六神類方 解傷寒 大家好,今天開始我們來學(xué)習(xí)玄武湯類方。簡單地說玄武湯類方,就是以熱性藥為主,對治寒飲證的一類方劑。今天先學(xué)習(xí)三個方子,方劑的主治功效并不作為我們本次課學(xué)習(xí)的重點(diǎn),我希望在學(xué)習(xí)中,能體會玄武類方他這個配伍的法度是怎樣的。 【甘草干姜湯】 甘草(炙,四兩) 干姜(二兩) 上二味,以水三升,煮取一升五合,去滓,分溫再服。 漢傳經(jīng)方解析法 三才解析法 陽性藥:干姜(熱 辛)2兩 平性藥:炙甘草(平 甘滋)4兩 陰性藥:無 四象解析法 君藥:干姜(熱 辛)2兩 臣藥:無 佐藥:炙甘草(平 甘滋)4兩 使藥:無 方子組成很簡單,只有兩味藥,整體的寒熱偏性也是非常明顯的,一目了然對治寒飲證,符合玄武類方劑的配伍法則。 來看條文: 脈經(jīng):傷寒,脈浮,自汗出,小便數(shù),必?zé)?,微惡寒,而腳攣急,反與桂枝湯,欲攻其表,得之便厥,咽干,煩躁,吐逆,當(dāng)作甘草干姜湯,以復(fù)其陽,厥愈足溫,更作芍藥甘草湯與之,其腳即伸,而胃氣不和,譫語,可與承氣湯,重發(fā)其汗,復(fù)加燒針者,屬四逆湯。(修正,宋29) 我們單看第一句,他這個病情表述的還比較復(fù)雜,這節(jié)課我們簡單概述一下條文,詳細(xì)的分析大家可以查閱書。在用桂枝湯之前從癥狀上來說,這個證,“屬厥陰”,或者“屬少陰”。治療當(dāng)溫陽祛風(fēng)而固表,養(yǎng)胃氣津液。而醫(yī)生誤判了,用了桂枝湯,本來有亡陽之兆,現(xiàn)在一發(fā)汗攻表,便“厥”了,就四逆了,還伴隨著咽干、煩躁、吐逆。咽干,是津液匱乏;煩躁,屬于亡陽的那種躁動不安;吐逆,是內(nèi)寒水飲乘虛而上沖。 那么這時要用“甘草干姜湯,以復(fù)其陽”。內(nèi)外陽氣恢復(fù),同時還解了在表的風(fēng)邪,津液得復(fù),寒厥得解。 我們看這個方劑組成: 君藥: 干姜 熱 辛 《本經(jīng)》主胸滿咳逆上氣,溫中、止血,出汗,逐風(fēng)濕痹,腸澼下利,生者尤良。久服去臭氣,通神明。 干姜性熱,能溫中焦,化寒飲。止虛寒水飲上逆造成的喘逆、嘔吐,溫中止虛寒下利。味辛,能發(fā)散疏通,去風(fēng)濕痹阻,也就能解表。在這個方中,干姜能溫陽解四逆,還能溫化水飲,降逆止嘔。 佐藥: 甘草 平 甘滋 《本經(jīng)》主治五臟六腑寒熱邪氣,堅筋骨,長肌肉,倍力,金創(chuàng)尰,解毒,久服輕身延年。 甘草養(yǎng)胃氣津液。對治咽干、煩躁等津虧造成的癥狀。用炙甘草,還防止干姜過燥傷津液。 干姜和甘草,溫里去飲和養(yǎng)津液,又在一定程度上兼顧表證。兩者相合,針對里虛寒為主,水飲上逆,津液虧虛,或兼有表證,手足四逆之證。其實結(jié)合我們臨床,這個方如此精簡,細(xì)細(xì)體會就能總結(jié)出這兩味藥的“藥癥主治”,不單單是條文描述的證治,只要病機(jī)相符,兼癥或然癥有所不同,加減化裁活用。 【干姜附子湯】 干姜(一兩) 附子(生用,切八片,一枚) 上二味,以水三升,煮取一升,去滓,頓服。 漢傳方證解析法: 三才解析法 陽性藥:附子(熱 苦辛)1枚、干姜(熱 辛)1兩 平性藥:無 陰性藥:無 四象解析法 君:附子(熱 苦辛)1枚 臣:干姜(熱 辛)1兩 佐:無 使:無 又是一個極精簡的小方,一味附子一味干姜,沒有使藥,比起甘草干姜湯連佐藥都沒有了,治療的是單純的寒性疾病。 來看條文: 349.下之后,復(fù)發(fā)汗,晝?nèi)諢┰瓴坏妹撸苟察o,不嘔、不渴,無表證,脈沉微,身無大熱者,干姜附子湯主之。(宋61) 解釋一下,內(nèi)臟,沒有陽氣的溫煦,就要不安,這個煩躁不安,不是那種真正的熱傷的煩躁,他是火不足的那種寒性的煩躁。在舌脈上就都會是那種陰性的表現(xiàn)。白天啊,這個衛(wèi)氣從里面出來,不能溫內(nèi)臟,這個現(xiàn)象就明顯;晚上呢,衛(wèi)氣入陰了,即使不足也還能溫一下,所以就安靜許多。 下后,又發(fā)汗,津液傷,病入三陰了。不嘔,沒入少陽,不渴,沒入陽明。還沒有太陽表證,只剩有脈沉微,身無大熱。身無大熱,一個是告訴我們,有點(diǎn)熱也不能認(rèn)為是有三陽證了。一個還告訴我們,陽沒有脫,火沒有滅,要急救還來得及。沒有了一切陽證,就只有陰證考慮了。既然是三陰問題就會體現(xiàn)出真陽不足的虛寒,正需要我們用玄武湯類方去對治。這個情況,我們就用干姜附子湯。 君藥: 附子 熱 辛苦 《本經(jīng)》主風(fēng)寒咳逆邪氣,溫中,金創(chuàng),破癥堅積聚,血瘕寒濕,踒躄拘攣,膝痛不能行走。 附子可以溫化凝聚的寒飲,去邪氣結(jié)聚,驅(qū)飲向外排泄,還可以活血。它對腰脊風(fēng)寒疼痛,心腹冷痛效果很好。像風(fēng)濕、類風(fēng)濕,但要用生附子才好,性急而猛,整個方子能救急,所以和上面的甘草干姜湯相比去掉了緩藥性的甘草,加了這個附子,與干姜二者附子走外,干姜守中,表里俱溫。 還要注意這個方子的服法,頓服,也就更是說干姜附子湯更多是針對的是急、重癥。 學(xué)習(xí)過了前兩個方,我們再來看四逆湯,是不是親切又熟悉,附子、干姜、甘草。附子性熱走表攻逐,他需要干姜來幫助,干姜擅長溫里化飲,兩味藥一起解決表里虛寒的問題,如果里寒不重還兼有表寒,我們也可以用生姜來兼顧解表。甘草固護(hù)胃氣,補(bǔ)益津液,并相對緩和君臣藥性?;貞浺幌虑皟蓚€方,甘草干姜湯,對治內(nèi)寒水飲上逆,津液虧虛者,干姜附子湯對治真陽不足的虛寒證。而且一個方有佐藥,偏緩,緩中焦,和胃氣,才能降逆。一個偏急,無佐藥,無牽制,對治急證。都屬玄武湯類方,熱性藥為君臣,或有平性藥固護(hù)胃氣,沒有使藥,全方偏性明顯,對治寒飲證。 再來看四逆湯。 【四逆湯】 甘草(炙,二兩) 干姜(一兩半) 附子(生用,去皮,破八片,一枚) 上三味,以水三升,煮取一升二合,去滓,分溫再服。 漢傳經(jīng)方解析法 三才解析法 陽性藥:附子(熱 苦辛)1兩、干姜(熱 辛)1.5兩 平性藥:甘草(平 甘滋)2兩 陰性藥:無 四象解析法 君藥:附子(熱 苦辛)1兩 臣藥:干姜(熱 辛)1.5兩 佐藥:甘草(平 甘滋)2兩 使藥:無 用藥的方向明晰了,再來看條文,就更簡單了,一定是對治三陰病去的: “少陰病,始得之,手足寒。心中溫溫欲吐,復(fù)不能吐,干嘔者,不可吐也,當(dāng)溫之,宜四逆湯。若膈上有寒飲,飲食入口則吐,脈弦遲者,此胸中實,不可下也,當(dāng)吐之?!保ㄔ?24,補(bǔ)遺修正) 在少陰病的基礎(chǔ)上,還有四肢寒涼,心下胃里不適,惡心欲吐,還吐不出來,干噦的厲害。這里是陽氣不足,導(dǎo)致里虛寒,水飲上逆。加之津液不足,沒什么可吐的,要去溫化,用四逆湯對治。再嚴(yán)重一點(diǎn)上焦虛寒不化水飲,積聚過多,則會凝聚而不散,還會出現(xiàn)實證。 “脈浮而遲,表熱里寒,下利清谷者,四逆湯主之。(宋225)” “大汗,若大下利而厥冷者,四逆湯主之。(宋354)” 下利清谷,大便排出來的都是不消化的食物殘渣。清谷,就是說大便并不伴有惡臭的味道,這就是告訴你沒有熱,和熱性的下利那種惡臭是不同的,這兩條的下利,表示有里虛寒,用四逆湯解決。 今天先到這。謝謝大家。 (漢傳中醫(yī)弟子 許璇) |
|