《古文觀止》是清人吳楚材、吳調(diào)侯于康熙三十三年(1694年)選定的古代散文選本。書名“古文觀止”意指文集所收錄的文章代表文言文的最高水平,學(xué)習(xí)文言文至此觀止矣。 有學(xué)者曾這樣評(píng)價(jià):“《古文觀止》是中國(guó)最偉大的語(yǔ)文教材,是中國(guó)最優(yōu)秀的人文教科書”。 今天精選其中五篇的巔峰之作,領(lǐng)略先賢五種人生的智慧。 1 馮唐易老,李廣難封。屈賈誼于長(zhǎng)沙,非無(wú)圣主;竄梁鴻于海曲,豈乏明時(shí)?所賴君子安貧,達(dá)人知命。老當(dāng)益壯,寧移白首之心?窮且益堅(jiān),不墜青云之志。 ——王勃《滕王閣序》 【大意】馮唐容易衰老,李廣難得封侯。使賈誼遭受委屈,貶于長(zhǎng)沙,并不是沒有圣明的君主,使梁鴻逃匿到齊魯海濱,難道不是政治昌明的時(shí)代?只不過(guò)由于君子能了解時(shí)機(jī),通達(dá)的人知道自己的命運(yùn)罷了。年紀(jì)雖然老了,但志氣應(yīng)當(dāng)更加旺盛,怎能在白頭時(shí)改變心情?境遇雖然困苦,但節(jié)操應(yīng)當(dāng)更加堅(jiān)定,決不能拋棄自己的凌云壯志。 【解析】千古名作《滕王閣序》,是“初唐四杰”之首的王勃?jiǎng)?chuàng)作的一篇駢文。文章不僅辭采華美,賞心悅目,并且運(yùn)用了大量典故來(lái)敘事抒情。 這句中,王勃僅用28個(gè)字羅列了4則歷史典故,就是闡述一個(gè)道理:理想是種好東西,不能因?yàn)槟挲g而過(guò)早埋沒了它。 人就算到了老年,仍然要堅(jiān)持自己的理想和抱負(fù),不能因?yàn)槔狭?,就放棄了自己一貫?jiān)持的東西。 一生中,最光輝的一天并非功成名就的那天,而是從悲嘆與絕望中產(chǎn)生對(duì)人生挑戰(zhàn)和勇敢意志,并付諸于行動(dòng)的那天。 2 泰山不讓土壤,故能成其大;海河不擇細(xì)流,故能就其深。 ——李斯《諫逐客書》 【大意】泰山不排斥細(xì)小的土壤,才能成就自身高大;江河大海不排斥小溪、小水溝,才能成就自身的深廣。 【解析】魯迅先生說(shuō)“秦之文章,李斯一人而已”。這一篇《諫逐客書》則是李斯最出色的文章。 秦王因?yàn)猷崌?guó)渠的事情,下令驅(qū)逐客卿,楚國(guó)人李斯也在被逐之列。離開咸陽(yáng)的路上李斯上此書達(dá)秦王,秦王看后,派人急馳挽留,可見此書之強(qiáng)大說(shuō)服力與強(qiáng)烈感染力。 其實(shí),說(shuō)到底,“圖難于其易,為大于其細(xì)”的智慧便是一個(gè)把握哲學(xué)上的量變和質(zhì)變之間的關(guān)系,并將其運(yùn)用到自己的行事中去的智慧。 要做大事情,既不要好騖遠(yuǎn),也不要被其困難所嚇住,要先從小事情干起。 只要把不起眼的小事堅(jiān)持到底,終究能成就偉大的事業(yè)。 3 夫夷以近,則游者眾;險(xiǎn)以遠(yuǎn),則至者少。而世之奇?zhèn)?、瑰怪,非常之觀,常在于險(xiǎn)遠(yuǎn),而人之所罕至焉,故非有志者不能至也。有志矣,不隨以止也,然力不足者,亦不能至也。有志與力,而又不隨以怠,至于幽暗昏惑而無(wú)物以相之,亦不能至也。 ——《游褒禪山記》王安石 【大意】道路平坦距離又近地方,前來(lái)游覽的人便多;道路艱險(xiǎn)而又偏遠(yuǎn)的地方,前來(lái)游覽的人便少。但是世上奇妙雄偉、珍異奇特、非同尋常的景觀,常常在那險(xiǎn)阻、僻遠(yuǎn)、少有人至的地方,所以,沒有意志的人是不能到達(dá)的。有了志氣,也不盲從別人而停止,但是體力不足的,也不能到達(dá)。有了志氣與體力,也不盲從別人、有所懈怠,但到了那幽深昏暗、令人迷亂的地方卻沒有必要的物件來(lái)輔助,也不能到達(dá)。 【解析】這世間,沒有無(wú)緣無(wú)故的成功,也沒有不明不白的失敗。凡成功者,都是根據(jù)自己的長(zhǎng)處來(lái)確定并堅(jiān)持自己的人生方向。善于利用自己的優(yōu)點(diǎn)和長(zhǎng)處,回避自己的弱點(diǎn)和短處,然后如愿以償?shù)貙?shí)現(xiàn)了夢(mèng)想。 成功者在發(fā)跡之前,都會(huì)“斷舍離”三樣?xùn)|西:“斷”掉自己的惰性,“舍”棄走捷徑的想法,“離”別自己的絕望情緒。 除此之外,當(dāng)然還要有個(gè)好身體。 4 文王拘而演《周易》;仲尼厄而作《春秋》;屈原放逐,乃賦《離騷》;左丘失明,厥有《國(guó)語(yǔ)》;孫子臏腳,《兵法》修列;不韋遷蜀,世傳《呂覽》;韓非囚秦,《說(shuō)難》《孤憤》;《詩(shī)》三百篇,大底圣賢發(fā)憤之所為作也。 ——司馬遷《報(bào)任安書》 【大意】西伯姬昌披拘禁而演繹《周易》;孔子受困厄而作《春秋》;屈原被放逐,才寫了《離騷》;左丘明失去視力,才有《國(guó)語(yǔ)》;孫臏被截去膝蓋骨,《兵法》才撰寫出來(lái);呂不韋被貶謫蜀地,后世才流傳著《呂氏春秋》;韓非被囚禁在秦國(guó),寫出《說(shuō)難》、《孤憤》;《詩(shī)》三百篇,大抵都是一些圣賢發(fā)憤而寫作的.這些都是人們感情有壓抑郁結(jié)不解之處,不能實(shí)現(xiàn)其理想,所以記述過(guò)去的事跡,使將來(lái)的人了解他的志向。就象左丘明沒有了視力,孫臏斷了雙腳,終于不能被人重用,便退而著書立說(shuō)來(lái)抒發(fā)他們的怨憤,想留下沒有實(shí)行的文章來(lái)表露自己的本心。 【解析】 《報(bào)任安書》這封司馬遷寫給朋友任安的信中,訴盡了司馬遷的委屈、恥辱、悲憤與哀嘆。全文鋪排淋漓,矯健磊落,筆力真如走蛟龍,挾風(fēng)雨,氣勢(shì)非凡。 它表達(dá)了司馬遷的生死觀:“人固有一死,或重于泰山,或輕于鴻毛,用之所趨異也!”它道出了司馬遷接受屈辱的宮刑以發(fā)憤作書的苦澀悲壯的心態(tài)。它波涌云連,縱橫排宕,堪稱一篇小《離騷》。 前人評(píng)價(jià)說(shuō):“史遷一腔抑郁,發(fā)之《史記》;作《史記》一腔抑郁,發(fā)之此書。識(shí)得此書,便識(shí)得《史記》,蓋一生心事,盡泄于此也??v橫排宕,真是絕代大文章。” 5 受任于敗軍之際,奉命于危難之間:爾來(lái)二十有一年矣。先帝知臣謹(jǐn)慎,故臨崩寄臣以大事也。受命以來(lái),夙夜憂嘆,恐托付不效,以傷先帝之明;故五月渡瀘,深入不毛。今南方已定,兵甲已足,當(dāng)獎(jiǎng)率三軍,北定中原,庶竭駑鈍,攘除奸兇,興復(fù)漢室,還于舊都。 ——諸葛亮《前出師表》 【大意】在兵敗的時(shí)候接受任務(wù),在危機(jī)患難之間奉行使命,那時(shí)以來(lái)已經(jīng)有二十一年了。先帝知道我做事小心謹(jǐn)慎,所以臨終時(shí)把國(guó)家大事托付給我。接受遺命以來(lái),我早晚憂愁嘆息,只怕先帝托付給我的大任不能實(shí)現(xiàn),以致?lián)p傷先帝的知人之明,所以我五月渡過(guò)瀘水,深入到人煙稀少的地方。 【解析】劉勰在《文心雕龍》中評(píng)價(jià)說(shuō):“孔明之辭后主,志盡文暢,……表之英也?!贝笤?shī)人陸游也感嘆“出師一表真名世,千載誰(shuí)堪仲伯間”。 如此的贊譽(yù),并非溢美,這篇奏表是諸葛亮走出隆中之后的半生奮斗經(jīng)歷的結(jié)晶,展卷捧讀,諸葛丞相勞碌勤苦、嘔心瀝血之情狀,如在眼前,真情充溢,感人至深。 全篇酣暢淋漓、痛切憤激的氣勢(shì)背后,總有一種深沉凝重的真情在流動(dòng)。 有人說(shuō)《前出師表》“一字一句,都從肺腑流出,不假修飾,而自為文章之勝?!?/span> ※ 本文系京博國(guó)學(xué)原創(chuàng),作者福偉 |
|
來(lái)自: 京博國(guó)學(xué) > 《待分類》