子張?jiān)唬骸皶?shū)云:‘高宗諒陰,三年不言。’何謂也?”子曰:“何必高宗?古之人皆然。君薨,百官總己以聽(tīng)于冢宰三年?!?img doc360img-src='http://userimage8.360doc.com/19/0429/21/59679964_201904292109120120.jpg' id="img0" src="http://userimage8.360doc.com/19/0429/21/59679964_201904292109120120.jpg"> 【譯文】 子張說(shuō):“《尚書(shū)》上說(shuō):‘高宗守喪,三年不談?wù)?。’這是什么意思?”孔子說(shuō):“不僅是高宗,古人都是這樣。國(guó)君死了,朝廷百官都各管自己的職事,聽(tīng)命于冢宰三年?!?/div> 【評(píng)析】 子女為父母守喪三年的習(xí)慣在孔子以前就有,《尚書(shū)》中就有這樣的記載。對(duì)此,孔子持肯定態(tài)度,即使國(guó)君,其父母去世了,也在繼位后三年內(nèi)不理政事,平民百姓更是如此了。
|
|