1、這其實是現(xiàn)在分詞和過去分詞的區(qū)別: 2、表示情感的及物動詞如 excite, discourage, disappoint, encourage, inspire, interest, move, please, puzzle, surprise, worry 等,其分詞常加上后綴-ing 或-ed 轉(zhuǎn)化為分詞(也 可稱為形容詞) ,用作表、定、狀或補語。 3、在這種情況下,分詞主要體現(xiàn)了語態(tài)的不同?,F(xiàn)在分詞有主動意味,含有“具有令人……的特性”的意思;而過去分詞有被動意味,含有“受到影響 而感到……”的意思。 4、例如: 1) In Aswan, there are plenty of interesting places to visit. 阿斯旺有許多值得一去的地方。 2)Some people whose lives are full are always interesting to talk to. 有些人的生活經(jīng) 歷豐富,與他們交談總是令人感興趣的。 3) If I can find you any support, would you be interested? 假如我能為你找到資助,你對 此有興趣嗎? 5、但是,由不及物動詞轉(zhuǎn)化而成的分詞作形容詞時,則體現(xiàn)了時態(tài)的不同?,F(xiàn)在分詞表示該動作 正在進行,而過去分詞表示該動作已經(jīng)完成。 6、例如: 1) The woodcutter was standing next to a fallen tree. 那個樵夫站在一棵伐倒的樹旁。 2)fallen leaves 落(在地上的)葉(比較:a falling leaf 一片飄落的樹葉) boiled water(煮)開(過的)水(比較:boiling water 沸騰著的水) the risen sun 升得老高的日頭(比較:the rising sun 初升的太陽)。 |
|