這二個(gè)詞根是元音字母a和e發(fā)生了音變,在看例子前,請(qǐng)看一段關(guān)于這二個(gè)詞根有趣的故事吧。 《舊約.創(chuàng)世紀(jì)》上說,上帝創(chuàng)造的人類始祖亞當(dāng)和夏娃居住的伊甸園里生長著各種各樣的果實(shí)。上帝吩咐亞當(dāng)說:“園中各種樹上的果子,你可以隨意吃,只是那分別善惡(tree of the knowledge of good and evil)上的果子你不能吃,吃了必死?!?br> 夏娃聽信蛇的誘惑,不顧神諭,吃了善惡樹上的禁果,還把這果子給了亞當(dāng)吃,雖然《圣經(jīng)》上并沒有明確說上帝禁止亞當(dāng)和夏娃采食的果子是什么,但普遍觀點(diǎn)是:《圣經(jīng)》上記載的能使人主明眼亮的、懂得善惡的“智慧之果”實(shí)際上就是蘋果,因?yàn)锳dam's Apple指的是蘋果。 據(jù)說,亞當(dāng)心懷恐懼,吃時(shí)倉促,有一片果肉哽在喉中,不上不下,留下個(gè)結(jié)塊,就叫“亞當(dāng)?shù)奶O果” 不過另一種說法是正當(dāng)亞當(dāng)吃的時(shí)候,上帝來了,所以亞當(dāng)急忙吞下去,不料哽在喉嚨間,這樣亞當(dāng)就永遠(yuǎn)在脖子前留下了“喉結(jié)”,作為偷吃禁果的“罪證” 希臘神話中還有一段“金蘋果”或稱為“紛爭(zhēng)之果”(apple of discord)的故事。因?yàn)橐粋€(gè)金蘋果而引起特洛伊戰(zhàn)爭(zhēng),導(dǎo)致毀滅。以后人們就把引起爭(zhēng)端的事物或禍根叫做“apple of discord” 1.watermeton n.西瓜 古羅馬人能吃到的果子很有限,所以凡是果類都叫它malum“蘋果” 2.peach n.桃(樹) 波斯的桃子第一次運(yùn)到羅馬的時(shí),被羅馬人稱為malum persicum“波斯蘋果”,后來簡(jiǎn)稱為persicum,這種水果傳到法國時(shí),古法語稱之為peche,再傳入英國就變成peach了。 3.melon(mel=mal蘋果,-on名詞后綴;長得像蘋果的成熟的小果) n.瓜,甜瓜 melon本來表示'apple-shaped ripe fruit' 4.malice(mal惡,-ice抽象名詞后綴) n.惡意,怨恨 5.malignant(mal不良,惡,-i-連接字母或叫中綴,gn=gen產(chǎn)生,-ant...的) a.惡性的,致使的(產(chǎn)生的非良性的?。?;惡意的,惡毒的 6.dismal(di,就是“日記” diary和“議會(huì)”diet中的di,mal=bad,evil;evil days本表示一月有兩天不吉利的確) a.陰沉的,凄涼的,令人憂郁的;不怎么樣的,差勁的 7.malaria(mal 不良,ar=air空氣,-ia表示疾病的名詞后綴;以前認(rèn)為瘧疾是由污濁的空氣特別是沼澤產(chǎn)生的水汽所引起的。) n.瘧疾 |
|