每日背詩 重溫那些年 我們一同背詩的時光 送楊子 李白 斗酒渭城邊,壚頭耐醉眠。 梨花千樹雪,楊葉萬條煙。 惜別添壺酒,臨岐贈馬鞭。 看君潁上去,新月到家圓。 · 譯注 渭城邊上我們縱酒言別,在酒坊里長醉而不能入眠。 滿樹的梨花就像積雪那樣潔白,千萬條的楊樹葉恰似那縷縷青煙。 惜別間我們飲盡了壺中的美酒。臨分別時,送上策馬的長鞭。 盼望著你到達潁上,那時候新月也應(yīng)該變圓了。 1.斗:計容積的量器,十升為斗,十斗為斛。這里形容飲酒之多。 2.渭城:即秦都咸陽故城,唐代從長安往西去的,多在渭城送別。 3.壚頭:酒坊,酒家。 · 簡析 這是一首送別詩,詩人溶情于酒,又寄情于景。 首聯(lián)“斗酒渭城邊,壚頭醉不眠”描寫的是送別的地點以及送別酒宴的熱鬧場景。詩人以被送行人的目的地起興,宕開一筆,鋪陳敘述。李白在送別友人的宴席上喝得是酩酊大醉,這是李白對朋友的不舍,也是李白個性的寫照。 頷聯(lián)“梨花千樹雪,楊葉萬條煙”,此聯(lián)運用了比喻的修辭手法,對仗工整,使詩文具有形式、音韻之美。而“梨花”、“楊葉”的意象又具有唐詩典型的形象美的特點,給人以無盡的想象。然而這美好的春景中卻蘊藏著對友人即將遠行的不舍之情,“以樂景襯哀情”,美好的春日風(fēng)光卻無人陪伴自己欣賞。 頸聯(lián)“惜別傾壺醑,臨分增馬鞭”這句是全詩的點題之句,詩文明確地交代了舉行酒宴的目的——送別友人。在送別友人的宴席上,詩人“傾壺”一飲,這是男人之間的送別方式,沒有溫婉的語言,也沒有依依惜別的柔情,只是把對友人的不舍之情寄于酒中,一飲而盡。待到真的要分別之時,“馬上贈鞭”,以示紀(jì)念。同樣也是男人的贈別,盡管舍不得卻故作豪邁。 尾聯(lián)“看君潁上去,新月到應(yīng)圓”寫詩人想象著友人的路途,等到友人到達目的地應(yīng)該是在月圓之日,從缺到圓的明月都是詩人依依惜別之情以及美好祝愿的感情寄托。 |
|