《老子》最佳譯文——《老子今注今譯》臺(tái)灣大哲學(xué)家【陳鼓應(yīng)】先生來源: 花開不敗的日志《老子》第一章 第一章
道可道,非常道;名可名,非常名。 無,名天地之始;有,名萬物之母。 故常無,欲以觀其妙;常有,欲以觀其徼。 此兩者,同出而異名,同謂之玄。玄之又玄,眾妙之門。
【注釋】 可以用言詞表達(dá)的道,就不是常道;可以用文字表述的名,就不是常名。 無,是形成天地的本始;有,是創(chuàng)生萬物的根源。 所以常從無中,去觀照道的奧妙;常從有中,去觀照道的端倪。 無和有這兩者,同一來源而不同名稱,都可以說很幽深的。幽深又幽深,是一切奧妙的門徑。
------------------------------ 《老子》第二章 第二章
天下皆知美之為美,斯惡已。皆知善之為善,斯不善已。 有無相生,難易相成,長(zhǎng)短相形,高下相盈,音聲相和,前后相隨。 是以圣人處無為之事,行不言之教;萬物作而不為始,生而不有,為而不恃,功成而弗居。夫唯弗居,是以不去。
【注釋】 天下都知道美之所以為美,丑的觀念也就產(chǎn)生了;都知道善之所以為善,不善的觀念也就產(chǎn)生了。 有和無互相生成,難和易互相促就,長(zhǎng)和短互為顯示,高和下互相呈現(xiàn),音和聲彼此應(yīng)和,前和后連接相隨。 所以有道的人以無為的態(tài)度來處理世事,實(shí)行“不言”的教導(dǎo);萬物興起而不加干涉;生養(yǎng)萬物而不據(jù)為己有;作育萬物而不自恃己能;功業(yè)成就而不自我夸耀。正因他不自我夸耀,所以他的功績(jī)不會(huì)泯滅。
《老子》第三章 第三章
不尚賢,使民不爭(zhēng);不貴難得之貨,使民不為盜;不見可欲,使民心不亂。 是以圣人之治,虛其心,實(shí)其腹,弱其志,強(qiáng)其骨。常使民無知無欲。使夫智者不敢為也。為無為,則無不治。
【注釋】 不標(biāo)榜賢明,使民眾不起爭(zhēng)心;不珍惜難得的財(cái)貨,使民眾不起盜心;不顯耀可貪的事物,使民眾不被惑亂。 所以有道的人治理政事,要使人心靈開闊,生活安飽,意志柔韌,體魄強(qiáng)健。常使民眾沒有(偽詐的)心智,沒有(爭(zhēng)盜的)欲念。使一些自作聰明的人不敢妄為。依照無為的原則去處理世務(wù),就沒有不上軌道的。
------------------------------ 《老子》第四章 第四章
道沖而用之或不盈。淵兮,似萬物之宗;湛兮,似或存。吾不知誰之子,象帝之先。 【注釋】 道體是虛空的,然而作用卻不窮竭。深淵啊!它好像是萬物的宗主;幽隱啊!似亡而又實(shí)存。我不知道它是從哪里產(chǎn)生的,好像是天帝的宗祖。
------------------------------ 《老子》第五章 第五章
天地不仁,以萬物為芻狗;圣人不仁,以百姓為芻狗。 天地之間,其猶橐龠乎!虛而不屈,動(dòng)而愈出。 多言數(shù)窮,不如守中。 【注釋】 天地?zé)o所偏愛,任憑萬物自然生長(zhǎng) ;圣人無所偏愛 ,任憑百姓自己發(fā)展。 天地之間,豈不像個(gè)風(fēng)箱嗎?空虛但不會(huì)窮竭,發(fā)動(dòng)起來而生生不息。 政令煩苛反而加速敗亡,不如持守虛靜。
《老子》第六章 第六章
谷神不死,是謂玄牝。玄牝之門,是謂天地根。綿綿若存,用之不勤。 【注釋】 虛空的變化時(shí)永不停竭的,這就是微妙的母性。微妙的母性之門,是天地的根源。它連綿不絕地永存著,作用無窮無盡。
------------------------------ 《老子》第七章 第七章
天長(zhǎng)地久。天地所以能長(zhǎng)且久者,以其不自生,故能長(zhǎng)生。 是以圣人后其身而身先;外其身而身存。非以其無私邪?故能成其私。 【注釋】 天地長(zhǎng)久。天地所以能夠長(zhǎng)久,是因?yàn)樗鼈兊囊磺羞\(yùn)作都不為自己,所以能夠長(zhǎng)久。 所以有道的人把自己退在后面,反而能贏得愛戴;把自己置于度外,反而能保全性命。不正是由于他不自私嗎?反而能成就自己。
------------------------------ 《老子》第八章 第八章
上善若水。水善利萬物而不爭(zhēng),處眾人之所惡,故幾于道。居善地,心善淵,與善仁,言善信,政善治,事善能,動(dòng)善時(shí)。夫唯不爭(zhēng),故無尤。 【注釋】 上善的人好像水一樣。水善于滋潤(rùn)萬物而不和萬物相爭(zhēng),停留在大家所厭惡的地方,所以最接近于道。居處善于選擇地方,心胸善于抱持沉靜,待人善于真誠(chéng)相愛,說話善于遵守信用,為政善于精簡(jiǎn)處理,處事善于發(fā)揮所長(zhǎng),行動(dòng)善于掌握時(shí)機(jī)。 只因?yàn)橛胁粻?zhēng)的美德,所以沒有怨咎。
《老子》第九章 第九章
持而盈之,不如其已; 揣而銳之,不可長(zhǎng)保。 金玉滿堂,莫之能守; 富貴而驕,自遺其咎。 功遂身退,天之道也。 【注釋】 執(zhí)持盈滿,不如適時(shí)停止; 顯露鋒芒,銳勢(shì)難保長(zhǎng)久。 金玉滿堂,無法守藏; 富貴而驕,自取禍患。 功業(yè)完成,含藏收斂,是合于自然的道理。
------------------------------ 《老子》第十章 第十章
載營(yíng)魄抱一,能無離乎? 專氣致柔,能如嬰兒乎? 滌除玄覽,能無疵乎? 愛國(guó)治民,能無為乎? 天門開闔,能為雌乎? 明白四達(dá),能無知乎? (生之畜之。生而不有,為兒不恃,長(zhǎng)而不宰。是為“玄德”。) 【注釋】 精神和形體合一,能不分離嗎? 結(jié)聚精氣以致柔順,能像嬰兒的狀態(tài)嗎? 洗清雜念而深入觀照,能沒有瑕疵嗎? 愛國(guó)治民,能自然無為嗎? 感官和外界接觸,能守靜嗎? 通曉四方,能不用心機(jī)嗎? (生長(zhǎng)萬物,養(yǎng)育萬物。生長(zhǎng)而不占有,畜養(yǎng)而不依恃,引導(dǎo)而不主宰,這就是最深的“德”。)
《老子》第十一章 第十一章
三十輻,共一轂,當(dāng)其無,有車之用。 埏埴以為器,當(dāng)其無,有器之用。 鑿戶牖以為室,當(dāng)其無,有室之用。 故有之以為利,無之以為用。
【注釋】 三十根輻條匯集到一個(gè)轂當(dāng)中,有了車轂中空的地方,才有車的作用。 揉合陶土做成器具,有了器皿中空的地方,才有器皿的作用。
------------------------------ 《老子》第十二章 第十二章
五色令人目盲;五音令人耳聾;五味令人口爽;馳騁畋獵,令人心發(fā)狂;難得之貨,令人行妨。 是以圣人為腹不為目,故去彼取此。
【注釋】 繽紛的色彩使人眼花繚亂;紛雜的音調(diào)使人聽覺不敏;飲食??會(huì)使人舌不知味;縱情狩獵使人心放蕩;稀有貨品使人行為不軌。因此圣人但求安飽而不逐聲色之娛,所以摒棄物語的誘惑而保持安足的生活。
《老子》第十三章 第十三章
寵辱若驚,貴大患若身。 何謂寵辱若驚?寵為下,得之若驚,失之若驚,是謂寵辱若驚。 何謂貴大患若身?吾所以有大患者,為吾有身,及吾無身,吾有何患? 故貴以身為天下,若可寄天下;愛以身為天下,若可托天下。
【注釋】 得寵和受辱都感到驚慌失措,重視身體好像重視大患一樣。 什么叫做得寵和受辱都感到驚慌失措?得寵仍是下等的,得到恩惠感到心驚不安,失去恩惠也覺得驚恐慌亂,這就叫做得寵和受辱都感到驚慌失措。 什么叫做重視身體好像重視大患一樣?我所以有大患,乃是因?yàn)槲矣羞@個(gè)身體,如果沒有這個(gè)身體,我會(huì)有什么大患呢? 所以能夠以貴身的態(tài)度去為天下,才可以把天下寄托給他;以愛身的態(tài)度去為天下,才可以把天下委托給他。
------------------------------ 《老子》第十四章 第十四章
視之不見,名曰“夷”;聽之不聞,名曰“?!保徊坏?,名曰“微”。此三者不可致詰,故混而為一。其上不皦,其下不昧,繩繩兮不可名,復(fù)歸于無物。是謂無狀之狀,無物之象,是謂惚恍。迎之不見其首,隨之不見其后。 執(zhí)古之道,以御今之有。能知古始,是謂道紀(jì)。
【注釋】 看它看不見,名叫“夷”;聽它聽不見,名叫“?!?;摸它摸不著,名叫“微”。這三者的形象無從究詰,它是混淪一體的。它上面不顯得光亮,它下面也不顯得陰暗,它綿綿不絕而不可名狀,一切的運(yùn)動(dòng)都會(huì)還回到不見物體的狀態(tài)。這是沒有形狀的形狀,不見物體的形象,它叫做“惚恍 ”。迎著它,看不見它的前頭;隨著她卻看不見它的后面。 把握著早已存在的道,來駕馭現(xiàn)在的具體事物。能夠了解宇宙的原始,叫做道的規(guī)律。
《老子》第十五章 第十五章
古之善為士者,微妙玄通,深不可識(shí)。夫唯不可識(shí),故強(qiáng)為之容: 豫兮若冬涉川; 猶兮若畏四鄰; 儼兮其若客; 渙兮其若釋; 敦兮其若樸; 曠兮其若谷; 混兮其若濁; 澹兮其若海; 孰能濁以靜之徐清;孰能安以動(dòng)之徐生。 保此道者,不欲盈。夫唯不盈,故能蔽而新成。
【注釋】 古時(shí)善于行道之士,精妙通達(dá),深刻而難以認(rèn)識(shí)。正因?yàn)殡y以認(rèn)識(shí),所以勉強(qiáng)來形容他: 小心審慎啊,像冬天涉足江河; 警覺戒惕啊,像提防四周的圍攻; 拘謹(jǐn)嚴(yán)肅啊,像做賓客; 融和親切啊,像冰柱消融; 淳厚樸質(zhì)啊,像未經(jīng)雕琢的素材; 空豁開廣啊,像深山的幽谷; 渾樸純厚啊,像濁水一樣; 誰能在動(dòng)蕩中安靜下來而慢慢的澄清?誰能在安定中變動(dòng)起來而慢慢的趨進(jìn)? 保持這些道理的人,不肯自滿。只因他不自滿,所以能去故更新。
《老子》第十六章 第十六章
致虛極,守靜篤。 萬物并作,吾以觀復(fù)。 夫物蕓蕓,各復(fù)歸其根。歸根曰靜,靜曰復(fù)命。復(fù)命曰常,知常曰明。不知常,妄作兇。 知常容,容乃公,公乃全,全乃天,天乃道,道乃久,沒身不殆。 【注釋】 致虛和守靜的工夫,做到極篤的境地。 萬物蓬勃生長(zhǎng),我看出往復(fù)循環(huán)的道理。 萬物紛紛蕓蕓,各自返回到它的本根。返回本根叫做靜,靜叫做回歸本原?;貧w本原是永恒的規(guī)律,認(rèn)識(shí)永恒的規(guī)律叫做明。不認(rèn)識(shí)永恒的規(guī)律,輕舉妄動(dòng)就會(huì)出亂子。 認(rèn)識(shí)常道的人是能包容一切的,無所不包容就能坦然大公,坦然大公才能無不周遍,無不周遍才能符合自然,符合自然才能符合于道,體道而行才能長(zhǎng)久,終身可免于危殆。
------------------------------ 《老子》第十七章 第十七章
太上,不知有之;其次,親而譽(yù)之;其次,畏之;其次,侮之。信不足焉,有不信焉。 悠兮其貴言。功成事遂,百姓皆謂:「我自然」。 【注釋】 最好的世代,人民只是感覺到統(tǒng)治者的存在;其次,人民親近他而贊美他;再其次的,人民畏懼他;更其次的,人民輕侮他。統(tǒng)治者的誠(chéng)信不足,人民自然不相信他。 (最好的統(tǒng)治者)悠然而不輕于發(fā)號(hào)施令。事情辦成功了,百姓都說:“我們本來是這樣的?!?/p>
------------------------------ 《老子》第十八章 第十八章
大道廢,有仁義;六親不和,有孝慈;國(guó)家昏亂,有忠臣。 【注釋】 大道廢弛,仁義才顯現(xiàn);家庭不和,孝慈才彰顯;國(guó)政昏亂,忠臣才見出。
《老子》第十九章 第十九章
絕智棄辯,民利百倍;絕偽棄詐,民復(fù)孝慈;絕巧棄利,盜賊無有。此三者以為文,不足。故命有所屬:見素抱樸,少私寡欲。 【注釋】 拋棄巧辯,人民可以得到百倍的好處;棄絕偽詐,人民可以恢復(fù)孝慈的天性;拋棄巧詐和貨利,盜賊就自然會(huì)消失。(智辯、偽詐、巧利)這三者全是巧飾的,不足以治理天下。所以要使人有所歸屬:保持樸質(zhì),減少私欲。 ------------------------------ 《老子》第二十章 第二十章
絕學(xué)無憂。唯之與阿,相去幾何?美之與惡,相去若何?人之所畏,不可不畏。 荒兮,其未央哉! 眾人熙熙,如享太牢,如春登臺(tái)。 我獨(dú)泊兮,其未兆,如嬰兒之未孩; 累累兮,若無所歸。 眾人皆有馀,而我獨(dú)若遺。我愚人之心也哉!沌沌兮! 俗人昭昭,我獨(dú)昏昏。 俗人察察,我獨(dú)悶悶。 澹兮其若海,?兮若無止。 眾人皆有以,而我獨(dú)頑且鄙。 我獨(dú)異于人,而貴食母。 【注釋】 棄絕異化之學(xué)可無攪擾。應(yīng)諾和呵聲,相差好多?美好與丑惡相差好多?眾人所畏懼的,我也不能不有所畏懼。 精神領(lǐng)域開闊啊,好像沒有盡頭的樣子! 眾人都興高采烈,好像參加豐盛的筵席,又像春天登臺(tái)眺望景色。 我卻獨(dú)個(gè)兒淡泊寧?kù)o啊,沒有行跡,好像不知嬉笑的嬰兒; 落落不群啊,好像無家可歸。 眾人都有多余,唯獨(dú)我好像不足的樣子。我真是“愚人”的心腸?。啘嗐玢绨。?/p> 世人都光耀自炫,唯獨(dú)我暗暗昧昧的樣子。 世人都精明靈巧,唯獨(dú)我無所識(shí)別的樣子。 沉靜的樣子,好像湛深的大海;飄逸的樣子,好像無有止境。 眾人都有所施展,唯獨(dú)我愚頑而拙訥。 我和世人不同,而重視進(jìn)道的生活。 《老子》第二十一章 第二十一章
孔德之容,惟道是從。 道之為物,惟恍惟惚。惚兮恍兮,其中有象;恍兮惚兮,其中有 物。窈兮冥兮,其中有精;其精甚真,其中有信。 自今及古,其名不去,以閱眾甫。吾何以知眾甫之狀哉!以此。
【注釋】 大德的樣態(tài),隨著道為轉(zhuǎn)移。 道這個(gè)東西,是恍恍惚惚的。那樣的惚惚恍恍,其中卻有跡象,那樣的恍恍惚惚,其中卻有實(shí)物;那樣的深遠(yuǎn)暗昧,其中卻有精質(zhì);那樣的暗昧深遠(yuǎn),其中卻是可信驗(yàn)的。 從當(dāng)今上溯到古代,它的名字永遠(yuǎn)不能消去,依據(jù)它才能認(rèn)識(shí)萬物的本始。我怎么知道萬物本始的情形呢!從“道”認(rèn)識(shí)的。
------------------------------ 《老子》第二十二章 第二十二章
曲則全,枉則直,洼則盈,敝則新,少則得,多則惑。 是以圣人執(zhí)一為天下式。不自見,故明;不自是,故彰;不自伐 ,故有功;不自矜,故長(zhǎng)。 夫唯不爭(zhēng),故天下莫能與之爭(zhēng)。古之所謂「曲則全」者,豈虛言 哉!誠(chéng)全而歸之。
【注釋】 委曲反能保全,屈就反能伸展,低洼反能充盈,破舊反能生新,少取反能多得,貪多反而迷惑。 所以有道的人堅(jiān)守這一原則作為天下事理的范式。不自我表揚(yáng),反能顯明;不自以為是,反能彰顯;不自己夸耀,反能見功;不自我矜持,反能長(zhǎng)久。 正因?yàn)椴桓藸?zhēng),所以天下沒有人和他爭(zhēng)。古人所說的“委曲可以保全”等話,怎么會(huì)是空話呢!它實(shí)實(shí)在在能夠達(dá)到的。
《老子》第二十三章 第二十三章
希言自然。 故飄風(fēng)不終朝,驟雨不終日。孰為此者?天地。天地尚不能久, 而況于人乎?故從事于道者,同于道;德者,同于德;失者,同于失。同于德者,道亦德之;同于失者,道亦失之。 信不足焉,有不信焉。
【注釋】 少發(fā)教令是合于自然的, 所以狂風(fēng)刮不到一早晨,暴雨下不了一整天。誰使它這樣的?是天地。天地的狂暴都不能持久,何況人呢? 所以從事于道的人,就合于道;從事于德的人,就合于德;表現(xiàn)失道失德的人,就會(huì)喪失所有。同于德的行為,道會(huì)得到他;行為失德的,道也會(huì)拋棄他。 統(tǒng)治者的誠(chéng)信不足,人民自然不相信他。
------------------------------ 《老子》第二十四章 第二十四章
企者不立;跨者不行;自見者不明;自是者不彰;自伐者無功; 自矜者不長(zhǎng)。 其在道也,曰:馀食贅形。物或惡之,故有道者不處。
【注釋】 踮起腳跟,是站不牢的;跨步前進(jìn),是走不遠(yuǎn)的;自逞己見的,反而不得自明;自以為是的,反而不得彰顯;自己夸耀的,反而不得見功;自我矜持的,反而不得長(zhǎng)久。 從道的觀點(diǎn)來看,這些急躁炫耀的行為,可說都是剩飯贅瘤,惹人厭惡。所以有道的人不這樣做。
《老子》第二十五章 第二十五章
有物混成,先天地生。寂兮寥兮,獨(dú)立而不改,周行而不殆,可 以為天下母。吾不知其名,強(qiáng)字之曰“道”,強(qiáng)為之名曰“大”。大曰逝,逝曰遠(yuǎn),遠(yuǎn)曰反。 故道大,天大,地大,人亦大。域中有四大,而人居其一焉。 人法地,地法天,天法道,道法自然。
【注釋】 有一個(gè)渾然一體的東西,在天地形成以前就存在。聽不見它的聲音也看不著它的形體,它獨(dú)立長(zhǎng)存而永不休止,循環(huán)運(yùn)行而生生不息,可以為天地萬物的根源。我不知道它的名字,勉強(qiáng)叫它作“道”,再勉強(qiáng)給它起個(gè)名字叫做“大”。它廣大無邊而周流不息,周流不息而伸展遙遠(yuǎn),伸展遙遠(yuǎn)而返回本原。 所以說:道大,天大,地大,人也大。宇宙間有四大,而人是四大之一。 人取法地,地取法天,天取法道,道純?nèi)巫匀弧?/p>
------------------------------ 《老子》第二十六章 第二十六章
重為輕根,靜為躁君。 是以君子終日行不離輜重。雖有榮觀,燕處超然。奈何萬乘之主,而以身輕天下? 輕則失根,躁則失君。
【注釋】 厚重是輕浮的根本,沉靜是躁動(dòng)的主宰。 因此君子整天行走不離開載重的車輛。雖然有華麗的生活,卻安居泰然。為什么身為大國(guó)的君主,還輕率躁動(dòng)以治天下呢? 輕率就失去了根本,躁動(dòng)就失去了主體。
《老子》第二十七章 第二十七章
善行無轍跡,善言無瑕謫;善數(shù)不用籌策;善閉無關(guān)楗而不可開 ,善結(jié)無繩約而不可解。 是以圣人常善救人,故無棄人;常善救物,故無棄物。是謂襲明。 故善人者,不善人之師;不善人者,善人之資。不貴其師,不愛 其資,雖智大迷,是謂要妙。
【注釋】 善于行走的,不留痕跡;善于言談的,沒有過失;善于計(jì)算的,不用籌碼;善于關(guān)閉的,不用栓梢卻使人不能看;善于捆縛的,不用繩索卻使人不能解。 因此,有道的人總是善于做到人盡其才,所以沒有被遺棄的人;總是善于做到物盡其用,所以沒有被遺棄的物。這就叫做保持明境。 所以善人可以作為不善人的老師,不善人可以作為善人的借鏡。不尊重他的老師,不珍惜他的借鏡,雖然自以為聰明,其實(shí)是大迷糊。它真是個(gè)精要深?yuàn)W的道理。
------------------------------ 《老子》第二十八章 第二十八章
知其雄,守其雌,為天下蹊。為天下蹊,常德不離,復(fù)歸于嬰兒。 知其白,守其辱,為天下谷。為天下谷,常德乃足,復(fù)歸于樸。 樸散則為器,圣人用之,則為官長(zhǎng),故大制不割。
【注釋】 深知雄強(qiáng),卻安于雌柔,作為天下所遵循的蹊徑。作為天下所遵循的蹊徑,常德就不會(huì)離失,而回復(fù)到嬰兒的狀態(tài)。 深知明亮,卻安于暗昧,作為天下的川谷。作為天下的川谷,常德才可以充足,而回復(fù)到真樸的狀態(tài)。 真樸的道分散成萬物,有道的人沿用真樸,作為百官的首長(zhǎng)。所以完善的政治是不割裂的。
《老子》第二十九章 第二十九章
將欲取天下而為之,吾見其不得已。天下神器,不可為也,不可 執(zhí)也。為者敗之,執(zhí)者失之。 故物或行或隨;或噓或吹;或強(qiáng)或羸;或培或隳。 是以圣人去甚,去奢,去泰。
【注釋】 想要治理天下卻用強(qiáng)力去做,我看他是不能達(dá)到目的了?!疤煜隆笔巧袷サ臇|西,不能出于強(qiáng)力,不能加以把持。出于強(qiáng)力的,一定會(huì)失敗;加以把持的,一定會(huì)失去。 世人性情不一,有的行前,有的隨后;有的性緩,有的性急;有的強(qiáng)健,有的羸弱;有的自愛,有的自毀。 所以圣人要去除極端的、奢侈的、過度的措施。
------------------------------ 《老子》第三十章 第三十章
以道佐人主者,不以兵強(qiáng)天下。其事好還。師之所處,荊棘生焉 。(大軍之后,必有兇年。) 善有果而已,不敢以取強(qiáng)。果而勿矜,果而勿伐,果而勿驕,果而不得已,果而勿強(qiáng)。 物壯則老,是謂不道,不道早已。
【注釋】 用道輔助君主的人,不靠兵力逞強(qiáng)于天下。用兵這件事一定會(huì)得到還報(bào)。軍隊(duì)所到的地方,荊棘就長(zhǎng)滿了。(大戰(zhàn)過后,一定會(huì)變成荒年。) 善用兵的只求達(dá)到救濟(jì)危難的目的就是了,不借用兵力來逞強(qiáng)。達(dá)到目的卻不矜持,達(dá)到目的卻不夸耀,達(dá)到目的卻不驕傲,達(dá)到目的卻處于不得已,達(dá)到目的卻不逞強(qiáng)。 凡是氣勢(shì)壯盛的就會(huì)趨于衰敗,這是不合于道的,不合于道很快就會(huì)消逝。
《老子》第三十一章 第三十一章
夫兵者,不祥之器,物或惡之,故有道者不處。 君子居則貴左,用兵則貴右。兵者不祥之器,非君子之器,不得 已而用之,恬淡為上。勝而不美,而美之者,是樂殺人。夫樂殺人者 ,則不可得志于天下矣。 吉事尚左,兇事尚右。偏將軍居左,上將軍居右,言以喪禮處之 。殺人之眾,以悲哀泣之,戰(zhàn)勝以喪禮處之。
【注釋】 兵革是不祥的東西,大家都憎惡它,所以有道的人不使用它。 君子平時(shí)以左方為貴,用兵時(shí)以右方為貴。兵革是不祥的東西,不是君子所使用的東西。萬不得已而使用它,最好要淡然處之。勝利了也不要得意洋洋,如果得意洋洋就是喜歡殺人。喜歡殺人的,就不能在天下得到成功。 吉慶的事情以左方為上,兇喪的事情以右方為上。偏將軍在左邊,上將軍在右邊,這是說出兵打仗用喪禮的儀式來處理。殺人眾多,帶著哀痛的心情去對(duì)待,打了勝仗要用喪禮的儀式去處理。
------------------------------ 《老子》第三十二章 第三十二章
道常無名、樸。雖小,天下莫能臣。侯王若能守之,萬物將自賓。 天地相合,以降甘露,民莫之令而自均。 始制有名,名亦既有,夫亦將知止,知止可以不殆。 譬道之在天下,猶川谷之于江海。
【注釋】 道永遠(yuǎn)是無名而處于樸質(zhì)狀態(tài)的。雖然幽微不可見,天下卻沒有人能臣服他。 侯王如果能守住它,萬物將會(huì)自然地歸從。 天地間(陰陽之氣)相合,就降下甘露,人們不須指使它而自然潤(rùn)澤均勻。 萬物興作就產(chǎn)生了各種名稱,各種名稱已經(jīng)制定了,就知道有個(gè)限度,知道有個(gè)限度,就可以避免危險(xiǎn)。 道存在于天下,有如江海為河川所流注一樣。
第三十三章 知人者智,自知者明。 勝人者有力,自勝者強(qiáng)。 知足者富。 強(qiáng)行者有志。 不失其所者久。 死而不亡者壽。 【注釋】 認(rèn)識(shí)別人的是“智”,了解自己的才算“明”。 戰(zhàn)勝別人的是有力,克服自己的才算堅(jiān)強(qiáng)。 知道滿足的就是富有。 努力不懈的就是有志。 不離失根基的就能長(zhǎng)久。 身死而不朽的才是長(zhǎng)壽。 ------------------------------ 第三十四章 大道泛兮,其可左右。萬物恃之以生而不辭,功成而不有。衣養(yǎng) 萬物而不為主,可名于?。蝗f物歸焉而不為主,可名為大。以其終不 自為大,故能成其大。 【注釋】 大道廣泛流行,無所不到。萬物依賴它生長(zhǎng)而不推辭,有所成就而不自以為有功。養(yǎng)育萬物而不自以為主,可以稱它為“小”;萬物歸附而不自以為主宰,可稱它為“大”。由于它始終不自以為偉大,所以才能成就它的偉大。 ------------------------------ 第三十五章 執(zhí)大象,天下往。往而不害,安平太。 樂與餌,過客止。道之出口,淡乎其無味,視之不足見,聽之不 足聞,用之不足既。 【注釋】 執(zhí)守大“道”,天下人都來歸往。歸往而不互相傷害,于是大家都平和安泰。 音樂和美食,能使過路的人停步。而“道”的表述,卻淡得沒有味道,看它卻看不見,聽它卻聽不見,用它卻用不完。 第三十六章 將欲歙之,必固張之;將欲弱之,必故強(qiáng)之;將欲廢之,必故舉 之;將欲取之,必故與之,是謂微明。 柔弱勝剛強(qiáng)。魚不可脫于淵,國(guó)之利器不可以示人。 【注釋】 將要收合的,必先張開;將要削弱的,必先強(qiáng)盛;將要廢棄的,必先興舉;將要取去的,必先給與。這就是幾先的征兆。 柔弱勝過剛強(qiáng)。魚不能離開深淵,國(guó)家的利器不可以隨便耀示于人。 第三十七章 道常無為而無不為。侯王若能守之,萬物將自化?;?,吾 將鎮(zhèn)之以無名之樸。無名之樸,夫亦將不欲。不欲以靜,天下將自正。 【注釋】 道永遠(yuǎn)是順任自然的,雖然沒有一件事不是它所為。侯王如果能持守它,萬物就會(huì)自生自長(zhǎng)。自生自長(zhǎng)而至貪欲萌作時(shí),我就用道的真樸來安定它。用道的真樸來安定它,就會(huì)不起貪欲。不起貪欲而趨于寧?kù)o,天下便自然復(fù)歸于安定。 第三十八章 上德不德,是以有德;下德不失德,是以無德。 上德無為而無以為;下德無為而有以為。 上仁為之而無以為;上義為之而有以為。 上禮為之而莫之應(yīng),則攘臂而扔之。 故失道而后德,失德而后仁,失仁而后義,失義而后禮。 夫禮者,忠信之薄,而亂之首。 前識(shí)者,道之華,而愚之始。是以大丈夫處其厚,不居其薄;處 其實(shí),不居其華。故去彼取此。 【注釋】 上德的人不自恃有德,所以實(shí)是有德;下德的人刻意求德,所以沒有達(dá)到德的境界。 上德的人順任自然而無心作為;上仁的人有所作為卻出于無意;上義的人有所作為且出于有意。上禮的人有所作為而得不到回應(yīng),于是就揚(yáng)著胳膊使人強(qiáng)從。 所以喪失道就會(huì)失去德,失了德就會(huì)失去仁,喪失了仁就會(huì)失去義,失了義就會(huì)失去禮。 禮,標(biāo)志著忠信的不足,而禍亂的開端。 預(yù)設(shè)的種種規(guī)范,不過是道的虛華,是愚昧的開始。因此大丈夫立身敦厚,而不居于澆?。淮嫘暮V實(shí)而不居于虛華。所以舍棄薄華而采取厚實(shí)
《老子》第三十九章 第三十九章
昔之得一者:天得一以清;地得一以寧;神得一以靈;谷得一以 盈;萬物得一以生;侯王得一以為天下正。 其致之也,謂天無以清,將恐裂;地?zé)o以寧,將恐廢;神無以靈 ,將恐歇;谷無以盈,將恐竭;萬物無以生,將恐滅;侯王無以正, 將恐蹶。 故貴以賤為本,高以下為基。是以侯王自稱孤、寡、不谷。此非 以賤為本邪?非乎?故至譽(yù)無譽(yù)。是故不欲琭琭如玉,珞珞如石。
【注釋】 從來凡是得到“一”(道)的:天得到“一”而清明,地得到“一”而寧?kù)o;神得到“一”而靈妙;河谷得到“一”而充盈;萬物得到“一”而生長(zhǎng);侯王得到“一”而使天下安定。 推而言之,天不能保持清明,難免要崩裂;地不能保持寧?kù)o,難免要震潰;神不能保持靈妙,難免要消失;河谷不能保持充盈,難免要涸竭;萬物不能保持生長(zhǎng),難免要絕滅;侯王不能保持清靜,難免要顛覆。 所以貴以賤為根本,高以下為基礎(chǔ)。因此侯王自稱為“孤”、“寡”、“不谷”。這不是把低賤當(dāng)作根本嗎?豈不是嗎?所以最高的稱譽(yù)是無須夸譽(yù)的。因此不愿意像玉的華麗,寧可如石塊般的堅(jiān)實(shí)。
------------------------------ 《老子》第四十章 第四十章
反者道之動(dòng);弱者道之用。 天下萬物生于有,有生于無。
【注釋】 道的作用是循環(huán)的;道的作用是柔弱的。 天下萬物生于有,有生于無。
《老子》第四十一章 第四十一章
上士聞道,勤而行之;中士聞道,若存若亡;下士聞道,大笑之 。不笑不足以為道。故建言有之: 明道若昧; 進(jìn)道若退; 夷道若□纇; 上德若谷; 大白若辱; 廣德若不足; 建德若偷; 質(zhì)真若渝; 大方無隅; 大器晚成; 大音希聲; 大象無形; 道隱無名。 夫唯道,善貸且成。 【注釋】 上士聽了道,努力去實(shí)行;中士聽了道,將信將疑;下士聽了道,哈哈大笑。——不被嘲笑,那就不足以成為道!生于古時(shí)候立言的人說過這樣的話: 光明的道好似暗昧; 前進(jìn)的道好似后退; 平坦的道好似崎嶇; 崇高的德好似低下的川谷; 最純潔的心靈好似含垢的樣子; 廣大的德好似不足; 剛健的德好似懦弱的樣子; 質(zhì)性純真好似隨物變化的樣子; 最方正的好似沒有棱角; 貴重的器物總是最后完成; 最大的樂聲反而聽來無音響; 最大的形象反而看不見形跡; 道隱幽而沒有名稱; 只有道善于輔助萬物并使它完成。 第四十二章 道生一,一生二,二生三,三生萬物。萬物負(fù)陰而抱陽,沖氣以 為和。 (人之所惡,唯孤、寡、不谷,而王公以為稱。故物或損之而益,或益之而損。人之所教,我亦教之。強(qiáng)梁者不得其死,吾將以為教父。)
【注釋】 道是獨(dú)立無偶的,混沌未分的統(tǒng)一體產(chǎn)生天地,天地產(chǎn)生陰陽之氣,陰陽兩氣相交而形成各種新生體。萬物背陰而向陽,陰陽兩氣互相激蕩而成新的和諧體。 (人所厭惡的就是“孤”“寡”“不谷”,但是王公卻用來稱呼自己。所以一切事物,減損它有時(shí)反而得到增加,增加它有時(shí)反而受到減損。別人教導(dǎo)我的,我也用來教導(dǎo)別。強(qiáng)暴的人不得好死,我把它當(dāng)作施教的張本。) 第四十三章 天下之至柔,馳騁天下之至堅(jiān)。無有入無間,吾是以知無為之有 益。 不言之教,無為之益,天下希及之。
【注釋】 天下最柔軟的東西,能駕御天下最堅(jiān)硬的東西。無形的力量能穿透沒有間隙的東西,我因此知道無為的益處。 不言的教導(dǎo),無為的益處,天下很少能夠做得到的。 第四十四章 名與身孰親?身與貨孰多?得與亡孰??? 甚愛必大費(fèi);多藏必厚亡。 故知足不辱,知止不殆,可以長(zhǎng)久。
【注釋】 名聲和生命比起來哪一樣親切?生命和貨利比起來哪一樣貴重?得到名利和喪失生命哪一樣為害? 過分的愛名就必定要付出重大的耗費(fèi);過多的藏貨就必定會(huì)招致慘重的損失。 所以知道滿足就不會(huì)受到屈辱,知道適可而止就不會(huì)帶來危險(xiǎn),這樣才可以保持長(zhǎng)久。 第四十五章 大成若缺,其用不弊。 大盈若沖,其用不窮。 大直若屈,大巧若拙,大辯若訥。 躁勝寒,靜勝熱。清靜為天下正。
【注釋】 最完滿的東西好像有欠缺一樣,但是它的作用是不會(huì)衰竭的。 最充盈的東西好像是空虛一樣,但是它的作用是不會(huì)窮盡的。 最正直的東西好像是彎曲一樣,最靈巧的東西好像是笨拙一樣,最卓越的辯才好像是口訥一樣。 疾動(dòng)可以御寒,安靜可以耐熱。清靜無為可以做人民的模范。
第四十六章 天下有道,卻走馬以糞。天下無道,戎馬生于郊。 咎莫大于欲得;禍莫大于不知足。故知足之足,常足矣。
【注釋】 國(guó)家政治上軌道,把運(yùn)載的戰(zhàn)馬還給農(nóng)夫用來耕種。國(guó)家政治不上軌道,便大興戎馬于郊野而發(fā)動(dòng)征戰(zhàn)。 禍患沒有過于不知足的了;罪過沒有過于貪得無厭的了。所以懂得滿足的這種滿足,將是永遠(yuǎn)的滿足。
第四十七章 不出戶,知天下;不窺牖,見天道。其出彌遠(yuǎn),其知彌少。 是以圣人不行而知,不見而明,不為而成。
【注釋】 不出外門,能夠推知天下的事理;不望窗外,能夠了解自然的法則。越向外奔逐,對(duì)道的認(rèn)識(shí)也越少。 所以圣人不出行卻能感知,不察看卻能明曉,無為而能成功。
第四十八章 為學(xué)日益,為道日損。損之又損,以至于無為。 無為而無不為。取天下常以無事,及其有事,不足以取天下。 【注釋】 求學(xué)一天比一天增加(知見),求道一天比一天減少(智巧)。減少又減少,一直到“無為”的境地。 如能無為那就沒有什么事情做不成的了。治理國(guó)家要常清凈不擾攘,至于政舉繁苛,就不配治理國(guó)家了。 第四十九章 圣人常無心,以百姓心為心。 善者,吾善之;不善者,吾亦善之;德善。 信者,吾信之;不信者,吾亦信之;德信。 圣人在天下,歙歙焉,為天下渾其心,百姓皆注其耳目,圣人皆 孩之。 【注釋】 圣人沒有主觀成見,以百姓的心為心。 善良的人,我善待他;不善良的人,我也善待他;這樣可使人人向善。 守信的人,我信任他;不守信的人,我也善待他;這樣可使人人守信。
圣人在位,收斂自己的主觀成見與意欲,使人心思化歸于渾樸。百姓都投注他們自己的耳目,圣人卻孩童般看待他們。
第五十章 出生入死。生之徒,十有三;死之徒,十有三;人之生生,動(dòng)之于死地,亦十有三。夫何故?以其生生之厚。 蓋聞善攝生者,陸行不遇兕虎,入軍不被甲兵;兕無所投其角,虎無所用其爪,兵無所容其刃。夫何故?以其無死地。 【注釋】 人出世為生,入地為死。屬于長(zhǎng)壽的,占十分之三;屬于短命的,占十分之三;人的過分地供養(yǎng)生命,妄為而走向死路的,也占了十分之三。為什么呢?因?yàn)榉铕B(yǎng)太過度了。 聽說善于養(yǎng)護(hù)生命的人,在陸地上行走不會(huì)遇到犀牛和老虎,在戰(zhàn)爭(zhēng)中不會(huì)受到殺傷;犀牛用不上它的角,老虎用不上它的爪,兵器用不上它的刃。為什么呢?因?yàn)樗麤]有進(jìn)入死亡的范圍。 《老子》第五十一章 第五十一章
道生之,德畜之,物形之,勢(shì)成之。 是以萬物莫不尊道而貴德。 道之尊,德之貴,夫莫之命而常自然。 故道生之,德畜之;長(zhǎng)之育之;亭之毒之(成之熟之);養(yǎng)之覆之。生而不有,為而不恃,長(zhǎng)而不宰,是謂“玄德”。
【注釋】 道生成萬物,德蓄養(yǎng)萬物,萬物呈現(xiàn)各種形態(tài),環(huán)境使各物成長(zhǎng)。 所以萬物沒有不尊崇道而珍視德的。 道所以受尊崇,德所以被珍視,就在于它不加干涉,而順任自然。 所以道生成萬物,德蓄養(yǎng)萬物;使萬物成長(zhǎng)作育;使萬物安寧心性;使萬物得到愛養(yǎng)呵護(hù)。生長(zhǎng)萬物卻不據(jù)為己有,興作萬物卻不自恃己能,長(zhǎng)養(yǎng)萬物卻不為主宰,這就是最深的德。
------------------------------ 《老子》第五十二章 第五十二章
天下有始,以為天下母。既得其母,以知其子;既知其子,復(fù)守其母,沒身不殆。 塞其兌,閉其門,終身不勤。開其兌,濟(jì)其事,終身不救。 見小曰明,守柔曰強(qiáng)。用其光,復(fù)歸其明,無遺身殃;是為襲常。
【注釋】 萬物都有本始,作為天地萬物的根源,如果得知根源,就能認(rèn)識(shí)萬物;如果認(rèn)識(shí)萬物,又持守這萬物的根源,終身都沒有危險(xiǎn)。 塞住嗜欲的孔竅,閉起嗜欲的門徑,終身都沒有勞擾的事。打開嗜欲的孔竅,增添紛雜的事件,終身都不可救治。 能察見細(xì)微的叫做“明”,能持守柔弱的叫做“強(qiáng)”。運(yùn)用智慧的光,返照內(nèi)在的明,不給自己帶來災(zāi)殃;這叫做永續(xù)不絕的常道。
《老子》第五十三章 第五十三 章
使我介然有知,行于大道,唯施是畏。 大道甚夷,而人好徑。朝甚除,田甚蕪,倉(cāng)甚虛;服文采,帶利 劍,厭飲食,財(cái)貨有馀;是謂盜夸。非道也哉!
【注釋】 假使我稍微有些認(rèn)識(shí),在大道上行走,擔(dān)心惟恐走入了邪路。 大道很平坦,但是人君卻喜歡走斜徑。朝政腐敗極了,弄得農(nóng)田非?;氖?,倉(cāng)庫(kù)十分空虛;還穿著錦繡的衣服,佩帶鋒利的寶劍,飽足精美的飲食,搜刮過多的財(cái)貨;這就叫做強(qiáng)盜頭子,多么的無道呀!
------------------------------ 《老子》第五十四章 第五十四章
善建者不拔,善抱者不脫,子孫以祭祀不輟。 修之于身,其德乃真;修之于家,其德乃馀;修之于鄉(xiāng),其德乃長(zhǎng);修之于邦,其德乃豐;修之于天下,其德乃普。 故以身觀身,以家觀家,以鄉(xiāng)觀鄉(xiāng),以邦觀邦,以天下觀天下。吾何以知天下然哉?以此。
【注釋】 抱:牢固的意思。、 長(zhǎng):盛大 善于建樹的不可拔除,善于抱持的不會(huì)脫落,如果子孫能遵行這個(gè)道理則世世代代的祭祀不會(huì)斷絕。拿這個(gè)道理貫徹到個(gè)人,他的德會(huì)是真實(shí)的;貫徹到一家,他的德可以有余;貫徹到一鄉(xiāng),他的德能手尊崇;貫徹到一國(guó),他的德就會(huì)豐盛;貫徹到天下,他的德就會(huì)普遍。 所以要從(我)個(gè)人觀照(其他的)個(gè)人,從(我)家觀照(其他人的)家,,從(我的)鄉(xiāng)觀照(其他的)鄉(xiāng),從(我的)國(guó)觀照(其他的)國(guó),從(我的)天下觀照(其他的)天下。我怎么知道天下的情況呢?就是用這種道理。
《老子》第五十五章 第五十五章
含德之厚,比于赤子。蜂??蛇不螫shì,攫jué鳥猛獸不搏。骨弱筋柔而握固。未知牝牡之合而朘zuī作,精之至也。終日號(hào)而不嗄shà,和之至也。 知和曰常,知常曰明。益生曰祥。心使氣曰強(qiáng)。物壯則老,謂之不道,不道早已。
【注釋】 含德深厚的人,比得上初生的嬰兒。蜂蝎毒蛇不咬傷他,兇鳥猛獸不搏擊他。他筋骨柔弱拳頭卻握得很牢固。他還不知道男女交合但小生殖器卻自動(dòng)勃起,這是精氣充足的緣故。他整天號(hào)哭,但是他的喉嚨卻不會(huì)沙啞,這是元?dú)獯竞偷木壒省?/p> 認(rèn)識(shí)淳和的道理叫做“?!?,認(rèn)識(shí)常叫做“明”。貪生縱欲就會(huì)有災(zāi)殃,心機(jī)主使和氣就是逞強(qiáng)。過分的強(qiáng)壯就趨于衰老,這叫做不合于道,不合于道很快就會(huì)死亡。
------------------------------ 《老子》第五十六章 第五十六章
知者不言,言者不知。 塞其兌,閉其門,挫其銳,解其紛,和其光,同其塵,是謂“玄同”。故不可得而親,不可得而疏;不可得而利,不可得而害;不可得而貴,不可得而賤。故為天下貴。
【注釋】 知者:智者。 兌:孔竅 玄同:玄妙齊同的境界,即道的境界。 不可得而親,不可得而疏;不可得而利,不可得而害;不可得而貴,不可得而賤:指玄同的境界超出了親疏利害貴賤的區(qū)別。 有智慧的人是不多言說的,多話的就不是智者。 塞住嗜欲的孔竅,閉起嗜欲的門徑,不露鋒芒,消解紛擾,含斂光耀,混同塵世,這就是玄妙齊同的境界。這樣就不分親,不分疏;不分利,不分害;不分貴,不分賤。所以為天下所尊貴。
第五十七章 以正治國(guó),以奇用兵,以無事取天下。吾何以知其然哉?以此: 天下多忌諱,而民彌貧;人多利器,國(guó)家滋昏;人多伎巧,奇物 滋起;法令滋彰,盜賊多有。 故圣人云:“我無為,而民自化;我好靜,而民自正;我無事, 而民自富;我無欲,而民自樸。” 【注釋】 正:指清凈之道。 奇:奇巧,詭秘;臨機(jī)應(yīng)變。 取天下:治理天下。 利器:銳利武器。一說喻權(quán)謀。 伎巧:技巧,即巧智。 奇物:邪事。 自化:自我化育。 以清凈之道治國(guó),以詭奇的方法用兵,以不攪擾人民來治理天下。我怎么知道是這樣的?從下面的這些事端上可以看出: 天下的禁忌越多,人民越陷于貧困;人間的利器越多,國(guó)家越陷于昏亂;人們的技巧越多,邪惡的事情就連連發(fā)生;法令越森嚴(yán),盜賊反而不斷地增加。 所以有道的人說:“我無為,人民就自我化育;我好靜,人民就自然上軌道;我不攪擾,人民就自然富足;我沒有貪欲,人民就自然樸實(shí)?!?/p> 第五十八章 其政悶悶,其民淳淳;其政察察,其民缺缺。 禍兮,福之所倚;福兮,禍之所伏。孰知其極?其無正也。正復(fù)為奇,善復(fù)為妖。人之迷,其日固久。 是以圣人方而不割,廉而不劌,直而不肆,光而不耀。 【注釋】 悶悶:昏昏昧昧,含有寬厚的意思。 淳淳:淳厚的意思。 察察:嚴(yán)苛?!安觳煺?,煩碎也” 缺缺:狡黠?? 其無正也:他們并沒有定準(zhǔn)。指禍福變換無端。正,讀為“定”。 奇:邪也。妖:不善,惡也。 廉:利。劌:傷。 政治寬厚,人民就淳樸;政治嚴(yán)苛,人民就狡黠??? 災(zāi)禍啊,幸福倚傍在它里面;幸福啊,災(zāi)禍藏伏在它之中。誰知道他們的究竟?它們并沒有一個(gè)定準(zhǔn)!正忽而轉(zhuǎn)變?yōu)樾?,善忽而轉(zhuǎn)變?yōu)閻?。人民的迷惑已?jīng)有長(zhǎng)久的時(shí)日了。 因而有道的人方正而不割人,銳利而不傷人,直率而不放肆,光亮而不刺目。
------------------------------ 《老子》第五十九章 第五十九章
治人事天,莫若嗇。 夫唯嗇,是謂早服;早服謂之重積德;重積德則無不克;無不克則莫知其極;莫知其極,可以有國(guó);有國(guó)之母,可以長(zhǎng)久;是謂深根 固柢,長(zhǎng)生久視之道。
【注釋】 事天:保養(yǎng)天賦。 天:有兩種解釋:一、作“自然”成疏:“天。自然也?!倍⒆鳌吧怼?,“治身者,當(dāng)愛精氣不放逸。(從后者) 嗇:愛惜,保養(yǎng)。 早服:“服”通“備”,準(zhǔn)備。 重積德:不斷的積蓄“德”?!爸亍?,多,厚,含有不斷增加的意思?!暗隆敝竼荨暗隆薄?/strong> 有國(guó)之母:有國(guó),含有保國(guó)的意思。母,譬喻保國(guó)的根本之道。 長(zhǎng)生久視:長(zhǎng)久維持;長(zhǎng)久存在?!熬靡暋埃褪蔷昧⒌囊馑?。 治理國(guó)家,養(yǎng)護(hù)身心,沒有比愛惜精力更重要。 愛惜精力,乃是早作準(zhǔn)備;早作準(zhǔn)備就是不斷的積德;不斷的積德就沒有什么不能勝任的;沒有什么不能勝任就無法估計(jì)他的力量;無法估計(jì)他的力量,就可以擔(dān)負(fù)保護(hù)國(guó)家的責(zé)任;掌握治理國(guó)家的道理,就可以長(zhǎng)久維持;這就是根深柢固、長(zhǎng)生久視的道理。
《老子》第六十章 第六十章
治大國(guó),若烹小鮮。 以道蒞天下,其鬼不神;非其鬼不神,其神不傷人;非其神不傷人,圣人亦不傷人。夫兩不相傷,故德交歸焉。
【注釋】 小鮮:小魚。 蒞,同“臨”. 其鬼不神:鬼不起作用。神,伸也。 非:不唯。 德交歸焉:“交,俱、共?!敖粴w”,會(huì)歸。 治理大國(guó),好像煎小魚。 用道治理天下,鬼怪起不了作用;不但鬼怪起不了作用,神祗也不侵越人。不但神祗不侵越人,圣人也不侵越人。鬼神和有道者都不侵越人,所以德歸會(huì)于民。
------------------------------ 《老子》第六十一章 第六十一章
大邦者下流,天下之牝,天下之交也。牝常以靜勝牡,以靜為下。 故大邦以下小邦,則取小邦;小邦以下大邦,則取大邦。故或下 以取,或下而取。大邦不過欲兼畜人,小邦不過欲入事人。夫兩者各 得所欲,大者宜為下。
【注釋】 或下以取,或下而?。合拢t下。取,借為“聚”。以取,以聚人;而取,聚于人。 兼畜人:把人聚在一起加以養(yǎng)護(hù)。“兼”是聚起來?!靶蟆笔秋曫B(yǎng)。 大國(guó)要像居于江河的下流,處在天下雌柔的位置,是天下交匯的地方。雌柔常以靜定而勝過雄強(qiáng),因?yàn)殪o定而又能處下的緣故。 所以大國(guó)對(duì)小國(guó)謙下,可以匯聚小國(guó);小國(guó)對(duì)大國(guó)謙下,就可以見容于大國(guó)。所以有時(shí)(大國(guó))謙下以會(huì)聚(小國(guó)),有時(shí)(小國(guó))謙下而見容(于大國(guó))。大 |
|