【往期回顧】 英語語用文化系列28:有關(guān)天氣中“太陽”的習(xí)語(三)(Sun idioms) 【本期內(nèi)容】 風(fēng)是由空氣流動(dòng)引起的一種自然現(xiàn)象,它是由太陽輻射熱引起的。太陽光照射在地球表面上,使地表溫度升高,地表的空氣受熱膨脹變輕而往上升。熱空氣上升后,低溫的冷空氣橫向流入,上升的空氣因逐漸冷卻變重而降落,由于地表溫度較高又會(huì)加熱空氣使之上升,這種空氣的流動(dòng)就產(chǎn)生了風(fēng)。 上期我們學(xué)習(xí)了有關(guān)天氣中“太陽”(the sun)的習(xí)語,本期就讓我們繼續(xù)跟著上海時(shí)學(xué)教育的鐘老師,一起來學(xué)習(xí)有關(guān)天氣中“風(fēng)” 的常用英語習(xí)語吧。 1) get wind of sth 【含義來源】直譯過來為“得到風(fēng)”,這樣理解就錯(cuò)了。引申義為“得到風(fēng)聲、獲悉…的秘密消息”。 【例句
2)sail close to the wind 【含義來源】按照字面意思就是“靠近風(fēng)航?!?,在風(fēng)浪的邊緣試探,想想都覺得很危險(xiǎn),因此它引申為“冒風(fēng)險(xiǎn);瀕臨險(xiǎn)境;幾乎犯法(或逾規(guī))”。 【例句】
3)be in the wind 【含義來源】該習(xí)語的字面意思是“在風(fēng)中”,其引申義為“即將發(fā)生;可能發(fā)生”。 【例句】
4)put the wind up sb 【含義來源】如果你以為這個(gè)習(xí)語的意思是“把風(fēng)放某人身上”,那就錯(cuò)了,其真正意思為“使某人感到害怕(或擔(dān)心)“。 【例句】
|
|