2019-01-25 22:29 中新經(jīng)緯 中新經(jīng)緯客戶(hù)端1月25日電 據(jù)國(guó)家統(tǒng)計(jì)局官方微博“中國(guó)統(tǒng)計(jì)”消息,25日晚間,針對(duì)“中等收入群體”一詞,國(guó)家統(tǒng)計(jì)局稱(chēng),“中等收入群體”實(shí)際上是“中間收入組”的概念,與一般意義上的中等收入群體劃分標(biāo)準(zhǔn)不是一回事。 據(jù)悉,國(guó)家統(tǒng)計(jì)局社科文司今日(25日)在解讀2018年全國(guó)時(shí)間利用調(diào)查數(shù)據(jù)中,提到了“中等收入群體”的名詞。 上述調(diào)查中,為了分析收入水平與活動(dòng)時(shí)間的相關(guān)性,在時(shí)間利用調(diào)查日志表后面設(shè)置了一個(gè)關(guān)于估算月收入的問(wèn)題,有八個(gè)選項(xiàng),分別為:“沒(méi)有收入”; “500元以下”;“500-1000元”;“1000-2000元”;“2000-5000元”;“5000元-1萬(wàn)元”;“1-2萬(wàn)元”;“2萬(wàn)元以上”。 根據(jù)調(diào)查對(duì)象填報(bào)情況,各收入群體覆蓋調(diào)查對(duì)象人數(shù)分別為2000元以下18663人,占38%,2000-5000元22305人,占46%,5000元-1萬(wàn)元6289人,占13%,1萬(wàn)元以上1323人,占3%。在解讀中我們對(duì)收入群體進(jìn)行了歸并,將2000元以下稱(chēng)為低收入群體,2000-5000元稱(chēng)為中等收入群體,5000元-1萬(wàn)元稱(chēng)為較高收入群體,1萬(wàn)元以上稱(chēng)為高收入群體。 國(guó)家統(tǒng)計(jì)局指出,這種劃分方法在各種調(diào)查中很常見(jiàn),實(shí)質(zhì)上就是“組”的概念,此次調(diào)查中的“中等收入群體”實(shí)際上是“中間收入組”的概念。 國(guó)家統(tǒng)計(jì)局強(qiáng)調(diào),這與一般意義上的中等收入群體劃分標(biāo)準(zhǔn)不是一回事。此次調(diào)查結(jié)果中提到的“中等收入群體”這個(gè)名詞,與一般意義上的收入群體劃分標(biāo)準(zhǔn)沒(méi)有關(guān)系。 |
|