為已經(jīng)逝去的親人立墓碑,在我國(guó)已經(jīng)有兩千多年的歷史了,也是我國(guó)孝文化的一種體現(xiàn)。墓碑上的刻字也有很多講究,例如墓碑上為何有一個(gè)醒目的“皇”或“顯”字,“考”跟“妣”又是代表什么意思,今天大鄉(xiāng)為大家講解一下。 先說(shuō)“考妣”,《爾雅》中記載“父為考,母為妣”,考妣漸漸成了對(duì)父母的尊稱,用于墓碑上。我們都知道有“如喪考妣”這個(gè)成語(yǔ),《尚書(shū)》中記載:“帝乃殂落 ,百姓如喪考批 ”,意思是帝王歸天,百姓像死去父母那般悲痛。后來(lái)“如喪考妣”成了委婉罵人的話。 而先考、先妣同先父、先母一樣也是對(duì)父母的尊稱,墓碑上一般敬詞還有“皇”和“顯”,例如《禮記》的曲禮篇中記載:“父曰皇考,母曰皇妣”,在墓碑上往往將“皇”字寫(xiě)的很大,放在“考妣”二字之上,有贊美、贊許之意。 而到了元代,元成宗認(rèn)為“皇”有帝皇、皇家之意,老百姓不能隨便用,但可以用“顯”字,有顯赫、顯明之意,所以后世民間墓碑上就多了“顯考”、“顯妣”這種對(duì)父母尊稱的形式。而“故顯考、故顯妣”前的“故”字是“已故”的意思,表明所立石碑為墓碑。 【大鄉(xiāng)】,專注科普三農(nóng)領(lǐng)域的“冷知識(shí)”、“趣知識(shí)”,快來(lái)關(guān)注、點(diǎn)贊吧! |
|
來(lái)自: 夢(mèng)松子n4l6vnam > 《文件夾1》