農(nóng)歷新年即將來臨, 想必大家早已經(jīng)沉浸在對春節(jié)的熱切期盼中, 今天的節(jié)目一起來看看如何用英語說“過年”。 01. Spring festival 首先,我們來看看如何用英語說“年”:
很多中國的傳統(tǒng)節(jié)日都可以用festival來表達:Mid-Autumn Festival(中秋節(jié));Dragon Boat Festival(端午節(jié))。
與之相對的西方新年是western new year。
但要注意人們生活中并不常說solar new year。 02. The verb“guo” “過”年既需要spend money,也需要spend time,都可以用這個動詞:
春節(jié)臨近我們經(jīng)常會詢問身邊的人:
過年除了指“度過”春節(jié)這段時間以外,“過”字還有另一層“慶?!钡暮x:
另一個非常正式、莊嚴的動詞是:
它不僅有觀察的意思,還可以表示帶有崇高敬意的繼承、傳承:
或用最簡單,也最常用的動詞“do”:
春節(jié)到來之際,大家都懷著無比期待和激動的心情:
但對于很多人來說,過年也意味著搶票、收拾行李、置辦年貨等眾多準備工作:
新年到來時會進行倒計時:
西方的教堂或市政建筑中常有鐘樓、鐘塔,在整點時發(fā)出撞鐘的聲音,因此也可以借用新年鐘聲響起來表示迎接新年:
|
|