2021年12月28日,由中國傳媒大學(xué)與中華女子學(xué)院共同主辦,聯(lián)合國教科文組織媒介與女性教席承辦的第九屆聯(lián)合國教科文組織媒介與女性教席論壇在京成功舉辦。本次論壇主題為“中國國際傳播的創(chuàng)新與實踐”。國家傳播創(chuàng)新研究中心主任龍耘教授出席論壇并作了題為《中華文化海外傳播的“他者”視角與實踐》的發(fā)言。本文根據(jù)龍耘教授的現(xiàn)場發(fā)言整理而成,以饕讀者。 龍耘教授首先從知識話語淵源的角度回顧了“他者”這一概念的流變。她指出,“他者”是西方文論中的關(guān)鍵詞,更多用于文學(xué)批評;在西方哲學(xué)的發(fā)展脈絡(luò)中,從古希臘到黑格爾,“他者”也一直以來受到持久的關(guān)注。在現(xiàn)當(dāng)代學(xué)術(shù)生產(chǎn)中,“他者”逐漸轉(zhuǎn)向女性主義、后殖民主義等領(lǐng)域,從性別平等擴(kuò)展到對于社會、人類和自然關(guān)系的探討。不過在現(xiàn)當(dāng)代意義上,“他者”的話語更多強(qiáng)調(diào)的是主體的隱退和他者的凸顯。所以,對于跨文化傳播應(yīng)該從這個角度把握“他者”概念賦予的認(rèn)識論意義。換言之,純粹以我為主的傳播是一種遮蔽,更多從主體間性的哲學(xué)意義出發(fā),更多強(qiáng)調(diào)文化交流和人類傳播的平等和互動,正是“他者”視角之于傳播的意義所在。 基于上述分析,龍耘教授指出,國家之間、文化之間的交往亦需要通過從他者出發(fā)而走出自我的城堡。在“他者”視角下,我們能看到中華文化海外傳播更多元的場景,以及更多對話的可能性。尤其在社交平臺語境下,內(nèi)容形態(tài)邊界模糊,數(shù)字化生活場景的深度嵌入跨文化傳播實踐場域,逐漸成為國際傳播實踐的重要渠道和空間。這要求我們更多地回到國際受眾的接受和認(rèn)知情境中重新認(rèn)識、定位,創(chuàng)造性開展交流、對話、互動。 龍耘教授進(jìn)而通過李子柒、“中國旅游文化周”在YouTube上的視頻以及海外網(wǎng)紅郭杰瑞在B站視頻的三個個案分析,對于不同主體如何社交媒體平臺進(jìn)行跨文化傳播的他塑與自塑實踐展開了探討。這三個案例從傳播主體、行為屬性和傳播場景上各有異同,能給我們提供一個較為全面的對比視野。 李子柒 中國旅游文化周線上活動宣傳 郭杰瑞的視頻截圖 比如李子柒作為自塑主體,她的傳播行為是非官方的自媒體傳播,在綜合參考目前學(xué)術(shù)界大量討論李子柒的研究成果基礎(chǔ)上,龍耘教授的研究引入了社會網(wǎng)絡(luò)分析的方法。數(shù)據(jù)顯示李子柒視頻的傳播網(wǎng)絡(luò)呈現(xiàn)出明顯的“核心-邊緣”結(jié)構(gòu)。進(jìn)一步分析發(fā)現(xiàn),在核心結(jié)構(gòu)中,重要節(jié)點(diǎn)所代表的用戶以海外素人為主;邊緣結(jié)構(gòu)中的分散節(jié)點(diǎn)所代表的用戶也以海外素人為主。龍耘教授認(rèn)為,通過這些數(shù)據(jù)和案例,李子柒視頻體現(xiàn)出來的共通性、可解讀性,用不同話語的解讀和意義的想象并不是完全一致的,是介于認(rèn)同和差異之間。進(jìn)行認(rèn)同和差異的協(xié)商,構(gòu)建新的意義和話語空間。既是全球的,也是在地化的。 第二個案例是官方背景的“自塑”主體——“中國旅游文化周”在YouTube上的海外傳播分析。研究顯示,受疫情影響,2021年該活動基本改為線上,依托國外主流的社交媒體舉辦,因此課題組使用同樣的方法路徑考察海外社交平臺上的社會網(wǎng)絡(luò)分布,對比與李子柒視頻傳播情況。從分析結(jié)果來看,“中國旅游文化周”的傳播效果不是很理想。 第三個案例是考察非官方“他塑”主體——生活在中國的美國網(wǎng)紅郭杰瑞。郭杰瑞堪稱海外自媒體作者中的代表人物。從他在Youtube上的原創(chuàng)視頻內(nèi)容看,主要是關(guān)于中國美食、中國科技、中國經(jīng)濟(jì)、中國教育、中國抗疫等話題。同時,在跨文化的傳播中,他的身份定位和視角非常獨(dú)特。他所具有的“他者”視角和雙重身份敘事,非常有辨識度。其一以貫之的態(tài)度和立場,使他收獲了更多的粉絲。龍耘教授進(jìn)而指出,我們的很多海外工作者、中國留學(xué)生,可以利用自己的雙重身份、雙重視角、文化背景把社交平臺上的傳播做得更好。 在報告的最后,龍耘教授對中華文化海外傳播問題進(jìn)行了反思。她通過最近剛剛?cè)ナ赖闹袊肪藿呈肪斑w教授的例子,表達(dá)“他者視角”的重要性。北京大學(xué)教授樂黛云先生認(rèn)為,史景遷的主要貢獻(xiàn)在于,他立足于西方自身的需要與問題,將中國構(gòu)建為一個“他者”。這種“他者”立場不同于狹隘的東方主義,實是探討不同文化的交叉、聯(lián)系及其對人類歷史發(fā)展的意義。在史景遷教授眼里,世界版圖上的中國是一個重要的、極有魅力的存在。西方人需要花長時間去消化分析他們拿到的資料。樂黛云先生認(rèn)為史景遷給我們的啟發(fā)在于,“不同文化要互看,從而造成一種張力。自己看自己,比較封閉。我看你,與你看你自己是不一樣的?!?/p> 龍耘教授借助這段話指出,文化認(rèn)同是最深層次的認(rèn)同,它具有復(fù)雜多元的肌理。而“他者”視角可以超越遮蔽和盲區(qū),達(dá)到視域的融合,形成對話性語境而不僅僅是自我立場的單方面表達(dá)。應(yīng)從人類命運(yùn)共同體的高度,重新思考和整合理念,在“他者”和“自我”的辯證中求同存異、互動交流。 本文根據(jù)龍耘教授在第九屆聯(lián)合國教科文組織 媒介與女性教席論壇上的發(fā)言記錄整理 新媒體編輯:王憶馨 |
|