《止學(xué)》《止學(xué)》這本書(shū)的作者叫王通,又被稱(chēng)為文中子,隋朝的大儒。雖是大儒,卻似乎不為人所熟知,但其不少弟子卻是如雷貫耳的大人物,比如魏征、李靖等人。王通的思想主要提出現(xiàn)在《止學(xué)》這本書(shū)中。 該書(shū)共有十卷,字?jǐn)?shù)不多,但是意義深刻,發(fā)人深省,尤其是對(duì)于生活在當(dāng)下社會(huì)的我們,大有裨益。當(dāng)然對(duì)于書(shū)中的觀點(diǎn),我們也應(yīng)辯證吸取,不可一味照搬照抄,要靈活運(yùn)用,具體問(wèn)題具體分析。另外限于水平,翻譯不到之處難免不少,請(qǐng)讀者們斧正。 具體內(nèi)容如下。 ![]() 止學(xué) 智卷一
?翻譯:過(guò)于聰明就是愚蠢,圣人不擔(dān)心自己缺少智謀,而擔(dān)心自己失去德行。
?翻譯:才能出眾不是智慧,智者從不顯擺自己。地位尊崇實(shí)際上很危險(xiǎn),有智慧的人不貪戀權(quán)位。有大智慧的人知道適可而止,小聰明的人就知道些計(jì)謀,事實(shí)上計(jì)謀有窮盡的時(shí)候但是道卻沒(méi)有盡頭。
?翻譯:謀劃別人的人因?yàn)橛?jì)謀成功,也會(huì)敗在計(jì)謀上。謀劃保全自己的人依靠自己的計(jì)謀,也要放棄自己的計(jì)謀。智計(jì)是有缺陷的,有它的對(duì)手,謹(jǐn)慎使用才能消災(zāi)避禍。
?翻譯:智慧不足卻謀劃大事只能自毀其身,智計(jì)不知停止卻謀求長(zhǎng)遠(yuǎn)的人很難如愿。有計(jì)謀的人說(shuō)計(jì)謀,愚鈍的人說(shuō)愚鈍,以愚鈍掩飾計(jì)謀,用智慧停止計(jì)謀,這才是真正的智慧。 ![]() 智卷 用勢(shì)卷二
?翻譯:權(quán)勢(shì)沒(méi)有永恒的,仁德的人不依賴(lài)權(quán)勢(shì)。權(quán)勢(shì)也藏著兇險(xiǎn),有智慧的人不會(huì)炫耀權(quán)勢(shì)。
?翻譯:權(quán)勢(shì)不能施加給君子,仁德不能給小人。君子的權(quán)勢(shì)不在于強(qiáng)力上,強(qiáng)力殆盡權(quán)勢(shì)也就消失。小人的權(quán)勢(shì)不會(huì)給人好處,趨炎附勢(shì)必有禍患。
?翻譯:眾多人所成就的權(quán)勢(shì),一個(gè)人就可以將其毀掉。恃強(qiáng)凌弱,人們就會(huì)怨恨、遠(yuǎn)離他。權(quán)勢(shì)達(dá)到極點(diǎn)而不知退讓讓人猜疑,地位尊貴卻不謙恭讓人忌恨。
?翻譯:權(quán)勢(shì)有時(shí)候會(huì)喪失,名聲優(yōu)勢(shì)會(huì)被誹謗,少發(fā)怨言的人能夠失而復(fù)得。權(quán)始終將滅失,人必有一死,不驕縱的人可以惠及子孫。 ![]() 用勢(shì)卷 利卷三
?翻譯:迷惑人的東西沒(méi)有比利益更厲害的。利益不追求就不會(huì)獲得,仁德不施舍就不能積累。
?翻譯:很多人追逐利益但富人卻很少,賢人出讓功勞他的名望會(huì)提高。大的利益?zhèn)ψ约?,小的利益能帶?lái)好處,選擇它們應(yīng)該謹(jǐn)慎。天道貴在有其規(guī)律,人貴在智慧明達(dá),做事要有所不為。
?翻譯:很多人看到的利益,就不是利益。眾人都認(rèn)為有害,或許是有利的。君子重視義輕視利,小人貪圖利益而遠(yuǎn)離信用。利益能控制小人但是控制不了君子。
?翻譯:利益是沒(méi)有窮盡的,生命有結(jié)束的時(shí)候,不懈怠就可以了。利益不能獨(dú)占,運(yùn)勢(shì)有好有壞,要心存敬畏警醒。 ![]() 辯卷四
?翻譯:事物樸實(shí)無(wú)華才得保存,精美的器具招致?lián)p壞。拙于言辭可以隱藏真意,說(shuō)話(huà)說(shuō)盡鋒芒就顯現(xiàn)出來(lái)。
?翻譯:見(jiàn)識(shí)不如人的人,不要說(shuō)判斷的話(huà)。權(quán)勢(shì)若于別人,不要說(shuō)忌諱的言語(yǔ)。力量不如別人的人,不要自視強(qiáng)大。
?翻譯:稱(chēng)王的人不和別人爭(zhēng)辯,爭(zhēng)辯就會(huì)缺少威嚴(yán)。智慧的人言語(yǔ)遲鈍,言語(yǔ)遲鈍就可以迷惑敵人。勇敢的人不多說(shuō)話(huà),多說(shuō)話(huà)會(huì)讓行動(dòng)遲緩。
?翻譯:忠臣不會(huì)展示他的功勞,竊取功勞的人一定是奸邪之人。君子可以隱藏別人的缺點(diǎn),誹謗賢者的人一定是奸邪小人。 ![]() 辯卷 譽(yù)卷五
?翻譯:愛(ài)好名譽(yù)的人多半會(huì)遭到侮辱。名譽(yù)太盛會(huì)讓君主驚恐,名聲太高會(huì)被人嫉妒。
?翻譯:名譽(yù)有虛偽的,諂媚之人用名譽(yù)欺騙他人。名譽(yù)不靠自己左右,智慧的人不會(huì)夸耀自己。貪婪巧奪的功名,上天不會(huì)保佑。
?翻譯:不要隨便給人名譽(yù),太隨便名譽(yù)就不貴重,不貴重就失去了效果。接受名譽(yù)要懂得辭讓?zhuān)o讓會(huì)顯示德行,顯示德行就可以解除別人的懷疑。上下沒(méi)有爭(zhēng)奪,名譽(yù)就不會(huì)被廢棄。
?翻譯:人沒(méi)有名譽(yù)可以存活,名譽(yù)得來(lái)不正會(huì)導(dǎo)致毀滅。尋求名譽(yù)得不到,或許是福氣。 ![]() 情卷六
?翻譯:情欲泛濫就沒(méi)有德行,欲望過(guò)多就會(huì)失去規(guī)則。神色不變,沒(méi)有人可以猜測(cè)他內(nèi)心的想法。
?翻譯:上級(jí)沒(méi)有度量會(huì)失去威信,下屬不知忍耐就不會(huì)成就事業(yè)。上下級(jí)保持距離,各自的地位就更安穩(wěn)。君臣太過(guò)親密,臣子反而有禍患。小人的榮華富貴,不要和他們攀交情。
?翻譯:情感疏遠(yuǎn),親近的人不會(huì)冒犯自己,智慧的人不會(huì)對(duì)他人癡迷。情感難以追回,離開(kāi)的人不會(huì)回來(lái),明智的人不會(huì)后悔。
?翻譯:情欲過(guò)多會(huì)增加艱難,情欲寡淡會(huì)減少艱難。情欲不加收斂,不會(huì)幸運(yùn)。 ![]() 情卷 蹇卷七
?翻譯:人有困境是正常的,命運(yùn)順利是出人意料的。把逆境轉(zhuǎn)化為順境,知道有所不為是關(guān)鍵。
?翻譯:事情發(fā)生變化,不是智者不會(huì)察覺(jué);事情的根本不知停止就不會(huì)存續(xù)。天降災(zāi)難進(jìn)行警示,違背它必然會(huì)滅亡;人生的禍患讓人警醒,反省一定有益處。浮躁會(huì)產(chǎn)生無(wú)窮禍患,困頓容易生出惡念,不知道停止就不能阻止禍患的蔓延。
?翻譯:看待自己不重要的人會(huì)被人看重,輕視別人的人會(huì)被別人看輕。禍患由心而生,要以身處困境為樂(lè),困境也就算不得困境了。窮困的人不要說(shuō)富有的事,貧賤不要去攀附富貴的人。忍受屈辱是重要的,不發(fā)怒是寶貴的。困境不是敵人,真正的敵人是放縱。 ![]() 蹇卷 釋怨卷八
?翻譯:世界不公平,人的怨恨就難以停止。窮人富人相互仇視,遍布的禍患就無(wú)法消除。
?翻譯:君子不計(jì)較以前的恩怨,計(jì)較就會(huì)損害德行。小人有嫌隙就會(huì)報(bào)復(fù),報(bào)復(fù)就會(huì)自我毀滅。講和不去爭(zhēng)奪,這是智慧最重要的。
?翻譯:行事名義不正就會(huì)招致誹謗,讓名義歸正必須自己委屈。疑惑不解,怨恨就會(huì)加重,解釋疑惑的人一定要自我譴責(zé)。不產(chǎn)生私心雜念,也就不會(huì)產(chǎn)生仇怨。
?翻譯:寬厚不能取悅所有人,嚴(yán)厲可以作為補(bǔ)充。恭敬不足以勸導(dǎo)他人向善,諍諫可以教導(dǎo)他。 心卷九
?翻譯:欲望沒(méi)有盡頭,思想可以制服;疑惑沒(méi)有盡頭,行動(dòng)可以解決。
?翻譯:不有求于人,尊嚴(yán)就不會(huì)受到損害。沒(méi)有嗜好的毛病,自身就不會(huì)迷失。自我放棄的人是沒(méi)救的。
?翻譯:苦樂(lè)是無(wú)形的,形成于內(nèi)心之中。榮辱是有區(qū)別的,賢明的人能夠同等對(duì)待。事情沒(méi)有成功,志向沒(méi)有達(dá)成,內(nèi)心沒(méi)有怨恨,憂(yōu)患就不會(huì)增多。
?翻譯:仁義的人喜歡禮儀,不會(huì)欺騙自己的內(nèi)心。智慧的人顯示愚鈍,不會(huì)顯示他的內(nèi)心想法。 ![]() 修身卷十
?翻譯:讓人信服的就是德行。不修養(yǎng)德性,他的才華必然扭曲,這樣的人也不是良善的人。
?翻譯:采納他人的建議不會(huì)有過(guò)失,不中途停止就不會(huì)前功盡棄。小的地方有瑕疵,大的節(jié)操也會(huì)被毀掉。尊敬他人,尊敬他人的思想,這是德行的關(guān)鍵。
?翻譯:真誠(chéng)不能靠虛假得到,君子不適用詭詐之術(shù)。禍患由自己產(chǎn)生,小人很難戰(zhàn)勝自己。不畏懼誹謗的話(huà),不放縱強(qiáng)權(quán)的人,這樣就可以檢驗(yàn)一個(gè)人的德行了。
不考查一個(gè)人的德行,沒(méi)有辦法了解他。了解了他卻不采用,就不是有德行了。 歡迎關(guān)注 圖片來(lái)源網(wǎng)絡(luò) 侵權(quán)刪除 |
|
來(lái)自: 藍(lán)馬圖書(shū)館 > 《社會(huì)》