7.這個(gè)自然而然,就是天地萬物的道路 【原文】關(guān)尹子曰:天非自天,有為天者;地非自地,有為地者。譬如屋宇1舟車,待人而成,彼不自成。知彼有待,知此無待。上不見天,下不見地,內(nèi)不見我,外不見人。 【譯文】關(guān)尹子說:天不是自己成為天的,有成為天的東西;地不是自己成為地的,有成為地的東西。譬如房屋屋頂船舶車輛,要等待人制造而成,它們自己不能生成。知道它們有所等待,知道這個(gè)無須等待。上不見天等待,下不見地等待,內(nèi)不見我等待,外不見人等待。 【說明】器物要等待人的制作,可是天地萬物呢?沒有人看見它們等待誰來作為,這一切都是自然而然發(fā)生的。所以,這個(gè)自然而然,就是天地萬物的道路。 —————————————————— 【注釋】1.宇:(yǔ雨)《書·五子之歌》:“甘酒嗜音,峻宇彫墻?!薄对姟め亠L(fēng)·東山》:“果臝之實(shí),亦施于宇?!薄对姟ご笱拧ぞ偂罚骸绊瞾眈阌?。”《詩·大雅·桑柔》:“憂心慇慇,念我土宇?!薄冻o·招魂》:“高堂邃宇。”《國語·周語》:“其余以均分公侯伯子男,使各有寧宇。”這里用為房屋屋頂之意。 |
|