看到這樣一個表達:consumers are in a mood to buy“消費者有購買的意愿” 于是細查了下“in a mood”這個短語,發(fā)現(xiàn)這是一個非常神奇的存在。 例如: He was not in a mood to be stopped. 根本攔不住。 I’m not in a mood to do that. 我根本沒興致做那事 “In a mood”接動詞,可以表示“愿意”,也可以表示“不愿意” 本身作表語又既可以表示“心情好的”,又可以表示“心情不好的” You've been in a mood since you got back from breakfast.你吃完早餐回來就心情不好。 Whatever it is, I will take them down. 'Cause I am in a mood.不管是什么,我都會拿下他們,因為我興致正酣。 She was obviously in a mood.顯然她心情不好。 I was in a mood to celebrate.我很想慶祝一番。 They appear to be in a mood to vote against office-holders in the elections.在選舉中他們似乎不想投身居要職者的票。 在此提出,權(quán)做拋磚引玉,有興趣的小伙伴,可以自己再細致學(xué)習(xí)下。 |
|