第十九章 絕圣棄智,民利百倍;絕仁棄義,民復(fù)孝慈;絕巧棄利,盜賊無有。此三者以為文不足。故令有所屬:見(xian)素抱樸,少私寡欲,絕學(xué)無憂。
上一章老子潛臺(tái)詞是說在大道荒廢的情況下,社會(huì)出現(xiàn)亂麻七糟的事情,在這種情況下是可以有仁義這些道德要素,但必須是沒有私利的真心的仁義,如果是機(jī)巧偽詐,對(duì)社會(huì)的危害反而更大,還不如沒有的好!。本章承上啟下地進(jìn)一步說,有仁義可以啊,但不應(yīng)當(dāng)是假仁假義,用盡心機(jī)和技巧,這些都應(yīng)當(dāng)是擯棄的,而且老子拋棄的義無反顧!取而代之的是淳樸和沒有私欲!本章是對(duì)上一章所說的亂麻七糟社會(huì)的治理方法。這正是本章的要講的主旨。 老子在第5章中說“天地不仁,以萬物為芻狗;圣人不仁,以百姓為芻狗”是說對(duì)真正高明的領(lǐng)導(dǎo)者的要求是要像大道那樣,比如像天地那樣沒有分別心,對(duì)萬事萬物一視同仁,不夾雜情感因素,更無任何帶有色眼鏡的價(jià)值判斷。 所以“絕圣棄智,民利百倍;絕仁棄義,民復(fù)孝慈;絕巧棄利,盜賊無有”意思是說“領(lǐng)導(dǎo)者不要標(biāo)榜自己或樹立所謂的道德楷模和運(yùn)用所謂的聰明智巧,這樣對(duì)老百姓就會(huì)有千萬倍的好處;領(lǐng)導(dǎo)者如果杜絕標(biāo)榜自己的仁義或勿提倡所謂的仁義,老百姓自然會(huì)回歸到孝慈的本性上去;領(lǐng)導(dǎo)者如果拋棄心機(jī)智巧的小聰明和私利心,整個(gè)社會(huì)自然而然就不會(huì)有盜賊了”。領(lǐng)導(dǎo)者為什么會(huì)有圣智、仁義和巧利,從利益分析法來分析是為了自己的利益,所以這句的本質(zhì)是領(lǐng)導(dǎo)者不要為了獲得別人的點(diǎn)贊、為了自己的權(quán)力財(cái)富與名聲的私利而標(biāo)榜自己、樹立楷模、假仁假義并運(yùn)用心機(jī)、形成重利的世風(fēng)。老子在這里講到巧智,讓筆者突然想起了一個(gè)成語即“猴子搏矢:話說《莊子·徐無鬼》中記載了這樣一人故事:“吳王浮于江,登乎狙之山。眾狙見之,恂然棄而走,逃于深蓁。有一狙焉,委蛇攫搔,見巧乎王。王射之,敏給搏捷矢。王命相者趨射,狙執(zhí)死。王顧謂其友顏不疑曰:之狙也,伐其巧,恃其便,以敖予,以至此殛也。戒之哉! 嗟乎!無以汝色驕人哉!”。大概的意思是說:吳王坐船在江上玩,上了一座猴山。猴子看到人,都害怕地逃到荊棘叢中去了。可是只有一只猴它得瑟的不行,它跳來跳去,在吳王面前得瑟它的身體靈巧。吳王于是張弓搭箭射這只猴子,可箭竟然被它給接住了。吳王于是命令大家一齊射,然后啊然后就沒有然后了啊。那只猴子給射死了。不作不死我估計(jì)就是這么來的。吳王說:這只猴真特么得瑟,不作不死啊! 老子在講了這種實(shí)用主義的方法后,發(fā)現(xiàn)說的未免太震聾發(fā)饋,不合常理了吧,畢竟老子讓人杜絕的好像是我們所倡導(dǎo)的嘛,所以他擔(dān)心人們會(huì)誤解他,對(duì)自己這里提到的要“絕”“棄”圣智、仁義和巧利的理解有誤,于是他趕緊解釋到: “此三者以(奉行,用)為(作為)文(法則)不足。故令有所屬”意思是說“顯然,我這里所說的圣智、仁義和巧利這三種行為都是指帶有心機(jī)巧智的意思,所以如果領(lǐng)導(dǎo)者奉行圣智、仁義、巧利此類的規(guī)則來治理國(guó)家,那差的就太遠(yuǎn)了!”(注意,這里我們用的是“此類規(guī)則”,是有深意的:因?yàn)槔献诱鎸?shí)的意思有“不妨舉三個(gè)例子”的意思)。那么正確的方法是什么呢?老子最后做出結(jié)論: “故令(讓)有所屬:見(xian呈現(xiàn))素抱(保持)樸(本意指未經(jīng)加工的木材,這里指樸素?zé)o華的本真),少私寡欲,絕學(xué)無憂”意思是說“所以,領(lǐng)導(dǎo)人正確的做法是要讓老百姓的心靈有所歸屬(讓老百姓的心有個(gè)終極信仰):歸屬到敦厚淳樸、樸實(shí)無華的自然本色上去,讓者百姓少一些私利和不必要的欲望,而領(lǐng)導(dǎo)人自己要放棄這類別有用心、機(jī)巧偽詐的圣智、仁義、巧利的歪門邪道,那你作為領(lǐng)導(dǎo)人就沒什么憂患的了”。這句的老子是說給誰的呢?有些版本解釋的是老百姓,有些解釋的是領(lǐng)導(dǎo)者,個(gè)人認(rèn)為:“故令有所屬:見素抱樸,少私寡欲”這句是說老百姓的,因?yàn)槔献釉诘?章說“是以圣人之治,虛其心,實(shí)其腹”;“絕學(xué)無憂”是說領(lǐng)導(dǎo)者的。此外,要特別說一下的是絕學(xué)?!敖^學(xué)”在這里筆者以為是指要拋棄那類講圣智、仁義、巧利的心機(jī)智謀權(quán)術(shù)的學(xué)問、歪門邪道。有一種理解是把這里老子說的“絕學(xué)”理解一個(gè)名詞即為至深、獨(dú)到的學(xué)問,筆者覺得從上下文看,這里的絕與本章已使用的絕字是同一個(gè)意思,是總結(jié)性的結(jié)論,所以這里的絕學(xué)應(yīng)如是理解:理解為兩個(gè)單獨(dú)的字即“絕”,動(dòng)詞,杜絕;“學(xué)”,名詞,僅是指圣智、仁義、巧利此類的學(xué)問。 所以,“絕圣棄智,民利百倍;絕仁棄義,民復(fù)孝慈;絕巧棄利,盜賊無有。此三者以為文不足。故令有所屬:見(xian)素抱樸,少私寡欲,絕學(xué)無憂”完整的意思是說“領(lǐng)導(dǎo)者不要標(biāo)榜自己或樹立所謂的道德楷模和運(yùn)用所謂的聰明智巧,這樣對(duì)老百姓就會(huì)有千萬倍的好處;領(lǐng)導(dǎo)者如果杜絕標(biāo)榜自己的仁義或勿提倡所謂的仁義,老百姓自然會(huì)回歸到孝慈的本性上去;領(lǐng)導(dǎo)者如果拋棄心機(jī)智巧的小聰明和私利心,整個(gè)社會(huì)自然而然就不會(huì)有盜賊了。顯然,我這里所說的圣智、仁義和巧利這三種行為都是指帶有心機(jī)巧智的意思,所以如果領(lǐng)導(dǎo)者奉行圣智、仁義、巧利此類的規(guī)則來治理國(guó)家,那差的就太遠(yuǎn)了!所以,領(lǐng)導(dǎo)人正確的做法是要讓老百姓的心靈有所歸屬:歸屬到敦厚淳樸、樸實(shí)無華的自然本色上去,讓者百姓少一些私利和不必要的欲望,而領(lǐng)導(dǎo)人自己要放棄這類別有用心、機(jī)巧偽詐的圣智、仁義、巧利的歪門邪道,那你作為領(lǐng)導(dǎo)人就沒什么憂患的了”。 老子這一章啟發(fā)我們,不要有機(jī)巧之心的小聰明、不要有為了私利的假仁假義(如果是,還不如沒有的好!),讓我們心靈拋棄雜念與多余的欲望,回歸到質(zhì)樸的本真上面去,這才是正途。所以,這一章如果用一個(gè)字來概括筆者愿意用“正”這個(gè)字。這個(gè)字讓我想起了佛教中的“八正道”,我們知道佛教的理想境地叫涅槃,實(shí)現(xiàn)涅槃的八種方法被稱為“八正道”即:正見、正思維(離諸雜念)、正語(不打妄語)、正業(yè)(正確的做事)、正命、正精進(jìn)、正念和正定。 莎翁講的也很好,他說“當(dāng)我們膽敢作惡,來滿足卑下的希冀,我們就迷失了本性,不再是我們自己”。
參悟國(guó)學(xué),啟迪智慧,滋養(yǎng)靈魂,溫暖人生。曉鈺是為理解,成其筆記,分享于緣者。
You can cheat all at a time, can cheat some persons forever, but can'tcheat all forever(你可以欺騙所有人于一時(shí),也可以欺騙一些人于一世,但你不可能欺騙所有人于一世) ——林肯(Lincoln) When we dare to do evil, to meet the humble always, we will lose nature,is no longer our own(當(dāng)我們膽敢作惡,來滿足卑下的希冀,我們就迷失了本性,不再是我們自己) Brevity is the soul of wit, long is the superficial embellishments inwriting(簡(jiǎn)潔是智慧的靈魂,冗長(zhǎng)是膚淺的藻飾) ——莎士比亞(Shakespeare:1564-1616) |
|