welcome 1. 《飄》是在 1936 年 6 月 30 日問世的。
2. 瑪格麗特·米切爾寫《飄》用了 10 年。
3. 她的女傭人回憶說:“小說出版的當(dāng)天,電話鈴每三分鐘響一次,每五分鐘有人敲門,每隔七分鐘有一份電報送上門來。公寓門口總站著十幾個人,他們在靜候著瑪格麗特出來,以便請她在小說上簽名?!?/span>
4. 《飄》是她一生中唯一發(fā)表的小說。
5. 她因?yàn)檫@本書獲得過普利策獎、第二屆國家圖書獎和紐約南方協(xié)會金質(zhì)獎?wù)隆?/span>
6. 上圖是 1936 年《飄》首次出版的封面。
7. 《飄》在中國發(fā)行超過 24 個版本。
8. 截至 2014 年,在哈里斯民意調(diào)查(Harris poll)中,它是“讀者最喜愛書籍”排名第二位的書,僅次于《圣經(jīng)》,全球已經(jīng)銷售超過 3000 萬冊。
9. 在《飄》之前,小說里出現(xiàn)的正面人物大都是偉光正型,負(fù)面人物則陰險狡詐,但是這本書打破了這種固定形式,《飄》中的人物有著復(fù)雜的性格特點(diǎn)。這是里程碑式的。
10. 瑪格麗特·米切爾在 49 歲那年因車禍去世(1900—1949),她死后葬于亞特蘭大市的奧克蘭公墓,亞特蘭大也是她出生的地方。
11. 《飄》被描述成早期經(jīng)典的情色歷史類型小說,因?yàn)樗徽J(rèn)為包含某種程度的色情。
12. 《飄》的作者瑪格麗特·米切爾在《亞特蘭大報》做過記者,有大量的稿件以“佩吉”的筆名發(fā)表。
13. “Gone With The Wind”這個題目來自英國唯美主義詩人歐內(nèi)斯特·道生(Ernest Dowson)的詩《西娜拉》的第三章的第一句:”我忘卻的太多了,西娜拉!隨風(fēng)而去。”(I have forgot much, Cynara! Gone with the wind.)
14. 傅東華是首位將《飄》翻譯到中國的譯者,也是他將“Gone With The Wind”譯為“飄”。
15. 1939 年 12 月 15 日由《飄》改編的《亂世佳人》首映,超過 30 萬人涌上亞特蘭大街頭,全城放假一天。
16. 美國電影學(xué)會評出的一百句最經(jīng)典的臺詞里,就有《亂世佳人》的那句“Frankly my dear, I don’t give a damn.”(坦白說,親愛的,我一點(diǎn)也不在乎。)
17. 女主人公斯嘉麗的部分原型可能來自于美國總統(tǒng)西奧多·羅斯福的媽媽瑪莎·布勞茨·羅斯福。不過瑪格麗特·米切爾說《飄》中的人物沒有現(xiàn)實(shí)原型。 18. 《飄》對非裔美國人的描寫帶來了很大爭議,人們認(rèn)為它充滿了對于種族的蔑視和詆毀。
19. 《飄》被之后的小說家當(dāng)作以美國南方為背景寫作的參考書。
20. 《飄》已被譯成 27 種語言。 21. 書中的主角瑞特·巴特勒可能是以米切爾的第一任丈夫瑞德·阿普朔為原型塑造的。
22. 她的另外一位丈夫叫做約翰·馬施,曾經(jīng)是美國佐治亞熱力公司的廣告部主任。
23. 到了晚上,約翰·馬施就成了《飄》的書稿編輯,《飄》的出版,他也功不可沒。
24. 書中描述那時的南方女子,教育和追求最終都指向婚姻。在戰(zhàn)時同樣如此,她們一直存在婚姻的壓力。 25. 小說中使用了象征性的顏色,除了廣義上紅色代表的“活力”、綠色代表的“重生”,小說中的色彩更彰顯了人物的性格。 26. 對于書中的主題,作者是這樣說的:“《飄》的主題是生存,有些人經(jīng)歷了磨難,他們依舊勇敢堅(jiān)強(qiáng)地繼續(xù)生活下去。他們在動蕩年代所持有的進(jìn)取心決定了一切?!?/span>
27. 《飄》在 1940 年第一次在國內(nèi)出版。
28. 瑪格麗特·米切爾起初寫《飄》是為了消磨時間,借此恢復(fù)她此前在車禍時留下的傷口,當(dāng)時她還拒絕治療。
29. 《亂世佳人》由米高梅出品,影片放映時間長達(dá) 4 小時,獲得 10 項(xiàng)奧斯卡大獎,這個記錄維持了 20 年。
30. 拍《亂世佳人》時,兩位主角的選角工作整整進(jìn)行了兩年。挑選女主角時,幾乎所有好萊塢當(dāng)紅女星都去試鏡了,最終經(jīng)過原作者瑪格麗特·米切爾的首肯,才選中了費(fèi)雯·麗。 31. 減少錯綜復(fù)雜的《飄》的原文情節(jié)是一項(xiàng)艱巨的任務(wù),導(dǎo)演首次提交的影片長達(dá) 6 小時。
32. 《亂世佳人》在美國第一次公開預(yù)演時燈光和音效的制作尚未全部完成,但影片結(jié)束后,全場起立鼓掌。在影片回饋表中,三分之二的觀眾認(rèn)為這是一部優(yōu)異的影片。并且認(rèn)為不需要縮短影片的長度。 33. 《亂世佳人》在英國公映時,連續(xù)播放了 4 年,至今仍不斷重映。 34. 《亂世佳人》的女士服飾風(fēng)格是參照英國 19 世紀(jì)流行服飾風(fēng)格——具有優(yōu)雅靈魂的洛可可風(fēng)格,當(dāng)時的女裙基本處于歷史上裙擺最大的時代。 35. 男士服飾則以浪漫主義時期的男裝三件套(上衣、馬甲、長褲)為主,再配以禮帽、手杖,處處顯示出當(dāng)時紳士的優(yōu)雅特點(diǎn)。 36. 《飄》存在續(xù)集,書名是《斯嘉麗》,但是續(xù)集不是原來的作者寫的,在 1991 年 9 月 25 日出版。 37. 拍斯嘉麗從火中逃生的畫面時,劇組需要一匹很瘦的老馬,找了很久才找到,但是幾周之后,這只馬居然——變胖了,原來的那些肋骨痕跡也都找不著了,為了趕時間,劇組就在馬的身上畫出了些肋骨的陰影。 38. 由于不符合影片明快色彩的拍攝要求,獲得第 5 屆奧斯卡最佳攝影獎的李·加米斯在拍攝一個月后就被炒魷魚。 39. 《亂世佳人》總投資 400 多萬美元,從籌備到拍攝歷時 4 年,60 多位主演,9000 多名演員。 40. 《飄》最初被暫定名為《明天是新的一天》,這句話也是書中的一句臺詞:Tomorrow is another day. 整理:翁嵐蘭 如果地球上的一切文明都不存在了, 六本目是我們自給自足的文化博物館。 ![]() ![]() |
|