獄 中 題 壁 譚嗣同 望門投止思張儉,忍死須臾待杜根。 我自橫刀向天笑,去留肝膽兩昆侖。 【賞析】 譚嗣同是清末維新派領(lǐng)袖。他在北京參與變法活動(dòng)時(shí),任四品卿銜軍機(jī)章京。以慈禧太后為首的顧固派發(fā)動(dòng)政變,嗣同拒絕出奔,慷慨陳言:“我國二百年來未有為民變法流血者,流血請(qǐng)自譚同始!”于是被捕入獄。在獄中,課同用煤屑題此詩于壁上,時(shí)間是清光緒二十四年(1898年)人月初十至十三數(shù)日間。 前兩句借兩個(gè)歷史人物的遭遇類比維新人士,曲折地表達(dá)自已對(duì)變法圖強(qiáng)的堅(jiān)定信念和決勝信心。 “望門投止思張儉”,止,一作“宿”,望門投止,即看到人家就去投宿,形容逃亡時(shí)檫急窘迫的情狀。張位、東末年人,曾任東部督郵。因彈効殘害百姓的宦官候覽,被反為結(jié)黨營私遭受迫害。人們敬重他的聲名品行,在他亡的路上“破家相客”?!八紡垉€”,是借此設(shè)想康有為、梁啟超出亡后,必將會(huì)像張儉一樣得到人們的救護(hù)。 “忍死須臾待杜根”,忍死,強(qiáng)忍裝死;須臾,片刻:待期待。杜根,東漢安帝時(shí)任郎中,曾上書要求臨朝攝政的鄧太后還政于皇帝,觸怒太后,太后讓人把他裝在口袋里,在殿上摔死,執(zhí)刑的人仰慕他,手下留情?施刑不加力,后又運(yùn)出城外、待其蘇醒。鄧太后派人檢視,他裝死三天,目中生蛆,后隱身酒肆活了下來。鄧太后被誅以后,復(fù)官為待御史。這里以忍死的杜根類比其他維新派人士,期待他們像杜根那樣歷經(jīng)劫難后再回朝廷,推行新政。 后兩句直抒胸朧,表現(xiàn)了作者視死如歸,準(zhǔn)備慷慨就義的大無畏精神以及對(duì)變法事業(yè)的崇高感情。 “我自橫刀向天笑”,是他臨死前的誓言,表示要以自我犧牲來喚起民眾。事實(shí)證明,他在刑場(chǎng)上視死如歸。他說“有心殺賊,無力回天,死得其所,快哉快哉!” “去留肝膽兩昆侖”。去,出奔、指康、梁:留、指詩人自己;肝膽,比響磊落、真誠的心懷;昆侖,昆侖山。此句比喻意謂去者留者都是光明磊落的,都像昆侖山一樣巍蛾高大。 這首絕筆詩是譚制同一生愛國精神的寫照。梁啟超在《飲冰室詩話》中說:“譚瀏陽(即嗣同)志節(jié)學(xué)行思想,為我國二十世紀(jì)開幕第一人,不待官矣。其詩亦獨(dú)辟新界而淵含古聲。 |
|