日韩黑丝制服一区视频播放|日韩欧美人妻丝袜视频在线观看|九九影院一级蜜桃|亚洲中文在线导航|青草草视频在线观看|婷婷五月色伊人网站|日本一区二区在线|国产AV一二三四区毛片|正在播放久草视频|亚洲色图精品一区

分享

“放松”不是 ''''Relax''''!

 長沙7喜 2017-10-29


跟我讀:chill out 來自英語共讀 01:28


Take it easy.


Take it easy 或 take things easy 用來勸他人不要過于拼命,意思是“放松點,休息一下”。


Take it easy, don’t work too hard.
放松點,工作別太緊張了。


Don't stress. 


不要給自己太大壓力;Stress 在這里做動詞,意思是“緊張、焦慮”。

Don’t stress. Everything will be fine.
別擔心,一切都會好起來的。



Chill out.


chill out 指徹底放松、冷靜下來,用在祈使句中時可以理解為“別緊張”、“放松點”。

Chill out, I was only messing around.
別緊張,我只是瞎鬧而已。



Put your feet up.


把腳放平”的意思是好好休息,尤指雙腳平放時靠在椅背上放松靜養(yǎng)。

It’s Saturday! Sit back, put your feet up and read a book.
今天是星期六!你應該坐下來看本書,好好休息一下。




對話框回復“早安”“晚安',英語君為你送上暖心問候


Scott 理工直男,但非直男癌。不是教你英語,是給你打開通往另外世界的門。個人公眾號:Scott學口語


    本站是提供個人知識管理的網絡存儲空間,所有內容均由用戶發(fā)布,不代表本站觀點。請注意甄別內容中的聯(lián)系方式、誘導購買等信息,謹防詐騙。如發(fā)現(xiàn)有害或侵權內容,請點擊一鍵舉報。
    轉藏 分享 獻花(0

    0條評論

    發(fā)表

    請遵守用戶 評論公約

    類似文章 更多