《You Raise Me Up》(你鼓舞了我)是由Secret Garden(神秘園)樂隊(duì)于2002年3月26日發(fā)行的一首歌曲。 Secret Garden(神秘園)是這首歌曲的創(chuàng)作者,根據(jù)愛爾蘭傳統(tǒng)民歌《Danny Boy》獲得了創(chuàng)作靈感,這首歌最初題為《Silent Story》(無聲的故事),由Secret Garden成員Rolf Lovland (羅爾夫·勞弗蘭)作曲成為世界上最適合被鋼琴和小提琴演奏的經(jīng)典曲目,Lovland在讀了愛爾蘭小說家Brendan Graham(布倫丹·格雷厄姆)的小說后,請他為該歌填詞。 《You Raise Me Up》由愛爾蘭歌手Brian Kennedy(布賴恩·肯尼迪)演唱,那渾厚的男聲能讓人的聽覺徹底崩潰,間奏的風(fēng)笛更是讓人深陷音樂深海之中無法自拔。作為少有的勵志和感恩音樂,最后的合唱?dú)鈩莅蹴?,?jiān)定有力。 《You Raise Me Up》迄今為止至少已被全球100位藝人翻唱過,畢竟是經(jīng)典,總會有新人翻唱,卻總也聽不厭,如今這首經(jīng)典歌曲已經(jīng)在世界上用不同的語言錄制了125次以上。westlife(西城男孩)是第100個(gè)翻唱這首歌的藝術(shù)家,西城男孩還與神秘園在2005年諾貝爾和平獎音樂會上共同演唱了這首歌。
這首經(jīng)典的歌曲,幾乎唱響了全球,卻很少人知道這首歌究竟唱的是什么。這首歌事實(shí)上是一首現(xiàn)代的基督教贊美詩,是一首福音類的歌。其中有一句You
典故出自圣經(jīng)《馬太福音》第14章“耶穌履?!钡墓适?。耶穌走在海面上,引起了船上門徒的驚訝,其中一個(gè)門徒彼得希望像耶穌一樣能夠走在海面上,但他信心小,沒走幾步便因?yàn)榭謶侄寥牒V?。這時(shí),彼得趕忙呼叫:“主啊,救我!”耶穌伸手將他從困境中拯救出來。 《You Raise Me Up》這首歌就是從這個(gè)典故提取的意境,表明一個(gè)人在危難中、困境里,要學(xué)會安靜等候。有了上帝的幫助,我們就能有力量站在山巔、跨過風(fēng)暴、超越自我。 煩悶的日子熬不出頭,看不見希望在何處,奮斗卻不見成果,一再懷疑自己,總也走不出失落。當(dāng)我失意低落之時(shí),我的精神是那么疲倦不堪,當(dāng)煩惱困難襲來之際,我的內(nèi)心是那么負(fù)擔(dān)沉重,然而我默默地佇立,靜靜地等待,直到你的來臨。 望向窗外,昨晚的風(fēng)吹去了天空的霧霾,天空藍(lán)瑩瑩的。嗯,今天是一個(gè)好日子。 單曲 http://www.kugou.com/song/#hash=6B169E5AC767B72912DA5F4E
You Raise Me Up - Secret Garden/Brian Kennedy/Tracey Campbell
Written by:Rolf Lovland/Brendan Graham
When I am
down and 我消沉?xí)r,靈魂如此疲憊 When troubles come and my heart burdened be 我陷入困境,心靈不堪重負(fù)
Then 孤寂中 我只有靜靜等待 Until you come and sit a while with me 直到你出現(xiàn) 坐在我的身邊 You raise
me up 你鼓舞了我,我才能屹立在山頂 You raise
me up 你鼓舞了我,我才能在風(fēng)大浪急的海面如履平地 I am
strong 我強(qiáng)壯 是因?yàn)槲矣心愕募绨?/p> You raise me up to more than I can be 你鼓舞了我,我才能不斷地超越 You raise
me up 你鼓舞了我,我才能屹立在山頂 You raise
me up 你鼓舞了我,我才能在風(fēng)大浪急的海面如履平地 I am
strong 我強(qiáng)壯 是因?yàn)槲矣心愕募绨?/p> You raise me up to more than I can be 你鼓舞了我,我才能不斷地超越 There is no life no life without its hunger 沒有一個(gè)生命,沒有生命是沒有渴求 Each restless heart beats so imperfectly 每一個(gè)不安分的心臟跳動著 But when you come and I am filled with wonder 但是當(dāng)你來臨的時(shí)候,我充滿了驚奇
Sometimes 有時(shí)候,我覺得我看到了永恒 You raise
me up 你鼓舞了我,我才能屹立在山頂 You raise
me up 你鼓舞了我,我才能在風(fēng)大浪急的海面如履平地 And I am
strong 我依然強(qiáng)壯 當(dāng)有了你的肩頭可依 You raise me up to more than I can be 你鼓舞了我,我才能不斷地超越 You raise me up to more than I can be 你鼓舞了我,我才能不斷地超越
|
|