日韩黑丝制服一区视频播放|日韩欧美人妻丝袜视频在线观看|九九影院一级蜜桃|亚洲中文在线导航|青草草视频在线观看|婷婷五月色伊人网站|日本一区二区在线|国产AV一二三四区毛片|正在播放久草视频|亚洲色图精品一区

分享

四六級考前資料精華匯總

 我是木子吖 2015-12-12


一,不管什么類型的考試,都是人生中的一次跳板,人在跳板上,最難的不是跳下來的那一刻,而是,跳下來之前,心里的掙扎,猶豫,無助,以及焦慮。其實,好多時候我們以為跳不過去了,閉上眼睛,鼓起勇氣,不知不覺,就跳過去了??荚?/span>到這時候了,我知道大家內(nèi)心焦慮。有一定的壓力是好事,但不能被壓力壓死。如何解決焦慮?把該做的事情做好,該背的東西背好,相信自己考試也肯定能過,閉上眼睛,鼓起勇氣,說一句:你大爺?shù)模赂业拿鎸秃谩?br>二, 考前這幾天不要再繼續(xù)做題了,模擬題預(yù)測題通通的放下來。復(fù)習(xí)之前錯的和有疑問的題。
三,單詞依然是最后復(fù)習(xí)的重點,但是不要去背詞匯本還有詞匯手冊。
詞匯本,詞匯手冊覆蓋的單詞面太廣,并且實用性差。這里需要大家背一些重點詞匯。添加我的微信公眾號:bigyao8 回復(fù)數(shù)字可以得到相應(yīng)的詞匯資料。

回復(fù)“101”,四級考前必看500核心詞

回復(fù)“102”,六級考前必看500核心詞

回復(fù)“103”,300個四六級翻譯和寫作必備詞匯

回復(fù)“204”,復(fù)合式聽寫高頻詞匯
回復(fù)“203”,聽力短對話和長對話熱點詞匯
回復(fù)“302”,閱讀絕對 高 頻 詞 匯 ?。?!
回復(fù)“306”,98個四六級閱讀表態(tài)度的常用詞匯
四,聽力
1、合理利用聽力部分的direction時間;
2、大部分人容易糾結(jié)聽不懂的東西,但是聽力的答案往往存在于最簡單的語句中。比如,短對話的第二句,聽懂yes和no,要比拼了老命聽懂后面莫名其妙的話有用多了;
3、短對話已經(jīng)成為聽力選擇題中最變幻莫測的題目了。大部分情況下,答案都在第二句。實在聽不懂時,使用“視聽反向”即聽到的不選的方式來排除答案。但是,記住,短對話務(wù)必聽問題;
4、長對話和短文聽力的第一題答案,一般都在前三句就出現(xiàn),所以,我們比誰反應(yīng)更快,不比誰更聰明;
5、最基本的一個做題方法——視聽一致,即聽到什么選什么,適用于長對話及短文聽力,聽力基礎(chǔ)比較薄弱的同學(xué)可適當(dāng)借鑒;
6、除了渣渣們都知道的but,however之外,first,infact,最高級,比較級,情態(tài)動詞后方,也容易出現(xiàn)答案;
7、聽寫是聽力中唯一一種聽懂和聽不懂,都不影響得分的題目。當(dāng)然,如果答案聽不懂,另當(dāng)別論;
8、最后一周內(nèi),多背些聽力選項中的詞語的拼寫,這類詞語在聽寫中被考到的幾率極高;
9、雖然你真的沒法淡定了,但是我還是要提醒你,聽力和閱讀寫作翻譯不同,材料是流動的,播放了便不再重現(xiàn)。所以,保持克制與冷靜,一定會讓你發(fā)揮的更好。
10、
微信公眾號:bigyao8
回復(fù)“201”,四六級聽力應(yīng)試小技巧
回復(fù)“202”,你永遠也無法找到一個比這個更全更準(zhǔn)的聽力復(fù)習(xí)資料
這兩個資料放的時間比較久了,不知道大家有沒有看到。
五,閱讀
1、 選詞填空最后完成,一定要優(yōu)先完成你百分百確認詞性的空格。不確定詞性的先跳過。

2、 選詞填空一定要優(yōu)先考慮固定搭配,比如:make contribution to; have an impact/effect on這樣的高頻詞組考過多次。

3、 段落信息匹配題先看題目后看文章。看題目時,關(guān)鍵詞的選擇很重要,直接決定你能否快速找到,找對段落。不要只選擇一個關(guān)鍵詞定位;要選擇特殊詞匯定位(大寫,數(shù)字,連字符等);不要選擇文章的核心詞作為第一關(guān)鍵詞定位。

4、 注意段落信息匹配題的題干中經(jīng)常把數(shù)字寫成英文的形式,而非阿拉伯?dāng)?shù)字,這樣來形成干擾。請考生務(wù)必看清。比如:2013年12月的題目中用的是half,原文給的是50%;題目中用的是one tenth,原文寫的是10%。

5、 段落信息匹配題中,題目與原文出現(xiàn)同義替換時,正確幾率最高。在某段出現(xiàn)某題干的原詞時,不要貿(mào)然選擇,關(guān)注一下其他信息有沒有在該段落出現(xiàn)。

6、 仔細閱讀定位是關(guān)鍵。根據(jù)出題順序與行文順序一致的原則,確定大體段落。較難題目中會出現(xiàn)題干與原文同義替換的情況,那么該同義替換的句子可能就是定位的句子。

7、 段落推斷題中(含有infer/conclude/imply/indicate/learn的題目),答案一般在轉(zhuǎn)折處或者在段落末句。

8、 當(dāng)在兩個選項間徘徊不定時,重新審題,比對兩個選項與對應(yīng)句信息,同義替換的選項或與原文主旨一致的選項可能是正確答案。

9、 含有絕對性詞匯的選項錯誤幾率較高。如:no, all, only, must, little, always, none。

10、仔細閱讀要重點注意轉(zhuǎn)折處(but/however/yet)信息以及遞進關(guān)系(moreover/also/furthermore/in addition)信息。

11、微信公眾號:bigyao8
回復(fù)“303”,最后2分鐘閱讀做不完的看選項答題技巧
回復(fù)“307”,巧用“信號詞”搞定英語四六級閱讀
六,
寫作篇

  1、 最重要的第一點是:別把題目看走眼,你可能就已經(jīng)成功了一半。比如12年12月的四級作文題:Education pays, 渣渣們都以為是教育花費,其實是:教育是有回報的。

  2、 1~2分鐘的大腦風(fēng)暴也就是很洋氣的brainstorming還是很有用的,因為作文題目如何破解將決定接下來文章的走勢。

  3、 在寫之前,回憶考前積累的相關(guān)表達,包括單詞的替代,固定句型的套用,一個簡單的例子的是think,你至少可以選擇…

  =believe=maintain=consider=assume=deem= insist=be convinced = reckon

  =harbor the idea that…=take the attitude that…=hold the view that…

  或者更復(fù)雜的版本

  A close examination would reveal how ridiculous the statement is…

  Contrary to what is widely accepted, others maintain that …

  4、發(fā)現(xiàn)文章的觀點沒有足夠理由支撐, 可使用舉例子的方法。這招對六級那種最難寫的引言式文章最有用。你可以用以下句子開頭:

  As an illustration, we may take …as an example。

  This story is not rare...

  Such dilemma we might often meet in daily life。

  5、最后階段建議多背功能句,考場靈活應(yīng)用。

  如: 文章結(jié)論句

  From what has been discussed above, we may safely draw the conclusion that…

  Taking all these factors into account, we may reasonably come to the conclusion that…
6、微信號:bigyao8

回復(fù)405, 作文各題型萬能句型匯總

、翻譯篇

  1. 在翻譯前,先確定可以正確理解文章意思。即便遇到很難的說法,也可以先變成簡單的中文再進行翻譯。

  如:年夜飯 譯:The annual reunion dinner

  析:指過年的那頓團圓飯,每年一次。所以在翻譯時要表達出這個團聚的含義。

  2. 中文沒有過去式,但是英文有啊,千萬別忘記翻譯時態(tài)的轉(zhuǎn)換

  如: 我在第一段說過,我剛從大學(xué)畢業(yè)。

  譯: As I said in my first paragraph, I was fresh from college。

  析:中文的時態(tài)是依賴一些漢字表達,英文根據(jù)動詞的變化形式展示。文中的“過”英文采用一般過去時翻譯。

  3. 有些介詞可能會幫到忙,比如with+ 名詞的結(jié)構(gòu),就很多見。

  如:這里有許多山脈,生長著大片的森林,貯藏著豐富的礦產(chǎn)。

  譯: There are mountain ranges here with extensive forests and rich mineral resources。

  析:生長和儲藏這兩個動詞在譯文中并沒有以動詞的形式翻譯,轉(zhuǎn)譯為英文的介詞。

  4. 應(yīng)用英語的固定句型,這些句式可以加分,絕對是亮點~

  如:是巴斯德發(fā)現(xiàn)了疾病是由活著的病菌引起的。

  譯: It was Pasteur who discovered that diseases are caused by living germs。

  析:此句應(yīng)用了英文的強調(diào)句進行翻譯

  5. 分析上下句之間的邏輯關(guān)系,添加一些簡單的連詞,英文的譯文會更漂亮。

  如:汽油貴得驚人,我們就很少用車。

  譯: Because the price of gasoline was fantastically high, we seldom used our cars。

  析:在原文中并沒有出現(xiàn)表示原因類的詞匯,但是在譯文中根據(jù)兩個句子之間的邏輯關(guān)系添加了表示原因的從句連詞。

  Therefore, we can reach the following conclusion…

    本站是提供個人知識管理的網(wǎng)絡(luò)存儲空間,所有內(nèi)容均由用戶發(fā)布,不代表本站觀點。請注意甄別內(nèi)容中的聯(lián)系方式、誘導(dǎo)購買等信息,謹防詐騙。如發(fā)現(xiàn)有害或侵權(quán)內(nèi)容,請點擊一鍵舉報。
    轉(zhuǎn)藏 分享 獻花(0

    0條評論

    發(fā)表

    請遵守用戶 評論公約

    類似文章 更多