柳下惠為士師,三黜。人曰:“子未可以去乎?”曰:“直道而事人,焉往而不三黜?枉道而事人,何必去父母之邦?” 施行道義,不分時(shí)間與地點(diǎn),即如天道運(yùn)行,歲歲年年不見更易。內(nèi)心一旦同化道義,心即溶入道義之中,也就溶入天道之中。內(nèi)心支配言行,內(nèi)心不動(dòng),言行也就不會(huì)有大的改觀。 天下人事,數(shù)千年風(fēng)云變幻,足令人眼花繚亂。然其規(guī)律不變,因果不變,規(guī)律由天道限定,因果則由人事承續(xù)。人事有變,非道有變。道以善惡評判一切,以德業(yè)均衡一切。一朝一代衰亡,非是國力衰亡,而是道德衰亡,所以必定改朝換代。每朝每代,都自稱是鐵打的江山,都想綿延萬千年,而其基礎(chǔ),倘是重善積德,自可無限延續(xù);倘是暴力與謊言,一旦德盡,立即解體,決不能多捱一天。于人,也是如此。人失道義,便是自取敗亡,誰也救不了他;人合道義,便是天賦大命,誰也害不了他。 愛國與否,不在忠于某人某事,而在忠于一國一族之傳統(tǒng)。愛己與否,不在保全身家性命,而在保全道義與氣節(jié)。 鄭國曾經(jīng)派子濯孺子侵犯衛(wèi)國,衛(wèi)國派庚公之斯追擊他。子濯孺子沮喪地說:“今天我的病發(fā)作,不能拿弓。我必死無疑。”忽然,他像想起了什么,問駕車的仆人說:“追我的人是誰?”仆人說:“是庚公之斯。”子濯孺子高興地說:“我活了!”仆人奇怪地問:“庚公之斯是衛(wèi)國最善射箭的人,先生說‘我活了’是什么意思?”子濯孺子說:“庚公之斯是向尹公之他學(xué)射箭,尹公之他又是向我學(xué)射箭。尹公之他是正直的人,他選擇的朋友一定很正直。” 這時(shí),庚公之斯追到了。他站在那里,問子濯孺子:“先生為什么不拿弓呢?”子濯孺子說:“今天我發(fā)病了,無法拿弓。”庚公之斯說:“我向尹公之他學(xué)射,尹公之他又向先生學(xué)射,我不忍用先生的技藝反去害先生。雖然如此,但今天的事是國家的事,我不敢廢棄。”他抽出箭,向車輪敲了敲,把箭頭敲掉,發(fā)射四箭之后就返回去了。 古人崇義,包括尊師、重友等等。這些,也是上天給人限定的準(zhǔn)則。技藝一代一代承傳,技藝的原始來源,必有另一時(shí)空的原因;技藝使人成為老師與弟子,師生之間就有極大極深的緣分。珍惜緣分,又廣結(jié)善緣,即是遵從上天的引導(dǎo)。古人用心踐行這些道義,絕不因?yàn)橥馕锏挠绊懀洼p輕悄悄發(fā)生變異。 |
|