可得病。若輕微的,則發(fā)生咳嗽;嚴(yán)重的,則寒氣入里就成為腹瀉、腹痛。所以當(dāng)秋天的時候,肺先受邪;當(dāng)春天的時候,肝先受邪;當(dāng)夏天的時候,心先受邪;當(dāng)長夏太陰主時時,脾先受邪;當(dāng)冬天的時候,腎先受邪。)(五臟各以其時受?。?/strong>  以,因?yàn)椤?strong>  其時,當(dāng)值的季節(jié)?! 、?strong>人與天地相參:參,參照。意思是中醫(yī)治病,必須要與當(dāng)前'天的陰睛,月的園缺,四時、五行、八風(fēng)’等相互參照。才能有好的療效。不與天地相參,是沒得到中醫(yī)的真締?! 、?strong>故五臟各以治時,治時,統(tǒng)治之時,意指當(dāng)令的節(jié)氣。 ?、?strong>乘秋則肺先受邪,乘[chéng],當(dāng)動詞“騎、坐”之意,乘秋,意指時令為秋季之時,也就是秋季當(dāng)令。下同此意。 )——(至于五臟六腑之咳,是五臟各在其所主的時令受病,并非在肺的主時受病,而是各臟之病傳給肺的。人和自然界是相應(yīng)的,所以五臟在其所主的時令受了寒邪,使能得病,若輕微的,則發(fā)生咳嗽,嚴(yán)重的,寒氣入里就成為腹瀉、腹痛。所以當(dāng)秋天的時候,肺先受邪;當(dāng)春天的時候,肝先受邪;當(dāng)夏天的時候,心先受邪;當(dāng)長夏太陰主時,脾先受邪;當(dāng)冬天的時候,腎先受邪。)(【原文】黃帝問曰:肺之令人咳,何也?

岐伯對曰:五藏六府皆令人咳,非獨(dú)肺也。

帝曰:愿聞其狀。

岐伯曰:皮毛者,肺之合也,皮毛先受邪氣,邪氣以從其合也。其寒飲食入胃,從肺脈上至于肺,則肺寒,肺寒則外內(nèi)合邪,因而客之,則為肺咳。五藏各以其時受病,非其時,各傳以與之。人與天地相參,故五藏各以治時,感于寒則受病,微則為咳,甚者為泄為痛。乘1秋則肺先受邪,乘春則肝先受之,乘夏則心先受之,乘至陰則脾先受之,乘冬則腎先受之。

【譯文】黃帝詢問說:肺臟有病,都能使人咳嗽,這是為什么呢?

岐伯回答說:五臟六腑有病,都能使人咳嗽,不單是肺病如此。

黃帝說:希望聽聞各種咳嗽的癥狀。

岐伯說:皮毛與肺是相配合的,皮毛先感受了外邪,邪氣就會影響到肺臟。再由于吃了寒冷的飲食,寒氣在胃循著肺脈上于肺,引起了肺寒,這樣就使內(nèi)外寒邪相合,寒氣因而停留于肺臟,從而成為肺咳。這是肺咳的情況。至于五臟六腑之咳,是五臟各在其所主的時令受寒邪侵襲,并非在肺的主時受病,而是各臟之病傳給肺的。人和自然界是相應(yīng)的,故五臟在其所主的時令受了寒邪,便能得病,若輕微的,則發(fā)生咳嗽,嚴(yán)重的,寒氣入里就成為腹瀉、腹痛。所以當(dāng)秋天的時候,肺先受邪;當(dāng)春天的時候,肝先受邪;當(dāng)夏天的時候,則心先受邪;當(dāng)長夏太陰主時,脾先受邪;當(dāng)冬天的時候,腎先受邪。

【說明】本節(jié)論述的是寒邪侵入引起咳嗽的問題,肺為陰,主金秋清肅之氣,是以形寒飲冷則傷肺。皮毛者,肺之合,天之寒邪,始傷皮毛,皮毛受邪,則邪氣從其合,而內(nèi)傷肺矣。手太陰之脈,起于中焦,還循胃口,寒飲入胃,則冷飲之邪,從肺脈而上至于肺也。外內(nèi)之邪合并,因而客留,則為肺咳矣?!?strong style="color: rgb(47, 47, 47);text-indent: 32px;white-space: normal;">1.寒邪侵入引起咳嗽的問題

——————————————————

【注釋】1.乘:當(dāng)。)(黃帝內(nèi)經(jīng)中咳嗽的病因

咳論篇第三十八

【原文】

黃帝問曰:肺之令人咳何也?岐伯對日:五臟六腑皆令人咳,非獨(dú)肺也。帝曰:愿聞其狀。岐伯曰:皮毛者,肺之合也,皮毛先受邪氣,邪氣以從其合也。其寒飲食入胃,從肺脈上至于肺則肺寒,肺寒則外內(nèi)合邪(1),因而客之,則為肺咳。五臟各以其時受病(2),非其時,各傳以與之,人與天地相參,故五臟各以治時(3),感于寒則受病,微則為咳,甚者為泄為痛。乘秋則肺先受邪,乘春則肝先受之,乘夏則心先受之,乘至陰(4)則脾先受之,乘冬則腎先受之。

【注釋】

(1)外內(nèi)合邪:外感寒邪,內(nèi)傷飲食,指內(nèi)寒、寒飲邪氣相互結(jié)合。

(2)各以其時受?。褐阜謩e于其所主時令感邪發(fā)病。

(3)治時:即所主的時令。

(4)至陰:指長夏。

【白話詳解】

黃帝問道:肺臟能使人咳嗽,為什么?岐伯回答說:五臟六腑都能使人咳嗽,不單是肺臟。黃帝道:希望聽你說說其具體情況。岐伯說:皮毛主表,和肺是相配合的,皮毛感受了寒氣,寒氣就會侵入肺臟。如果飲食寒冷,寒氣入胃,從肺脈上注于肺,肺也會因此受寒,這樣,外內(nèi)的寒邪互相結(jié)合,導(dǎo)致肺寒氣逆,就會成為肺咳。五臟各在所主的時令受邪,并均可傳之于肺而致咳。人是和天地相參的,所以五臟各有其所主的時令,感受寒邪就能得病。若輕微的,就是咳嗽,嚴(yán)重的還可以出現(xiàn)泄瀉、腹痛。一般來說,在秋天的時候,是肺先受邪;在春天的時候,是肝先受邪;當(dāng)夏天的時候,是心先受邪;當(dāng)季夏的時候,是脾先受邪;當(dāng)冬天的時候,是腎先受邪。

dtt

【按語】

本節(jié)指出咳嗽的病因主要有兩方面:一是外感風(fēng)寒邪氣,“皮毛者,肺之合也”,風(fēng)寒等邪氣外侵,則“皮毛先受邪氣”,并傳舍其合而內(nèi)傷于肺。二是內(nèi)傷飲食生冷,其寒“從肺脈上至于肺”,導(dǎo)致肺寒。

肺為嬌臟,不耐寒熱,內(nèi)外寒邪相合并傷于肺,使肺失宣降,則致咳嗽。肺咳的這一發(fā)病機(jī)理同時還見之于《靈樞邪氣臟腑病形》篇:“形寒寒飲則傷肺,以其兩寒相感,中外皆傷,故氣道(逆)而上行?!薄鹅`樞百病始生》篇則概括地說“重寒傷肺”,這一認(rèn)識為后世對咳的辨證論治具有重要的指導(dǎo)作用。此外,《內(nèi)經(jīng)》尚有風(fēng)燥濕火熱等外邪傷肺,以及水氣射肺、針刺外傷等,并皆豐富了咳的發(fā)病理論。

文中還明確指出四季皆可發(fā)生咳病,雖然不同季節(jié)有不同的氣候特點(diǎn),但都可以影響相關(guān)臟腑而波及于肺而致咳,充分體現(xiàn)了五臟對相應(yīng)季節(jié)時邪的易感性,也反映出《內(nèi)經(jīng)》四時五臟發(fā)病觀,這一發(fā)病觀點(diǎn)對臨床辨治具有指導(dǎo)意義。

【應(yīng)用舉例】

咳則肺病,五臟六腑皆能致之。析其條目,經(jīng)文尚有漏義,總其綱領(lǐng),不過內(nèi)傷外感而已。風(fēng)寒暑濕傷其外,則先中于皮毛,皮毛為肺之合,肺邪不解,它經(jīng)亦病,此自肺而后傳于諸臟也。勞役情志傷其內(nèi),則臟氣受傷,先由陰分而病及上焦,此自諸臟而后傳于肺也。自表而入者,病在陽,宜辛溫以散邪,則肺清而咳愈;自內(nèi)而生者,病在陰,宜甘以壯水,潤以養(yǎng)金,則肺寧而咳愈。(《醫(yī)宗必讀卷九》)經(jīng)云:五臟六腑皆令人咳,非獨(dú)肺也?!运臅r論之,春季咳木氣升也,治宜兼降。前胡、杏仁、海浮石、栝樓仁之屬。夏季咳火氣炎也,治宜兼涼。沙參、天花粉、麥冬、知母、元參之屬。秋季咳燥氣乘金也,治宜清潤。玉竹、貝母、杏仁、阿膠、百合、枇杷膏之屬。冬季咳風(fēng)寒侵肺也,治宜溫散。蘇葉、川芎、桂枝、麻黃之屬。以一日計之,清晨嗽為氣動宿痰,二陳湯加貝母、枳殼、桑白皮、枇杷葉、橘紅。(《類證治裁咳嗽論治》)

  帝曰:何以異之?(那么五臟所致咳嗽的鑒別特點(diǎn)又是什么呢?)(黃帝道:這些咳嗽怎樣鑒別呢?

  岐伯曰:肺咳之狀,而喘息有音,甚則唾血。心咳之狀,則心痛,喉中介介如梗狀,甚則咽腫喉痹。肝咳之狀,咳則兩脅下痛,甚則不可以轉(zhuǎn),轉(zhuǎn)則兩胠下滿。(中封穴治療肝咳的證狀,咳嗽的時候,左脅痛,嚴(yán)重了,不能行走,如行走,兩腳就會腫的。)脾咳之狀,咳則右脅下下痛,陰陰引肩背,甚則不可以動,動則咳劇。腎咳之狀,咳則腰背相引而痛,甚則咳涎。(從這段經(jīng)文來看,咳嗽可以影響到五臟六腑,而且各個臟腑與肺有著很密切的聯(lián)系,如果咳嗽伴有喘息有聲,甚至咯血就是肺臟的咳嗽;如果咳嗽伴有心痛,喉中如有物梗阻,甚至出現(xiàn)喉痹(喉痹就是說不出話)的癥狀,這是心咳的癥狀;如果咳嗽而引起兩脅下痛滿,這是肝咳的癥狀;如果咳嗽引起右脅下痛,放射到肩背部,動則加劇,這是脾咳的癥狀;如果咳嗽引起腰背部疼痛,甚至咳吐痰涎,這是腎咳的癥狀。)(此段經(jīng)文翻譯過來意思是說,肺咳的癥狀表現(xiàn)為:咳而氣喘,呼吸有聲,甚至唾血。心咳的癥狀表現(xiàn)為:咳則心痛,喉中好象有東西梗塞一樣,甚至咽喉腫痛閉塞。肝咳的癥狀表現(xiàn)為:咳則兩側(cè)脅肋下疼痛,甚至痛得不能轉(zhuǎn)側(cè),轉(zhuǎn)側(cè)則兩脅下脹滿。而脾咳的癥狀則表現(xiàn)為:咳則右脅下疼痛,并隱隱然疼痛牽引肩背,甚至不可以動,一動就會使咳嗽加劇。至于腎咳的癥狀,則表現(xiàn)為:咳則腰背互相牽引作痛,甚至咳吐痰涎。)(岐伯說:肺咳的癥狀,咳而氣喘,呼吸有聲,甚至唾血。  心咳的癥狀,咳則心痛,喉中好象有東西梗塞一樣,甚至咽喉腫痛閉塞?! 「慰鹊陌Y狀,咳則兩側(cè)脅肋下疼痛,甚至痛得不能轉(zhuǎn)側(cè),轉(zhuǎn)側(cè)則兩脅下脹滿?! ∑⒖鹊陌Y狀,咳則右脅下疼痛,并隱隱然疼痛牽引肩背,甚至不可以動,一動就會使咳嗽加劇。  腎咳的癥狀,咳則腰背互相牽引作痛,甚至咳吐痰涎。 )(【原文】帝曰:何以異1之?

岐伯曰:肺咳之狀,而喘息有音,甚則唾血。心咳之狀,則心痛,喉中介介2如梗狀,甚則咽腫喉痹。肝咳之狀,咳則兩脅下痛,甚則不可以轉(zhuǎn),轉(zhuǎn)則兩胠下滿。脾咳之狀,咳則右脅下下痛,陰陰3引肩背,甚則不可以動,動則咳劇。腎咳之狀,咳則腰背相引而痛,甚則咳涎。

【譯文】黃帝說:這些咳嗽怎樣區(qū)別呢?

岐伯說:肺咳的癥狀,咳而氣喘,呼吸有聲,甚至唾血。心咳的癥狀,咳則心痛,喉中好象有東西梗塞一樣,甚至咽喉腫痛閉塞。肝咳的癥狀,咳則兩側(cè)脅肋下疼痛,甚至痛得不能轉(zhuǎn)側(cè),轉(zhuǎn)側(cè)則兩脅下脹滿。脾咳的癥狀,咳則右脅下疼痛,并隱隱然疼痛牽引肩背,甚至不可以動,一動就會使咳嗽加劇。腎咳的癥狀,咳則腰背互相牽引作痛,甚至咳吐痰涎。

【說明】本節(jié)論述的是五臟引發(fā)的咳嗽問題,喉乃肺之竅,心火克肺金,故喉中獨(dú)特如梗狀。手少陰心脈起于心中,出屬心系,上夾咽喉,故咽喉皆腫痛。肝脈布脅肋,上注肺,故咳則兩脅下痛。脾臟居右,故咳則右脅下痛,脾氣上通于肺,肺之腧在肩背,故隱痛于肩背。腎脈貫膈于肺中,故咳則肺腧相引而痛,肺腎皆積水也,故甚則咳涎?!?strong style="color: rgb(47, 47, 47);text-indent: 32px;white-space: normal;">2.五臟引發(fā)的咳嗽問題

——————————————————

【注釋】1.異:(yì藝)區(qū)別、分開?!饵S帝內(nèi)經(jīng)·素問·咳論》:“何以異之?”《新語》:“異是非,明好惡,檢奸邪,消佚亂?!?/span>

2.介:(jiè戒)《書·秦誓》:“如有一介臣。”《詩·鄭風(fēng)·清人》:“清人在彭,駟介旁旁?!薄对姟ご笱拧め赂摺罚骸板a爾介圭,以作爾寶?!薄蹲髠鳌は骞四辍罚骸耙嗖皇挂唤樾欣?。”《國語·吳語》:“一介嫡女。”《孟子·盡心上》:“柳下惠不以三公易其介?!薄俄n非子·外儲說左下》:“夫介異于人臣?!薄稄V雅》:“介,獨(dú)也?!边@里用為獨(dú)特之意。

3.陰:(yīn因)古通“隱”?!对姟ご笱拧どH帷罚骸凹戎幣?,反予來赫?!薄豆茏印ぽp重甲》:“陰王之國有三,而齊與在焉?!薄?/span>史記·李將軍列傳》:“大將軍青亦陰受上誡?!薄稘h書·李廣蘇建傳》:“陰相與謀?!薄逗鬂h書·張衡傳》:“陰知奸黨姓名,一時收禽?!边@里用為暗中、暗地里之意。)黃帝問道:為何肺臟有病就會使人咳嗽呢?

  岐伯回答說:五臟六腑有病,都會使人咳嗽,不只是肺病如此。

  黃帝說:請先生給我詳細(xì)講解一下。

  岐伯解釋說:人體外表的皮毛與肺臟相合。皮毛會先受到外界邪氣侵襲,然后就會內(nèi)傳至肺臟。另外,人吃了寒冷的食物,胃臟的寒氣也會順著手太陰肺經(jīng)上傳至肺臟經(jīng)脈,使得肺臟產(chǎn)生寒氣。體內(nèi)肺臟寒氣再與體外寒氣相合,就會使陰寒邪氣滯留在肺臟,由此就會產(chǎn)生肺咳病癥。

    人體肝心脾肺腎五臟,對應(yīng)著木火土金水五行,也對應(yīng)著春季、夏季、長夏、秋季和冬季五季時令。五臟在各自主令時受到風(fēng)邪侵害,就會形成病變。某臟不在主令時受到風(fēng)邪侵害,則會把滯留產(chǎn)生傳變。

    人體與天地生態(tài)系統(tǒng)相參合,五臟就會有各司其治的季節(jié)時令。五臟在各自主令時受到寒風(fēng)侵害,當(dāng)即就會形成寒癥病變。如果寒風(fēng)侵害輕微,就會出現(xiàn)咳嗽癥狀。如果寒風(fēng)侵害嚴(yán)重,就會出現(xiàn)腹瀉和疼痛癥狀。

    具體來講,秋季是肺臟當(dāng)令,肺臟就會先受到風(fēng)寒邪氣侵害。春季是肝臟當(dāng)令,肝臟就會先受到風(fēng)寒邪氣侵害。夏季是心臟當(dāng)令,心臟就會先受到風(fēng)寒邪氣侵害。長夏季節(jié)是脾臟當(dāng)令,脾臟就會先受到風(fēng)寒邪氣侵害。冬季是腎臟當(dāng)令,腎臟就會先受到風(fēng)寒邪氣侵害。

    黃帝追問:這些咳嗽癥狀怎樣進(jìn)行判別呢?

  岐伯回答說:如果是肺咳病變,患者咳嗽時會喘息有音。病情嚴(yán)重者,會出現(xiàn)唾血癥狀。

    如果是心咳病變,患者咳嗽時會感覺到心痛,喉嚨里好像有東西梗塞一樣。病情嚴(yán)重者,會出現(xiàn)咽部腫痛和喉痹癥狀。

    如果是肝咳病變,患者咳嗽時會感覺到兩側(cè)脅肋下疼痛。病情嚴(yán)重者,痛得不能轉(zhuǎn)側(cè),一旦轉(zhuǎn)側(cè)就會感覺到兩脅下脹滿。

    如果是脾咳病變,患者咳嗽時會感覺右脅下疼痛,并且隱隱感覺疼痛牽引到肩背。病情嚴(yán)重者,身體就不能活動,一旦活動就會使咳嗽加劇。

    如果是腎咳病變,患者咳嗽時會感覺腰背互相牽引作痛。病情嚴(yán)重者,咳嗽就會吐出涎液。)(黃帝內(nèi)經(jīng)中五臟咳的辨證分類及其表現(xiàn)

【原文】

帝曰:何以異之?岐伯曰:肺咳之狀,咳而喘息有音,甚則唾血。

心咳之狀,咳則心痛,喉中介介(1)如梗狀,甚則咽腫喉痹。肝咳之狀,咳則兩脅下痛,甚則不可以轉(zhuǎn),轉(zhuǎn)則兩(2)下滿。脾咳之狀,咳則右脅下痛,陰陰(3)引肩背,甚則不可以動,動則咳劇。腎咳之狀,咳則腰背相引而痛,甚則咳涎。

【注釋】

(1)介介:咽喉堵塞的樣子。

(2)胠(qū):腋下脅上部位。

(3)陰陰:即隱隱的意思。

【白話詳解】

黃帝問道:那么這些咳嗽怎樣來分別呢?岐伯說:肺咳的癥狀是咳嗽的時候,喘息有聲音,嚴(yán)重了還會唾血。心咳的癥狀是咳嗽的時候,感到心痛,喉頭像有東西梗塞,嚴(yán)重時咽喉腫痛。肝咳的癥狀是咳嗽時伴兩脅痛,嚴(yán)重者使人不能轉(zhuǎn)側(cè),轉(zhuǎn)側(cè)則兩脅脹滿。脾咳的癥狀是咳嗽時右脅痛,隱隱然痛牽胸背,嚴(yán)重了不能轉(zhuǎn)動,一動就要咳嗽。腎咳的癥狀是咳嗽的時候,腰背互相牽扯作痛,嚴(yán)重的可見咳出黏沫。

ghgj

【按語】

本節(jié)論述了五臟咳的辨證分類及其表現(xiàn),指出五臟咳是在咳這一主證的基礎(chǔ)之上,兼見五臟及其所屬經(jīng)脈的病候,故其分證也以此為依據(jù),故有“咳而喘息有音,甚則咳唾血”為肺咳;因手少陰心經(jīng)“上挾咽”,故以“咳則心痛,喉中介介如梗狀”為心咳;兩脅為肝之分野,故以“咳則兩脅下痛,甚則不可以轉(zhuǎn),轉(zhuǎn)則兩脅下滿”為肝咳;右脅下為脾之循行部位,故以“咳則右脅下痛,陰陰引肩背,甚則不可以動,動則咳劇”為脾咳;腰為腎之府,腎主五液,故以“腰背相引而痛,甚則咳涎”為腎咳。以上的辨證分類主要根據(jù)咳嗽的主癥結(jié)合五臟的生理功能與經(jīng)脈循行分布而確定,為后世臟腑辨證提供了范例。

后世醫(yī)家一般認(rèn)為,肺咳的治療,須重視外寒內(nèi)飲之主因,宜用小青龍湯以宣肺散寒化飲;若肺咳甚則唾血者,當(dāng)考慮寒邪化熱,損傷肺絡(luò),宜用千金葦莖湯合桑杏湯之類以肅肺降逆、清熱化痰。心咳為心肺火熱證,治當(dāng)降肺氣清心火,用桔梗湯,涼膈散去硝、黃,加黃連、竹葉,或加用杏仁、桔梗、木蝴蝶等。肝咳乃肝氣郁結(jié),肺氣不利,治宜疏肝降氣,方用金鈴子散、柴胡疏肝散、四逆散等加減;若肝火灼肺,則當(dāng)清肝瀉火,方用瀉白散合黛蛤散之類;若肝陰不足,氣逆而咳,治則宜養(yǎng)陰柔肝,方用一貫煎合沙參麥冬湯加減。脾咳乃脾肺氣滯,升降失司,治當(dāng)調(diào)理脾肺之氣,用升麻湯,六君子湯加枳殼、桔梗;若屬脾肺氣虛,則須培土生金,可用六君子湯加百合、五味子、款冬花之類。

腎咳乃陽虛水泛,治宜溫腎散寒化水,方用真武湯加減;若屬腎陰虛者,可用七味都?xì)馔杓尤藚?、麥冬?/span>

【應(yīng)用舉例】

肺咳則喘息有音,千金五味子湯去續(xù)斷、地黃、赤小豆,加麥冬、玉竹、細(xì)辛。心咳則心痛喉中如梗,涼膈散去硝黃,加黃連、竹葉。肝咳則脅痛,枳殼煮散去芎、防,加肉桂、橘紅、蘇子。脾咳則右腋下脅痛引肩背,六君子湯加枳殼、桔梗。腎咳則腰背引痛,都?xì)馔杓訁?、麥。(《類證治裁咳嗽論治》)馮某,女,81歲,長沙市居民。1992年3月就診,自述去冬患咳嗽,兼氣喘,數(shù)月不愈。愈咳愈劇,不能平臥,咳吐稀白痰涎,其味咸,小便頻數(shù)清長,咳甚時有小便遺出,畏寒肢冷,兩足微腫,腰背酸疼,舌淡苔白,脈沉細(xì)?;颊弑憩F(xiàn)一派腎陽虛衰,水氣上泛之候,乃擬溫腎、納氣、化飲法,用苓甘五味姜辛湯加益智仁、桑螵蛸、菟絲子,服五劑,咳喘止,小便頻及自遺皆愈。繼以金匱腎氣丸加五味子善后收功,其病痊愈。(《黃帝內(nèi)經(jīng)研究大成》)

點(diǎn)評】此段指咳從肺開始,如何在五臟之間傳遞的。同時指出五臟之咳的癥狀。)(讀《黃帝內(nèi)經(jīng)》素問 咳論篇第三十八 1 ——五臟六腑全都能使人咳嗽

  帝曰:六府之咳奈何?安所受病?(那么六腑所致咳嗽的鑒別特點(diǎn)又是什么呢?---就是說,人體六腑有病所導(dǎo)致的咳嗽,其癥狀如何?又是怎樣受病的?)(黃帝道:六腑咳嗽的癥狀如何?是怎樣受病的?

  岐伯曰:五藏之久咳,乃移于六府。脾咳不已,則胃受之,胃咳之狀,咳而嘔,嘔甚則長蟲出。肝咳不已,則膽受之,膽咳之狀,咳嘔膽汁,肺咳不已,則大腸受之,大腸咳狀,咳而遺失。心咳不已,則小腸受之,小腸咳狀,咳而失氣,氣與咳俱失。(心咳,咳嗽的同時放屁。治療時以間使為主穴。)腎咳不已,則膀胱受之,膀胱咳狀,咳而遺溺。久咳不已,則三焦受之,三焦咳狀,咳而腹?jié)M,不欲食飲,此皆聚于胃,關(guān)于肺,使人多涕唾而面浮腫氣逆也。(這段描述的是六腑咳嗽的癥狀。六腑咳嗽的原因是由于五臟長期咳嗽引起的,脾咳不已則胃受之,胃咳的癥狀是咳而嘔吐,甚至吐蛔。肝咳不已則膽受之,膽咳的癥狀是咳而嘔膽汁。肺咳不已則大腸受之,大腸咳的癥狀是咳的同時大便失禁。心咳不已則小腸受之,小腸咳的癥狀是咳的同時有排矢氣。腎咳不已則膀胱受之,膀胱咳的癥狀是咳而小便失禁。不論哪種咳嗽,如果久咳不已則三焦受之,三焦咳的癥狀是咳而腹?jié)M,沒有食欲。)(岐伯的這段解釋翻譯過來意思是說,人體如果五臟咳嗽日久不愈,即可轉(zhuǎn)移于六腑。例如脾咳不愈,則胃就受?。欢缚鹊陌Y狀表現(xiàn)為咳而嘔吐,甚至嘔出蛔蟲。如果肝咳不愈,則膽就受病;而膽咳的癥狀多是咳而嘔吐膽汁。若肺咳不愈,則大腸受??;而大腸咳的癥狀則是咳而大便失禁。心咳不愈,則小腸受病;小腸咳的癥狀是咳而放屁,而且往往是咳嗽與失氣同時出現(xiàn)。腎咳不愈,則膀胱受??;膀胱咳的癥狀為咳而遺尿。以上各種咳嗽,如經(jīng)久不愈,則使三焦受??;三焦咳的癥狀表現(xiàn)為咳而腹?jié)M,不想飲食。凡此咳嗽,不論由于那一臟腑的病變,其邪必聚于胃,并循著肺的經(jīng)脈而影響及肺,才能使人多痰涕,面部浮腫,咳嗽氣逆。)(咳而遺失,遺失,指大便失禁?! 、?strong>咳而失氣,失氣,從肛門排出氣體。出《素問·咳論》。亦稱矢氣,俗稱放屁、出虛恭。多見于脾虛飲食不化、肝胃氣滯及傷寒陽明腑實(shí)證。治宜健脾消食,和中行氣,傷寒陽明腑實(shí)證可用承氣湯下之?! 、?strong>咳而遺溺,遺溺,指小便失禁?! 、?strong>關(guān)于肺,指與肺關(guān)聯(lián)。)——(岐伯說:五臟咳嗽日久不愈,就要傳移于六腑?! ±缙⒖炔挥?,則胃就受病;胃咳的癥狀,咳而嘔吐,甚至嘔出蛔蟲?! 「慰炔挥瑒t膽就受病,膽咳的癥狀是咳而嘔吐膽汁?! 》慰炔挥?,則大腸受病,大腸咳的癥狀,咳而大便失禁?! ⌒目炔挥瑒t小腸受病,小腸咳的癥狀是咳而放屁,而且往往是咳嗽與失氣同時出現(xiàn)?! ∧I咳不愈,則膀胱受病;膀胱咳的癥狀,咳而遺尿?! ∫陨细鞣N咳嗽,如經(jīng)久不愈,則使三焦受病,三焦咳的癥狀,咳而腹?jié)M,不想飲食。  凡此咳嗽,不論由于那一臟腑的病變,其邪必聚于胃,并循著肺的經(jīng)脈而影響及肺,才能使人多痰涕,面部浮腫,咳嗽氣逆。)(黃帝內(nèi)經(jīng)中六腑咳的病機(jī)及臨床表現(xiàn)

【原文】

帝日:六腑之咳奈何?安所受???岐伯曰:五臟之久咳,乃移于六腑。脾咳不已,則胃受之,胃咳之狀,咳而嘔,嘔甚則長蟲(1)出。肝咳不已,則膽受之,膽咳之狀,咳嘔膽汁。肺咳不已,則大腸受之,大腸咳狀,咳而遺失(2)。心咳不已,則小腸受之,小腸咳狀,咳而失氣(3),氣與咳俱失。腎咳不已,則膀胱受之,膀胱咳狀,咳而遺溺。久咳不已,則三焦受之,三焦咳狀,咳而腹?jié)M,不欲食飲。此皆聚于胃,關(guān)于肺,使人多涕唾而面浮腫氣逆也。

【注釋】

(1)長蟲:指蛔蟲。

(2)遺失:《甲乙經(jīng)》《太素》均作“遺矢”,矢,通“屎”。遺失,即大便失禁。

(3)失氣:即矢氣。

【白話詳解】

黃帝說:六腑咳嗽的癥狀怎樣?又是怎么受的病呢?岐伯說:五臟咳嗽,日久不愈,就要傳移到六腑。脾咳久不見好,則胃就要受病,胃咳的癥狀是咳而嘔吐,厲害的時候,可以嘔出蛔蟲。肝咳久不見好,則膽就要受病,膽咳的癥狀是咳嗽起來會吐出苦汁。肺咳久不見好,則大腸就要受病,大腸咳的癥狀是咳嗽的時候大便失禁。心咳久不見好,小腸就要受病,小腸咳的癥狀是咳嗽就要矢氣,常常是咳嗽和矢氣并作。

腎咳久不見好,則膀胱就要受病,膀胱咳的癥狀是在咳嗽的時候小便失禁。以上所說的各種咳嗽,如果經(jīng)久不愈,那么三焦就要受病,三焦咳的癥狀是咳嗽的時候膀胱脹滿、不欲食飲。這些咳嗽無論是由于哪一臟腑的病變,均與邪氣聚合于胃、而上關(guān)于肺有關(guān)系,可見多痰,使人多吐稠痰,出現(xiàn)面目浮腫、氣逆而喘等癥狀。

jhh

【按語】

本節(jié)論述了六腑咳的病機(jī)及臨床表現(xiàn)。六腑咳的病機(jī)是五臟久咳后移于六腑,是由五臟咳久不愈,病情進(jìn)一步發(fā)展形成,并且按臟腑相合規(guī)律傳變的,如久患脾咳不愈而成胃咳等。由于六腑咳是五臟久咳不愈,延及六腑而致,是臟病及腑,病情比五臟咳更為深重,不可以認(rèn)為是臟病出腑、由里及表、由陰轉(zhuǎn)陽而病情轉(zhuǎn)輕。六腑咳的臨床表現(xiàn)亦是在長期久咳這一主證的基礎(chǔ)上所兼見的六腑功能失常病候?yàn)榉肿C依據(jù)。

故以“咳而嘔,嘔則長蟲出”為胃咳;膽藏精汁,故以“咳嘔膽汁”為膽咳;大腸為傳導(dǎo)之官,故以“咳而遺矢”為大腸咳;小腸主泌別清濁,故以“咳而失氣”為小腸咳。由于三焦是“六腑之所與合”,主持諸氣,故“久咳不已則三焦受之”,且其病候?yàn)椤翱榷節(jié)M”。

關(guān)于六腑咳的治療,王肯堂在《證治準(zhǔn)繩》中提出胃咳用烏梅丸;膽咳用黃芩加半夏生姜湯;大腸咳用赤石脂禹余糧湯、桃花湯;小腸咳用芍藥甘草湯;膀胱咳用茯苓甘草湯;三焦咳用錢氏異功散。秦伯未在《內(nèi)經(jīng)類證》中提出:咳時小便不禁,用五苓散加黨參。咳時頻轉(zhuǎn)矢氣,且欲大便,用補(bǔ)中益氣湯加麥冬、五味子等,既是臨床經(jīng)驗(yàn)的總結(jié),又是在《內(nèi)經(jīng)》理論指導(dǎo)下的應(yīng)用發(fā)揮,可資參考借鑒。

【應(yīng)用舉例】

胃咳則嘔甚,長蟲出,異功散加川椒、烏梅。膽咳則嘔膽汁,小柴胡湯。大腸咳則遺矢,赤石脂禹余糧湯。小腸咳則失氣,芍藥甘草湯。

膀胱咳則遺溺,茯苓甘草湯。三焦咳腹?jié)M不欲食飲,七氣湯加黃連、枳實(shí)。(《類證治裁咳嗽論治》)姜某,女,35歲,產(chǎn)后1月,感受寒邪,引起咳嗽。咳嗽月余不解,咳嗽小便滴瀝而出,夜間尤甚,小便也淋漓尤多。曾中西醫(yī)治療,未見顯效。胸部X線透視檢查未見異常,聽診兩肺底部有稀疏的濕性啰音,未見其他異常病變。就診時已逾16個月,納食正常,舌苔薄白,脈弦細(xì),咯痰不多,痰色白。此水蓄膀胱、氣化不行,擬用苓桂術(shù)甘湯。茯苓15g、桂枝6g、白術(shù)10g、甘草3g,服藥3劑咳止,遺尿亦愈。(上海中醫(yī)藥雜志,1963,9)

咳病的刺治原則

  帝曰:治之奈何?黃帝道:治療的方法怎樣?

  岐伯曰:治藏者治其俞,治府者治其合,浮腫者治其經(jīng)。(治療五臟的咳嗽。要取俞穴;治療六腑的咳嗽,要取合穴;凡是由于咳嗽而致浮腫的,要取經(jīng)穴。)(1/2肺經(jīng)咳嗽,伴有浮腫者,取經(jīng)渠)——(1/3從內(nèi)經(jīng)解析咳嗽的根本原因這段經(jīng)文談到了咳嗽的基本病機(jī),是由于飲食寒涼而成,寒涼順著肺脈上至于肺,因此而肺寒,同時外感寒邪,寒邪入里客于肺造成肺氣上逆而咳嗽,稱為肺咳。注解1)——(關(guān)于各種咳嗽病癥的治療,《黃帝內(nèi)經(jīng)》提出了3套治療方法,治五藏之咳的方法是調(diào)理“俞穴”,治療六腑之咳的方法是調(diào)理“合穴”,如果病人有水腫的治療方法是調(diào)理“經(jīng)穴”。為什么說調(diào)理某種穴位而不是針刺某種穴位呢?是因?yàn)槲宀氐目人杂刑搶?shí)、寒熱不同,調(diào)理虛實(shí)依靠補(bǔ)瀉手法,而調(diào)理寒熱(應(yīng)該是寒熱溫涼)是選擇不同的五腧穴。因此,這里所給出的五腧穴是俞、合、經(jīng)三穴,就五腧穴的5個穴位來說,“井滎”屬于多血少氣的穴位,“俞經(jīng)”屬于多氣少血的穴位,“合穴”則屬于多氣多血的穴位。“俞經(jīng)合”三穴偏于調(diào)氣,而“井滎”多于調(diào)血。對于調(diào)氣來說,“俞穴”氣多應(yīng)夏季而熱,“經(jīng)穴”應(yīng)長夏而濕,“合穴”應(yīng)秋而涼。)——(最后,再談一談五腧穴的“經(jīng)穴”,經(jīng)云:“浮腫者治其經(jīng)”,“經(jīng)穴”者,陽經(jīng)為火,陰經(jīng)為金,火為土之母,金為土之子,所以經(jīng)文中將經(jīng)穴的性質(zhì)歸屬于土化。土在天為濕氣,看來經(jīng)文中選擇經(jīng)穴治療水腫是通過中土的燥濕作用,這里要強(qiáng)調(diào)一點(diǎn),這里應(yīng)該是陰陽經(jīng)的“經(jīng)穴”同時扎,才能起到這樣的作用。)——(就是針刺治療咳嗽有三大原則:即五臟所致的咳嗽,則臨證針刺其各臟經(jīng)絡(luò)上所對應(yīng)的俞穴;而在治療六腑所致的咳嗽時,臨證則針刺其各腑經(jīng)絡(luò)上所對應(yīng)的合穴。至于臨證若見咳嗽而伴全身浮腫的,則治療可取有關(guān)臟腑的經(jīng)穴而分治之。)(岐伯說:治五臟的咳,取其俞穴;治六腑的咳,取其合穴;凡咳而浮腫的,可取有關(guān)臟腑的經(jīng)穴而分治之。

  帝曰:善。( 黃帝道:講得好!)(【原文】帝曰:六腑之咳奈何?安1所受???

岐伯曰:五臟之久咳,乃移于六腑。脾咳不已,則胃受之,胃咳之狀,咳而嘔,嘔甚則長蟲出。肝咳不已,則膽受之,膽咳之狀,咳嘔膽汁,肺咳不已,則大腸受之,大腸咳狀,咳而遺失。心咳不已,則小腸受之,小腸咳狀,咳而失氣,氣與咳俱失。腎咳不已,則膀胱受之,膀胱咳狀,咳而遺溺。久咳不已,則三焦受之,三焦咳狀,咳而腹?jié)M,不欲食飲,此皆聚于胃,關(guān)于肺,使人多涕唾而面浮腫氣逆也。

帝曰:治之奈何?

岐伯曰:治臟者治其俞,治腑者治其合2,浮腫者治其經(jīng)。

帝曰:善。

【譯文】黃帝說:六腑咳嗽的癥狀如何?是怎樣受病的?

岐伯說:五臟咳嗽日久不愈,就要傳移于六腑。例如脾咳不愈,那么胃就受病;胃咳的癥狀,咳而嘔吐,甚至嘔出蛔蟲。肝咳不愈,那么膽就受病,膽咳的癥狀是咳而嘔吐膽汁。肺咳不愈,那么大腸受病,大腸咳的癥狀,咳而大便失禁。心咳不愈,那么小腸受病,小腸咳的癥狀是咳而放屁,而且往往是咳嗽與失氣同時出現(xiàn)。腎咳不愈,那么膀胱受??;膀胱咳的癥狀,咳而遺尿。以上各種咳嗽,如經(jīng)久不愈,那么使三焦受病,三焦咳的癥狀,咳而腹?jié)M,不想飲食。凡此咳嗽,不論由于那一臟腑的病變,其邪必聚于胃,并循著肺的經(jīng)脈而影響及肺,才能使人多痰涕,面部浮腫,咳嗽氣逆。

黃帝道:治療的方法怎樣?

岐伯說:治五臟的咳,取其俞穴;治六腑的咳,取其合穴;凡咳而浮腫的,可取有關(guān)臟腑的經(jīng)穴而分治之。

黃帝道:好的。

【說明】本節(jié)論述的是六腑的咳嗽癥狀問題,六腑之咳嗽,皆從五臟之氣轉(zhuǎn)移,脾與胃合,脾病移于胃,那么胃氣反逆,故嘔。邪在膽則逆在胃,膽汁泄則口苦,胃氣逆則嘔苦,故曰嘔膽汁也。大腸者,肺之腑,為傳道之官,是從上逆則咳,下逆則遺。腎合膀胱,膀胱者,津液之腑,水道出焉,故咳而遺溺。——3.六腑的咳嗽癥狀問題

——————————————————

【注釋】1.安:(ān鞍)表示疑問,相當(dāng)于“豈”、“怎么”之意?!稌ひ骛ⅰ罚骸鞍踩曛?,惟幾惟康。”《詩·小雅·何人斯》:“爾之安行,亦不遑舍。”《管子·九守》:“左右前后,熒惑之處安在?”《左傳·僖公十四年》:“皮之不存,毛將安附?”《國語·晉語》:“吾谷為難,安始而可?”《史記·項(xiàng)羽本紀(jì)》:“安與項(xiàng)伯有故。”

2.合:(hé禾)中醫(yī)指為體液、行氣之會聚、聚合之穴位?!饵S帝內(nèi)經(jīng)·素問·刺法論》:“亦須待時,當(dāng)刺足少陰之合?!?/span>)( 黃帝接著問:六腑病變的咳嗽是什么癥狀?病變又是怎樣形成的呢?

  岐伯回答說:患者五臟病變的咳嗽癥狀,如果日久不消除,風(fēng)寒邪氣就會轉(zhuǎn)移至六腑。

    具體來講,脾咳日久不愈,滯留在足太陰脾經(jīng)的陰寒邪氣,就會傳至足陽明胃經(jīng),又形成胃咳病變。患者咳嗽時就會嘔吐。病情嚴(yán)重者,會吐出蛔蟲。

    肝咳日久不愈,滯留在足厥陰肝經(jīng)的陰寒邪氣,就會傳至足少陽膽經(jīng),又形成膽咳病變,患者咳嗽時會嘔吐出膽汁。

    肺咳日久不愈,滯留在手太陰肺經(jīng)的陰寒邪氣,就會傳至手陽明大腸經(jīng),又形成大腸咳病變,患者咳嗽時會大便失禁。

    心咳日久不愈,滯留在手少陰心經(jīng)的陰寒邪氣,就會傳至手太陽小腸經(jīng),形成小腸咳病變。患者咳嗽時就放屁,排氣與咳嗽會同時停止。

    腎咳日久不愈,滯留在足少陰腎經(jīng)的陰寒邪氣,就會傳至足太陽膀胱經(jīng),又形成膀胱咳病變,患者咳嗽時就會遺尿。

    以上各種咳嗽病變,如果日久不愈,就會轉(zhuǎn)化成三焦咳病變?;颊呖人詴r就會感覺腹部脹滿,而且食欲不振。

    這些咳嗽病變,都會使風(fēng)寒邪氣匯聚至胃臟,然后順著手太陰肺經(jīng)上傳至肺臟經(jīng)脈,使患者出現(xiàn)痰涕唾液多、面部浮腫和氣逆等癥狀。

  黃帝又問:這些疾病該怎樣進(jìn)行調(diào)治呢?

  岐伯回答說:治療患者五臟咳嗽病變,要用針刺術(shù)刺治其經(jīng)脈腧穴。治療患者六腑咳嗽病變,則應(yīng)刺治其合穴。對于身體浮腫的患者,要刺治其相應(yīng)臟腑的經(jīng)脈穴位。

  黃帝說:明白了!)(黃帝問道:為何肺臟有病就會使人咳嗽呢?

  岐伯回答說:五臟六腑有病,都會使人咳嗽,不只是肺病如此。

  黃帝說:請先生給我詳細(xì)講解一下。

  岐伯解釋說:人體外表的皮毛與肺臟相合。皮毛會先受到外界邪氣侵襲,然后就會內(nèi)傳至肺臟。另外,人吃了寒冷的食物,胃臟的寒氣也會順著手太陰肺經(jīng)上傳至肺臟經(jīng)脈,使得肺臟產(chǎn)生寒氣。體內(nèi)肺臟寒氣再與體外寒氣相合,就會使陰寒邪氣滯留在肺臟,由此就會產(chǎn)生肺咳病癥。

    人體肝心脾肺腎五臟,對應(yīng)著木火土金水五行,也對應(yīng)著春季、夏季、長夏、秋季和冬季五季時令。五臟在各自主令時受到風(fēng)邪侵害,就會形成病變。某臟不在主令時受到風(fēng)邪侵害,則會把滯留產(chǎn)生傳變。

    人體與天地生態(tài)系統(tǒng)相參合,五臟就會有各司其治的季節(jié)時令。五臟在各自主令時受到寒風(fēng)侵害,當(dāng)即就會形成寒癥病變。如果寒風(fēng)侵害輕微,就會出現(xiàn)咳嗽癥狀。如果寒風(fēng)侵害嚴(yán)重,就會出現(xiàn)腹瀉和疼痛癥狀。

    具體來講,秋季是肺臟當(dāng)令,肺臟就會先受到風(fēng)寒邪氣侵害。春季是肝臟當(dāng)令,肝臟就會先受到風(fēng)寒邪氣侵害。夏季是心臟當(dāng)令,心臟就會先受到風(fēng)寒邪氣侵害。長夏季節(jié)是脾臟當(dāng)令,脾臟就會先受到風(fēng)寒邪氣侵害。冬季是腎臟當(dāng)令,腎臟就會先受到風(fēng)寒邪氣侵害。

  黃帝追問:這些咳嗽癥狀怎樣進(jìn)行判別呢?

  岐伯回答說:如果是肺咳病變,患者咳嗽時會喘息有音。病情嚴(yán)重者,會出現(xiàn)唾血癥狀。

    如果是心咳病變,患者咳嗽時會感覺到心痛,喉嚨里好像有東西梗塞一樣。病情嚴(yán)重者,會出現(xiàn)咽部腫痛和喉痹癥狀。

    如果是肝咳病變,患者咳嗽時會感覺到兩側(cè)脅肋下疼痛。病情嚴(yán)重者,痛得不能轉(zhuǎn)側(cè),一旦轉(zhuǎn)側(cè)就會感覺到兩脅下脹滿。

    如果是脾咳病變,患者咳嗽時會感覺右脅下疼痛,并且隱隱感覺疼痛牽引到肩背。病情嚴(yán)重者,身體就不能活動,一旦活動就會使咳嗽加劇。

    如果是腎咳病變,患者咳嗽時會感覺腰背互相牽引作痛。病情嚴(yán)重者,咳嗽就會吐出涎液。

  黃帝接著問:六腑病變的咳嗽是什么癥狀?病變又是怎樣形成的呢?

  岐伯回答說:患者五臟病變的咳嗽癥狀,如果日久不消除,風(fēng)寒邪氣就會轉(zhuǎn)移至六腑。

    具體來講,脾咳日久不愈,滯留在足太陰脾經(jīng)的陰寒邪氣,就會傳至足陽明胃經(jīng),又形成胃咳病變?;颊呖人詴r就會嘔吐。病情嚴(yán)重者,會吐出蛔蟲。

    肝咳日久不愈,滯留在足厥陰肝經(jīng)的陰寒邪氣,就會傳至足少陽膽經(jīng),又形成膽咳病變,患者咳嗽時會嘔吐出膽汁。

    肺咳日久不愈,滯留在手太陰肺經(jīng)的陰寒邪氣,就會傳至手陽明大腸經(jīng),又形成大腸咳病變,患者咳嗽時會大便失禁。

    心咳日久不愈,滯留在手少陰心經(jīng)的陰寒邪氣,就會傳至手太陽小腸經(jīng),形成小腸咳病變?;颊呖人詴r就放屁,排氣與咳嗽會同時停止。

    腎咳日久不愈,滯留在足少陰腎經(jīng)的陰寒邪氣,就會傳至足太陽膀胱經(jīng),又形成膀胱咳病變,患者咳嗽時就會遺尿。

    以上各種咳嗽病變,如果日久不愈,就會轉(zhuǎn)化成三焦咳病變?;颊呖人詴r就會感覺腹部脹滿,而且食欲不振。

    這些咳嗽病變,都會使風(fēng)寒邪氣匯聚至胃臟,然后順著手太陰肺經(jīng)上傳至肺臟經(jīng)脈,使患者出現(xiàn)痰涕唾液多、面部浮腫和氣逆等癥狀。

  黃帝又問:這些疾病該怎樣進(jìn)行調(diào)治呢?

  岐伯回答說:治療患者五臟咳嗽病變,要用針刺術(shù)刺治其經(jīng)脈腧穴。治療患者六腑咳嗽病變,則應(yīng)刺治其合穴。對于身體浮腫的患者,要刺治其相應(yīng)臟腑的經(jīng)脈穴位。

  黃帝說:明白了!)——五臟之久咳,乃移于六腑黃帝內(nèi)經(jīng)中針刺治療咳嗽的法則

【原文】

帝曰:治之奈何?岐伯曰:治臟者治其俞(1),治腑者治其合(2),浮腫者治其經(jīng)(3)。帝曰:善。

【注釋】

(1)俞:指五輸穴中的輸穴。肝為太沖,心為神門,脾為太白,肺為太淵,腎為太溪。

(2)合:指五輸穴中的合穴。胃為三里,小腸為小海,膀胱為委中,三焦為天井,膽為陽陵泉,大腸為曲池。

(3)經(jīng):指五輸穴中的經(jīng)穴。肝為中封,心為靈道,脾為商丘,肺為經(jīng)渠,腎為復(fù)溜,大腸為陽溪,小腸為陽谷,胃為解溪,膀胱為昆侖,三焦為支溝,膽為陽輔。

vjhj

【白話詳解】

黃帝道:治療的方法怎樣?岐伯說:治療五臟的咳嗽,要取俞穴;治療六腑的咳嗽,要取合穴;凡是由于咳嗽而見浮腫的,要取經(jīng)穴。黃帝說:講得好。

【按語】

本節(jié)結(jié)語提出了針刺治療咳嗽的法則。針治五輸穴中的輸穴可祛除五臟之邪,針治合穴可祛由五臟傳入六腑之邪??榷嬉姼∧[,為經(jīng)氣阻滯,水濕不行,以疏通經(jīng)氣,導(dǎo)利水濕為治,體現(xiàn)了辨證論治的基本原則。文中提出了“治臟者治其俞,治腑者治其合,浮腫者治其經(jīng)”的針刺治療原則,即五臟咳取其相應(yīng)的俞穴刺治,六腑咳則取其相應(yīng)的合穴進(jìn)行刺治,久咳引起浮腫者取其相應(yīng)經(jīng)穴刺治,以疏通經(jīng)絡(luò),調(diào)暢氣血,這一點(diǎn)對后世辨證論治體系的形成有著重大的指導(dǎo)意義,對臟腑咳的藥物治療方面亦有借鑒作用。

點(diǎn)評】本段重點(diǎn)指久咳之后,在六腑引起的癥狀。 )(讀《黃帝內(nèi)經(jīng)》素問 咳論篇第三十八 2 ——五臟的咳嗽及治療

總結(jié)

關(guān)于咳嗽,想必關(guān)心的人很多。我在2006年以前,總是咳,即使沒有患感冒,也會咳嗽,就是總覺得嗓子眼癢癢的,一說話就咳,慢性咽炎,總嗖嗓子。我哥還覺得奇怪,問我為什么身體這么差,像一個老年人似的。不僅如此,每年還會因感冒,引起嗓子痛、咳嗽,至少要輸液2次。現(xiàn)在回想起來,我當(dāng)時得的應(yīng)該是類似于西醫(yī)的慢性支氣管炎,或稱為老慢支。

  對照本篇文章,我覺得我這咳嗽,還是在肺上,這是病根。因?yàn)槲以诖蠹s6歲時,就因扁桃體總發(fā)炎而把它摘除了,后來,嗓子到是不發(fā)炎了,直接轉(zhuǎn)到肺上了,得了肺不張。因此,我小時的印象就是不停地生病,不停地吃藥,而肺病則成了我心中永遠(yuǎn)的痛。一感冒,就奔那走,這種情況一持續(xù)到2006年。不過,即便如此,我的病情最多也就停留在肺上,還沒有傳到其他臟器,最多也就到了“咳而氣喘,呼吸有聲”,而沒有到“甚至唾血”的地步。

  2006年以后,經(jīng)過養(yǎng)生調(diào)理,我的身體狀況有了極大的改善。之后,不僅再沒有過咳嗽,甚至感冒也都沒有得過,幾乎沒再吃過藥。從這個現(xiàn)象可以看出,其實(shí),不管是哪個臟器的咳嗽,都是身體運(yùn)行狀況不佳的表現(xiàn),解決起來也要全面考慮之。正如本文所說:“岐伯曰:治臟者,治其俞;治腑者,治其合;浮腫者,治其經(jīng)。 ”而我進(jìn)行的調(diào)理,包括刮痧、按摩、排毒、營養(yǎng)素療法等,剛好符合岐伯論點(diǎn),甚至超過了其論點(diǎn)。尤其是對于久咳,上述幾種方法要全面使用才會產(chǎn)生非常好的效果。

  對于咳嗽,絕對不可大意,從簡單的感冒引起的咳嗽,到老慢支咳嗽,到肺結(jié)核咳嗽,到腫瘤的咳嗽,一步步深化,一定要中西醫(yī)手段結(jié)合起來,病情初發(fā)時,或者多已知的多少年的慢性咳,都可用中醫(yī)的方法調(diào)理好。而那種未知原因的咳嗽,必須要先用西醫(yī)的手段去確診,然后再根據(jù)病情,采取中醫(yī)、西醫(yī),或者是中西醫(yī)、營養(yǎng)素療法等綜合手段去解決。畢竟,在《黃帝內(nèi)經(jīng)》的年代,對咳嗽的認(rèn)識還不夠全面和深入,這一點(diǎn)我們需要有清醒的認(rèn)識。 

歸納:本篇《咳論》主要論述的是咳嗽問題,咳嗽,并不單純是氣管炎、肺臟的問題,五臟六腑都會引發(fā)不同的咳嗽,而且癥狀都不一樣,作為醫(yī)者,一定要摸清病源,才能有效地進(jìn)行治療。

注解1:

咳嗽的根本原因

咳嗽既是一個癥狀,也是一個病,是由于肺氣上逆所致,根據(jù)經(jīng)文的意思,咳嗽可由任何臟腑的失調(diào)所致,但根本原因還是由于肺胃的氣逆。經(jīng)云:“皮毛者,肺之合也,皮毛先受邪氣,邪氣以從其合也。其寒飲食入胃,從肺脈上至于肺,則肺寒,肺寒則外內(nèi)合邪,因而客之,則為肺咳?!边@段經(jīng)文談到了咳嗽的基本病機(jī),是由于飲食寒涼而成,寒涼順著肺脈上至于肺,因此而肺寒,同時外感寒邪,寒邪入里客于肺造成肺氣上逆而咳嗽,稱為肺咳。

五臟之咳狀

《素問·咳論篇第三十八》中說:“岐伯曰:肺咳之狀,而喘息有音,甚則唾血。心咳之狀,則心痛,喉中介介如梗狀,甚則咽腫喉痹。肝咳之狀,咳則兩脅下痛,甚則不可以轉(zhuǎn),轉(zhuǎn)則兩胠下滿。脾咳之狀,咳則右脅下痛,陰陰引肩背,甚則不可以動,動則咳劇。腎咳之狀,咳則腰背相引而痛,甚則咳涎。”從這段經(jīng)文來看,咳嗽可以影響到五臟六腑,而且各個臟腑與肺有著很密切的聯(lián)系,如果咳嗽伴有喘息有聲,甚至咯血就是肺臟的咳嗽;如果咳嗽伴有心痛,喉中如有物梗阻,甚至出現(xiàn)喉痹(喉痹就是說不出話)的癥狀,這是心咳的癥狀;如果咳嗽而引起兩脅下痛滿,這是肝咳的癥狀;如果咳嗽引起右脅下痛,放射到肩背部,動則加劇,這是脾咳的癥狀;如果咳嗽引起腰背部疼痛,甚至咳吐痰涎,這是腎咳的癥狀。

為什么會引起五臟的咳嗽呢?經(jīng)云:“五藏各以其時受病,非其時,各傳以與之。人與天地相參,故五藏各以治時,感于寒則受病,微則為咳,甚者為泄為痛。乘秋則肺先受邪,乘春則肝先受之,乘夏則心先受之,乘至陰則脾先受之,乘冬則腎先受之。”“所謂五臟各以其時受病”,是指不同的季節(jié)不同的臟腑所主,也因此而受邪氣。如果不是在臟腑所主的時間里,就是由其他臟腑傳來的,各個臟腑感寒后受病,如果感邪輕微則表現(xiàn)為咳嗽,嚴(yán)重的則表現(xiàn)為泄瀉、疼痛。秋季感寒肺先受邪,傳與其他臟腑;春季感寒肝先受邪,傳與其他臟腑;夏季感寒心先受邪,傳與其他臟腑;在每季的最后18天感寒脾先受邪,傳與其他臟腑;冬季感寒腎先受邪,傳與其他臟腑。

六腑之咳狀

《素問·咳論篇第三十八》中說:“帝曰:六府之咳奈何?安所受???岐伯曰:五藏之久咳,乃移于六府。脾咳不已,則胃受之,胃咳之狀,咳而嘔,嘔甚則長蟲出。肝咳不已,則膽受之,膽咳之狀,咳嘔膽汁,肺咳不已,則大腸受之,大腸咳狀,咳而遺失。心咳不已,則小腸受之,小腸咳狀,咳而失氣,氣與咳俱失。腎咳不已,則膀胱受之,膀胱咳狀,咳而遺溺。久咳不已,則三焦受之,三焦咳狀,咳而腹?jié)M,不欲食飲,此皆聚于胃,關(guān)于肺,使人多涕唾而面浮腫氣逆也?!边@段描述的是六腑咳嗽的癥狀。六腑咳嗽的原因是由于五臟長期咳嗽引起的,脾咳不已則胃受之,胃咳的癥狀是咳而嘔吐,甚至吐蛔。肝咳不已則膽受之,膽咳的癥狀是咳而嘔膽汁。肺咳不已則大腸受之,大腸咳的癥狀是咳的同時大便失禁。心咳不已則小腸受之,小腸咳的癥狀是咳的同時有排矢氣。腎咳不已則膀胱受之,膀胱咳的癥狀是咳而小便失禁。不論哪種咳嗽,如果久咳不已則三焦受之,三焦咳的癥狀是咳而腹?jié)M,沒有食欲。

治藏者治其俞,治府者治其合,浮腫者治其經(jīng)

關(guān)于各種咳嗽病癥的治療,《黃帝內(nèi)經(jīng)》提出了3套治療方法,治五藏之咳的方法是調(diào)理“俞穴”,治療六腑之咳的方法是調(diào)理“合穴”,如果病人有水腫的治療方法是調(diào)理“經(jīng)穴”。為什么說調(diào)理某種穴位而不是針刺某種穴位呢?是因?yàn)槲宀氐目人杂刑搶?shí)、寒熱不同,調(diào)理虛實(shí)依靠補(bǔ)瀉手法,而調(diào)理寒熱(應(yīng)該是寒熱溫涼)是選擇不同的五腧穴。因此,這里所給出的五腧穴是俞、合、經(jīng)三穴,就五腧穴的5個穴位來說,“井滎”屬于多血少氣的穴位,“俞經(jīng)”屬于多氣少血的穴位,“合穴”則屬于多氣多血的穴位?!坝峤?jīng)合”三穴偏于調(diào)氣,而“井滎”多于調(diào)血。對于調(diào)氣來說,“俞穴”氣多應(yīng)夏季而熱,“經(jīng)穴”應(yīng)長夏而濕,“合穴”應(yīng)秋而涼。

所以《素問·水熱穴論篇第六十一》曰:“取俞以瀉陰邪,取合以虛陽邪。”由于“俞穴”性熱,對應(yīng)夏季因此可以溫陽祛陰邪,“合穴”性涼對應(yīng)秋季因此可以虛陽邪,以清熱。這里應(yīng)該有兩個問題需要理順,第一,是五腧穴有陰陽兩經(jīng),而且陰陽兩經(jīng)的五行屬性不同,盡管五腧穴的名稱一樣,例如“俞穴”,陽經(jīng)屬木,陰經(jīng)屬土,陽經(jīng)是火之母,陰經(jīng)是火之子,而這里所對應(yīng)的夏天正好是火。另外一個“合穴”,陽經(jīng)合穴屬土,陰經(jīng)合穴屬水,陽經(jīng)是金之木,陰經(jīng)是金之子。說明經(jīng)文總結(jié)了陰陽經(jīng)的性質(zhì)得出的五腧穴的功能,或者說《黃帝內(nèi)經(jīng)》中的五腧穴的功能是陰陽經(jīng)同用的結(jié)果,當(dāng)陰陽經(jīng)同用是其表現(xiàn)的性質(zhì)是取其中,而當(dāng)陰陽經(jīng)穴單獨(dú)使用時所代表的意思或是氣,或是精。

第二,五腧穴本身還有虛實(shí)不同,比如“俞穴”的性質(zhì)偏熱,熱對應(yīng)夏季,因其性熱所以可以祛寒,但是要在氣足的情況下,如果氣不足則熱盛不足,其溫陽的屬性也就不足。這就是“俞穴”虛,治療要采用補(bǔ)法,或者病人寒氣過重,也要補(bǔ)足“俞穴”之氣,當(dāng)其氣盛有余時,就可以清熱了。而當(dāng)“俞穴”陽氣過盛,多是由于氣機(jī)郁滯,或者氣逆不降形成的陽氣相對過盛,這時應(yīng)該采用瀉法了。

總之,五腧穴是反映五臟的各種狀態(tài),正如《靈樞·順氣一日分為四時第四十四》所云:“藏主冬,冬刺井;色主春,春刺滎;時主夏刺輸;音主長夏,長夏刺經(jīng);味主秋,秋刺合。是謂五變,以主五輸?!蔽迮K之藏在井穴屬冬季,表現(xiàn)在五臟藏精;五臟之生在滎穴屬春季,表現(xiàn)在臉色;五臟之長在俞穴屬夏季,表現(xiàn)在生病的時候時重時輕;五臟之化在經(jīng)穴屬長夏,表現(xiàn)為聲音上;五臟之收在合穴屬秋季,表現(xiàn)在五味上。而五臟的這五種狀態(tài)又有太過與不足,太過則瀉,不足則補(bǔ)。所以五腧穴有兩層意思,一個就是五行屬性,一個是陰陽屬性,五行屬性代表生長化收藏,或者寒熱溫涼平,而陰陽屬性代表太過與不及。

最后,再談一談五腧穴的“經(jīng)穴”,經(jīng)云:“浮腫者治其經(jīng)”,“經(jīng)穴”者,陽經(jīng)為火,陰經(jīng)為金,火為土之母,金為土之子,所以經(jīng)文中將經(jīng)穴的性質(zhì)歸屬于土化。土在天為濕氣,看來經(jīng)文中選擇經(jīng)穴治療水腫是通過中土的燥濕作用,這里要強(qiáng)調(diào)一點(diǎn),這里應(yīng)該是陰陽經(jīng)的“經(jīng)穴”同時扎,才能起到這樣的作用。

    本站是提供個人知識管理的網(wǎng)絡(luò)存儲空間,所有內(nèi)容均由用戶發(fā)布,不代表本站觀點(diǎn)。請注意甄別內(nèi)容中的聯(lián)系方式、誘導(dǎo)購買等信息,謹(jǐn)防詐騙。如發(fā)現(xiàn)有害或侵權(quán)內(nèi)容,請點(diǎn)擊一鍵舉報。
    轉(zhuǎn)藏 分享 獻(xiàn)花(0

    0條評論

    發(fā)表

    請遵守用戶 評論公約

    類似文章 更多