李東垣筆下的龍膽瀉肝湯 龍膽瀉肝湯是臨床常用方,清肝膽實(shí)火,瀉肝膽濕熱,是治療肝火和肝經(jīng)濕熱的代表方劑,是“苦寒直折”的代表方劑。倘問(wèn)龍膽瀉肝湯出自哪位醫(yī)家之手,也許很多人不會(huì)想到李東垣。 龍膽瀉肝湯出處不一,藥物組成也有別。最早出自哪一本書(shū),方書(shū)中說(shuō)法不一。有標(biāo)明為《醫(yī)宗金鑒》,有標(biāo)明為《醫(yī)方集解》,而《醫(yī)方集解》書(shū)中又標(biāo)明為《局方》,但《和劑局方》中卻找不到該方?!短m室秘藏》和《東垣試效方》兩書(shū)中都載有龍膽瀉肝湯,也許該方最早出自于李東垣之手。 李東垣是在一則醫(yī)案中記錄該方的。 后學(xué)者多知李東垣遵《內(nèi)經(jīng)》“勞者溫之,損者溫之”,擅長(zhǎng)“以辛甘溫之劑,補(bǔ)其中而升其陽(yáng)”。從上案中可以看出,根據(jù)病癥具體情況,李東垣同樣也善于“在下者,引而竭之?!敝皇撬脛┝咳匀粠в袞|垣特色,量極輕,一劑藥不足四錢(qián)。服用方法也同樣講究,頓服,空心服,稍熱服,服后以美膳壓之。 與后世通行的龍膽瀉肝湯方相比較,方中沒(méi)有用黃芩、梔子、生甘草三味,苦寒清瀉的力量相對(duì)小些,而相對(duì)而言清熱利濕的力量要大些,這與患者病變部位在“前陰”有關(guān)。假如病變部位不在下焦而在上焦,如以目赤或耳痛、耳鳴為主癥,也許李東垣會(huì)減少清熱利濕藥而加用苦寒瀉火藥,甚或加用升散藥物。治“大頭天行”的“普濟(jì)消毒飲子”中用到了升麻、柴胡、桔梗之升、散,可以例證。 《素問(wèn)·陰陽(yáng)應(yīng)象大論》:“其高者,因而越之;其下者,引而竭之;中滿(mǎn)者,瀉之于內(nèi);其有邪者,漬形以為汗;其在皮者,汗而發(fā)之。” 東垣方和后世方中都用到了當(dāng)歸、生地黃。對(duì)這兩味藥的解釋?zhuān)綍?shū)中幾乎眾口一詞,認(rèn)為屬于清瀉中用補(bǔ)藥以顧護(hù)正氣。《成方便讀》中說(shuō):“古人治病,瀉邪必兼顧正,否則邪去正傷,恐犯藥過(guò)病所之弊,故以歸、地養(yǎng)肝血,甘草緩中氣……。”《醫(yī)宗金鑒·刪補(bǔ)名醫(yī)方論》中說(shuō):“然皆瀉肝之品,若使病盡去,恐肝亦傷矣,故又加當(dāng)歸、生地補(bǔ)血以養(yǎng)肝?!薄稌r(shí)方歌括》中說(shuō):“然瀉之過(guò)甚,恐傷肝血,故又以生地、當(dāng)歸補(bǔ)之?!?/span> 筆者始終對(duì)這類(lèi)解釋不能完全認(rèn)同?!盀a邪必先顧正”,但顧正并不一定要用補(bǔ)。“瀉肝之品”用得適宜,只為瀉邪之用,加補(bǔ)肝之藥反為掣肘?!盀a之過(guò)甚,恐傷肝血”,減其瀉邪之力,不要過(guò)甚,不就不傷肝血了嗎,何需用補(bǔ)?還有,方中諸瀉藥不僅可傷陰血,更可傷陽(yáng)氣,若要顧正,為什么只顧及肝中陰血而不顧及脾胃陽(yáng)氣呢?好用炙甘草的李東垣在方中連甘草也沒(méi)有用。 細(xì)讀李東垣筆下的當(dāng)歸、生地黃,可以發(fā)現(xiàn)后人的認(rèn)識(shí)和李東垣是有一定差別的。李東垣用生地黃合龍膽草“瀉酒濕熱”,合澤瀉、車(chē)前子、木通“撤肝中邪氣”,為什么?生地黃可助濕、留邪,為什么反用其瀉濕、撤邪?還有,“用當(dāng)歸以滋肝中血不足也”,為什么不用當(dāng)歸身而用當(dāng)歸梢?很明顯,不取其純補(bǔ)。有沒(méi)有一種可能,患者原本就有肝陰、肝血不足呢,在瀉邪的同時(shí)佐以補(bǔ)肝?回到上案,盡管案中沒(méi)有提到“虛”,但提到患者為“一富者”,所患為前陰病,誘因?yàn)椤斑B日飲酒”,有沒(méi)有平素酒色內(nèi)傷之嫌?如有酒色內(nèi)傷,生地黃、當(dāng)歸即為治內(nèi)傷而設(shè)。試想,如患者為一勞役過(guò)度、食不果腹的貧者,李東垣也許會(huì)在方中使用人參、黃芪、炙甘草,而不是生地黃與當(dāng)歸。這樣說(shuō)來(lái),如果患者沒(méi)有內(nèi)傷,李東垣使用龍膽瀉肝湯是會(huì)去掉方中的生地黃和當(dāng)歸兩味藥的。 《史記·扁鵲倉(cāng)公列傳》:“人之所病,病疾多;而醫(yī)之所病,病道少?!?/span> 本文摘自高建忠老師《臨證傳心與診余靜思--從張仲景到李東垣》 尊重版權(quán),轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明出處。 作者:高建忠 編輯:釋慧祥 |
|
來(lái)自: 杏林真?zhèn)鞴娞?hào) > 《待分類(lèi)》