元代青花瓷器上的文字(下) 陳逸民 陳鶯 從以上被公認(rèn)的元青花瓷器或瓷片上,已經(jīng)出現(xiàn)了漢文、蒙文、八思巴文、波斯文和阿拉伯文。據(jù)一位收藏愛好者全國航模技術(shù)委員會副主任李仁達先生介紹,在民間收藏的元青花瓷器上,有的文字經(jīng)蒙古國專家解讀,還有古畏兀兒文字。有些學(xué)者特別反對民間的元青花瓷器,我們故且不論畏兀兒文字的真?zhèn)?,那目前存世的元青花瓷器上至少有五種文字,它們出現(xiàn)在元青花瓷器上的方式和部位各不相同。 最多的是以青花或反青花繪制的方式書寫在瓷器上。 16-7伊朗館藏的大盤 16-8伊朗館藏大盤上的“春”字 16-9洪武景德鎮(zhèn)窯青花云龍紋“春壽”瓶 圖16-7伊朗館藏的大盤,它沒有在中國展出過,在它盤心的鱖魚上,有一個明顯的“春”字(圖16-8),以春為銘的瓷器裝飾,也明顯出現(xiàn)在明洪武年間的瓷器上,圖16-9是一件洪武景德鎮(zhèn)窯青花云龍紋“春壽”瓶,它們之間的傳承關(guān)聯(lián)是不言而喻的。 有的元青花瓷器上出現(xiàn)較多的銘文,最出名的當(dāng)屬大維德基金會收藏的象耳瓶,許多學(xué)者對此作過大量研究,這里不再一一贅述。而這次上海博物館展出的1974年景德鎮(zhèn)市郊后至元四年(1338年)墓出土的江西博物館藏青花釉里紅堆塑人物樓閣式谷倉(圖16-10),正面青花書寫對聯(lián)一副:上聯(lián)“禾黍豐而倉稟實”,下聯(lián)“子孫盛而福祿崇”,橫批“南山寶象莊五谷之倉”。左右兩側(cè)壁分別以釉里紅書寫“凌氏墓用”和“五谷倉所”。背面底層正中以青花書寫159字墓志銘:“夫人,故景德鎮(zhèn)長薌書院山長凌穎山之孫女也。生而賢明,長而周淑。適同鎮(zhèn)揚州路召伯大使劉文史口炳文悉居仁都胡同,知女孫女璧珪。夫人生于前至元癸巳年二月初九日戌時,歿于后至元戊寅五月二十三日申時,享壽四十六歲。以戊寅六月壬寅之吉安葬于南山。坐巳向亥,大江陽朝中峙葬。麓形如撫椅,龍盤虎踞,山清水秀,火星宗廟,梅花單于六秀八茸件件帽合。后日田連阡陌,朱紫盈門。謹(jǐn)記?!卑汛缶S德基金會收藏的象耳瓶上的61或62字銘文與這件有159字銘文的谷倉相比,真可謂小巫見大巫了。 16-10江西博物館藏青花釉里紅堆塑人物樓閣式谷倉 不論是青花象耳瓶還是青花釉里紅谷倉,它們的銘文記載的都不是達官貴人的生平事跡,都是當(dāng)時名不見經(jīng)傳的普通人物的行為或生平,顯然,這類元青花瓷器,當(dāng)時是作為商品生產(chǎn)而供人定制購買的。對于這樣的瓷器和它上面的文字,我們不應(yīng)該把視線僅僅關(guān)注在這些文字所注明的年代,從而證實元青花瓷器的客觀存在,作出至正型元青花瓷器或者至元型元青花瓷器的標(biāo)型學(xué)分類,而應(yīng)該拓寬視野,把這些文字的社會學(xué)、民俗學(xué)和歷史學(xué)內(nèi)涵作出全新的解讀,才是真正理解和讀懂元青花瓷器。 這些瓷器和銘文告訴我們: 首先,元青花瓷器既是日用瓷,也是墓葬品。它可以供奉神仙,也可以侍候亡靈; 其次,這兩件瓷器說明了我國元代民間宗教信仰的多元化,無論是“星源祖殿胡凈一元帥打供”還是“龍盤虎踞”的描述,都是這種多元化的最好注腳; 第三,作為供器,象耳瓶是我國禮制文化延續(xù)的象征。在元代,禮儀活動已經(jīng)在民間普及,不再是貴族階層獨享的祭祀權(quán)利,只不過供奉器已經(jīng)改變成普通的瓷器,從象耳瓶的制作來看,它當(dāng)時并不是一件十分珍貴的瓷器,明顯為民間人士定制的民窯瓷器。作為冥器,谷倉更是一件制作粗率的民窯瓷器,從其文字的青花發(fā)色可見一斑,文字濃淡不一,至所以現(xiàn)在把它視作珍寶,不過是它存在的年份和存世數(shù)量的問題,而瓷器谷倉的出現(xiàn)更是隋唐石刻墓志銘的簡化。禮儀的延續(xù)和簡化,使得民間這類活動的普遍性導(dǎo)致適應(yīng)這種普遍性的商品生產(chǎn)的普及; 16-11高安青花詩句纏枝花卉紋高足杯 第四,不僅象耳瓶和谷倉是商品更多的帶文字的元青花瓷器也證實了它們不過是普通的商品。如圖16-11高安青花詩句纏枝花卉紋高足杯,其草書“人生百年長在醉,算來三萬六千場”,有人說氣韻生動,頗具名家風(fēng)范,但只要看過實物,無論是器物的造型還是書寫的字體,其實都不過是當(dāng)時的普通商品而已,任何神化這類器物的討論都和實物不想吻合。 16-12伊朗梅瓶上鑿刻的款 16-13梅瓶底足上的印章款 有青花書寫的文字或款,也有鑿刻的文字和款(見圖16-12伊朗梅瓶上鑿刻的款),還有如印章般的款(見圖16-13梅瓶底足上的印章款),它們都是元青花瓷器歷史的見證。 文字和款的多樣性,它包括了文字的多國性和瓷器上文字的多種出現(xiàn)方式。這本身說明元代社會的開放和文化交流的頻繁和延續(xù),這種頻繁和交流,不僅體現(xiàn)在多種文化之際的交流,也體現(xiàn)在上下層社會的交流。任何以狹隘的漢民族視野解讀元青花瓷器上的文字,都不可能真正理解和解讀它們的內(nèi)在涵義。 |
|