日韩黑丝制服一区视频播放|日韩欧美人妻丝袜视频在线观看|九九影院一级蜜桃|亚洲中文在线导航|青草草视频在线观看|婷婷五月色伊人网站|日本一区二区在线|国产AV一二三四区毛片|正在播放久草视频|亚洲色图精品一区

分享

古代座右銘大全:原文 譯文

 blackhappy 2025-05-05
古代座右銘大全:原文+譯文

《太公金匱》

見于史籍、經(jīng)籍記載最早的“座右銘”,大概就是周武王為了警戒自己而鏤刻于身邊隨處可見物件上的銘文了。

【原文】

武王曰:「吾欲造起居之誡,隨之以身。幾之書曰:安無忘危,有無忘亡,孰惟二者必后無兇。杖之書曰:輔人無茍,扶人無咎。」

門之書曰:敬遇賓客,貴賤無二。

戶之書曰:出畏之,人懼之也。

牖之書曰:窺望審,且念所得,可思所忘。

鑰之書曰:昏慎守,深察訛也。

研之書曰:石墨相著,

(案《事類賦》注引下有「而黑」二字。)

邪心讒言無得污白。

【譯文】

周武王說:“我想要制定日常生活的告誡,時刻銘記。在幾案上的銘文是:平安的時候不要忘記危險,存在的時候不要忘記滅亡,牢記這兩點,以后必定不會有災(zāi)禍。在拐杖上的銘文是:輔助他人不要茍且,扶持他人不要犯錯。”

在大門上的銘文是:恭敬地對待賓客,無論貴賤都一視同仁。

在房門上的銘文是:出門要有所敬畏,進(jìn)門也要有所戒懼。

在窗戶上的銘文是:向外窺視要謹(jǐn)慎,并且要想想得到的,也思考遺忘的。

在鑰匙上的銘文是:黃昏時要謹(jǐn)慎守護(hù),仔細(xì)洞察奸邪。

在硯臺上的銘文是:石墨相互附著,

邪惡的心、讒佞的話不能玷污潔白的品德。

【原文】

書鋒:忍之須臾,乃全汝軀。

書刀:刀利皚皚,無為汝開。

書井:源泉滑滑(汩汩),連旱則絕;取事有常,賦斂有節(jié)。

弩之戟為翼,弩之書見奔。遠(yuǎn)行在才者,與任武者也。

【譯文】

在刀鋒上的銘文是:忍耐片刻,就能保全你的身軀。

在刀身上的銘文是:刀鋒利無比,不要輕易使用它。

在井邊的銘文是:泉水汩汩流淌,連續(xù)干旱就會斷絕;行事要有規(guī)律,賦稅征收要有節(jié)制。

弓弩上的戟作為輔助,弓弩的銘文警示不要盲目奔跑。遠(yuǎn)行要依靠有才能的人,以及任用勇猛的人。

【原文】

賞一人而千人喜者,賞之;賞二人而萬人喜者,賞之;賞三人而三軍勸者,賞之。

殺一人而千人恐者,殺之;殺二人而萬人動者,殺之;殺三人而軍振者,殺之。

屈一人之下,伸萬人之上。

武王曰:請著金版。

【譯文】

獎賞一個人能讓一千人高興,就獎賞他;獎賞兩個人能讓一萬人高興,就獎賞他們;獎賞三個人能讓全軍受到鼓舞,就獎賞他們。

殺掉一個人能讓一千人恐懼,就殺掉他;殺掉兩個人能讓一萬人震動,就殺掉他們;殺掉三個人能讓全軍振作,就殺掉他們。

屈居在一人之下,伸展在萬人之上。

周武王說:請把這些話寫在金版上。

金人銘

黃帝

【原文】

我古之慎言人也。戒之哉!戒之哉!無多言,多言多敗。無多事,多事多患。安樂必戒,無行所悔。勿謂何傷,其禍將長。勿謂何害,其禍將大。勿謂無殘,其禍將然。勿謂莫聞,天妖伺人。熒熒不滅,炎炎奈何?涓涓不壅,將成江河。綿綿不絕,將成網(wǎng)羅。青青不伐?將尋斧柯。誠不能慎之,禍之根也。曰是何傷,禍之門也。強梁者不得其死,好勝者必遇其敵。盜怨主人,民害其貴。君子知天下之不可蓋也,故后之下之,使人慕之。執(zhí)雌持下,莫能與之爭者。人皆趨彼,我獨守此。眾人惑惑,我獨不從。內(nèi)藏我知,不與人論技。我雖尊貴,人莫害我。夫江河長百谷者,以其卑下也。天道無親,常與善人。戒之哉!戒之哉!

【譯文】

我是古代的慎言人。要警戒!要警戒!不要多說話,多說多敗。不要多事,多事多難。對于安樂,必須警戒。不要做后悔的事。不要說沒關(guān)系,它的禍患將會很長。不要說沒害處,它的禍患將會很大。不要說沒有傷害,它的禍患即將產(chǎn)生。不要說沒聽到,上天在窺視著你。熒熒如豆的小火不熄滅,變成烈火將怎么辦?涓涓的細(xì)流不堵住,將積成江河。細(xì)小的絲線綿綿不絕,將會變成網(wǎng)羅。青青的小苗不砍掉,將會變成大樹。如果真的不謹(jǐn)慎對待它,那是禍根。說這有什么關(guān)系,是禍門啊!強橫的人不得好死,好勝的必定遇到他的敵手。強盜怨恨主人,人們嫉妒他的尊貴。君子知道天下是蓋不住的,故處于天的后面、下面,使人羨慕。保持柔弱,保持低下,沒有人能跟他爭。人們都往那里去,我獨守在這里。眾人迷惑盲從,我獨不從。我的內(nèi)在的才能,我是知道的,不跟別人比較技藝的高低。我雖尊貴,人們不嫉妒我。那江河之所以能成為百谷的尊長,是因為它低下。天道沒有親疏,常常施福給善人。要警戒!要警戒!

盤銘

【原文】

湯之《盤銘》曰:'茍日新,日日新,又日新?!?/span>

【譯文】

商湯王刻在洗澡用具的箴言說:“如果能夠一天新,就應(yīng)保持天天新,新了還要更新?!?/span>

九誡

嚴(yán)光(漢)

【原文】

嗜欲者,潰腹之患也;貨利者,喪身之仇也;嫉妒者,亡軀之害也;讒慝者,斷脛之兵也;謗毀者,雷霆之報也;殘酷者,絕世之殃也;陷害者,滅嗣之場也;博戲者,殫家之漸也,嗜酒者,窮餒之始也。

【譯文】

過多貪口福的欲望,是腐壞腸肚的禍患;貪財好利是喪身的仇敵;嫉妒是亡命的大害;惡言惡意是斷頸的兵器;誹謗詆毀他人會遭到雷電擊斃的報應(yīng);殘害酷虐是自絕后嗣的禍殃;陷害他人會斷子絕孫;賭博會逐漸使你傾家蕩產(chǎn);嗜酒無度是窮困凍餒的開端。

座右銘

崔子玉(漢)

【原文】

無道人之短,無說己之長。施人慎勿念,受施慎勿忘。世譽不足慕,唯仁為紀(jì)綱。隱心而后動,謗議庸何傷?無使名過實,守愚圣所臧。在涅貴不緇,曖曖內(nèi)含光。柔弱生之徒,老氏誡剛強。行行鄙夫志,悠悠故難量。慎言節(jié)飲食,知足勝不祥。行之茍有恒,久久自芬芳。

【譯文】

不要津津樂道于人家的短處,不要夸耀自己的長處。施恩于人不要再想,接受別人的恩惠千萬不要忘記。世人的贊譽不值得羨慕,只要把仁愛作為自己的行動準(zhǔn)則就行了。審度自己的心是否合乎仁而后行動,別人的誹謗議論對自己又有何妨害?不要使自己的名聲超過實際,守之以愚是圣人所贊賞的。潔白的品質(zhì),即使遇到黑色的浸染也不改變顏色,才是寶貴的。表面上暗淡無光,而內(nèi)在的東西蘊含著光芒。老子曾經(jīng)告誡過:柔弱是有生命力的表現(xiàn),而剛強和死亡接近。庸鄙的人有剛強之志,時間久遠(yuǎn),他的禍更重。君子要慎言,節(jié)飲食,知足不辱,故能去除不祥。如果持久地實行它,久而久之,自會芳香四溢。

座右銘

卞蘭(三國)

【原文】

重階連棟,必濁汝真。金寶滿室,將亂汝神。厚味來殃,艷色危身。求高反墜,務(wù)厚更貧。閉情塞欲,老氏所珍。周廟之銘,促尼是遵。審慎汝口,戒無失人。從容順時,和光同塵。無謂冥漠,人不汝聞。無謂幽窈,處獨若群。不為福先,不與禍鄰。守玄執(zhí)素,無亂大倫。常若臨深,終始為純。

【譯文】

房屋高大眾多,必定弄濁了你的純真。金子和寶貝滿堂,將會弄亂你的精神。美味帶來災(zāi)禍,美女將使你身危。想要高爬反而墜落下來,想要發(fā)財結(jié)果卻更貧窮??刂聘星?,堵塞欲望,是老子所珍重的。周廟里的銘文,為孔子所遵守。你的口一定要謹(jǐn)慎,不違逆當(dāng)時的社會,把光榮和塵濁同樣看待。不要說人處于靜寂之中,人家就不知道你。不要說你處于暗室,就可胡作非為。應(yīng)該把獨處與同人群共處一樣看待。見著幸福,不要搶先去取得,這樣就不會與禍患為鄰。保持清虛玄靜和質(zhì)樸的本色,不要違反人與人之間關(guān)系的根本準(zhǔn)則。經(jīng)常像面臨深淵那樣戒慎恐懼,始終如一地保持自己的純真。

座右銘

陳子昂(唐)

【原文】

事父盡孝敬,事君貴端貞。兄弟敦和睦,朋友篤信誠。從官重公慎,立身貴廉明。待干慕謙讓,蒞民尚寬平。理訟惟正直,察獄必審情。謗議不足怨,寵辱詎須驚。處滿常憚溢,居高本慮傾。詩禮固可學(xué),鄭衛(wèi)不足聽。幸能修實操,何俟釣虛聲。白珪玷可滅,黃金諾不輕。秦穆飲盜馬,楚客報絕纓。言行既無擇,存歿自揚名。

【譯文】

侍奉父母要盡力孝敬,事奉國君貴在正直忠貞。兄弟之間要崇尚和睦,朋友之間要注重誠信。當(dāng)官要注重公正慎重,立身貴在廉明。待士要追求謙讓,臨民崇尚寬大平和。處理獄訟要正直,審察案件必須根據(jù)實情。對于別人的誹謗議論不值得怨恨,對待自身的寵辱要無動于衷。裝滿了液體的器皿,會經(jīng)常擔(dān)心流出來,站在高處本來就要憂慮跌倒掉下來。詩禮固然可以學(xué)習(xí),鄭衛(wèi)之音不要聽。幸而能夠修養(yǎng)自己真實的操守,不必去沽名釣譽。白玉上的斑點可以磨滅,對自己的諾言要一諾千金。要像秦穆王對待盜殺自己馬匹的人那樣溫和,要像楚莊王對待調(diào)戲自己愛姬的人那樣寬厚。言行都沒有什么可以挑剔的,無論生死都可揚名。

敬恕齋銘

朱熹(宋)

【原文】

出門如賓,承事如祭。以是存之,敢有失墜,己所不欲,勿施于人。以是行之,與物皆春。胡世之人,恣己窮物。惟我所叟,謂彼奚恤。孰能歹是,斂焉厥躬。于墻于羹,仲尼子弓。內(nèi)順于家,外同于邦。無小無大,罔時怨恫。為仁之功,曰此其極,敬哉恕哉,永永無斁。

【譯文】

出門如恭恭謹(jǐn)謹(jǐn)?shù)馁e客,辦事如認(rèn)認(rèn)真真的祭祀。用這樣的態(tài)度來對待,怎么會有什么失誤?自己所不喜歡的,就不要強加給他人。用這樣的準(zhǔn)則行為處事,待人及物都溫暖如春。為何世間的人,放縱自己而困于物欲?只有像我這樣的老人,才有這樣一種憂慮。什么是壞事,什么是好事,都要自行收斂,親身實行?;蚓訅ο?,或食菜羹,都要像仲尼子弓那樣如祭如賓。對內(nèi)能使家庭和睦,對外能使邦國太平。無論是小事還是大事,都沒有什么怨恨哀傷。為仁之道的功德,這就達(dá)到了它的極至。誠敬啊,忠恕啊,永遠(yuǎn)不能厭棄。

座右銘

孫作(明)

【原文】

多言,欺之蔽也;多思,欲之累也。潛靜以養(yǎng)其心,強毅以篤其志。去惡于人所不知之時,誠善于己所獨知之地。毋賤彼以貴我,毋重物以輕身。毋徇俗以移其守,毋矯偽以喪其真。能忍所不能忍則勝物,能容所不能容則過人。極高明以游圣賢之域,全淳德而為太上之民。

【譯文】

多言,是因有欺人的毛病,多思,是受欲望的連累。要用深沉安靜來保養(yǎng)自己的心,要用堅強剛毅來使志向?qū)R?。在人們所不知道的時候去惡,在自己獨自知道的地方真心實意做善事。不要輕視別人而尊重自己,不要重視外物而輕視自身的本真。不要曲從流俗而改變自己的操守,不要矯揉造作而喪失自己的純真。能忍受別人所不能忍受的則勝過別人,能容納別人所不能容納的則超過別人。達(dá)到高明的境界而成為圣賢,保全自己淳樸的美德而成為太古的百姓。

陋室銘

劉禹錫

【原文】

山不在高,有仙則名。水不在深,有龍則靈。斯是陋室,惟吾德馨。苔痕上階綠,草色入簾青。談笑有鴻儒,往來無白丁??梢哉{(diào)素琴,閱金經(jīng)。無絲竹之亂耳,無案牘之勞形。南陽諸葛廬,西蜀子云亭??鬃釉疲汉温??

【譯文】

山不在于高,有了神仙就會有名氣。水不在于深,有了龍就會有靈氣。這是簡陋的房子,只是因為我品德高尚就感覺不到簡陋了。苔痕蔓延到臺階上,使臺階都綠了;草色映入竹簾,使室內(nèi)染上青色。到這里談笑的都是博學(xué)之人,來往的沒有知識淺薄之人,可以彈奏不加裝飾的琴,閱讀佛經(jīng)。沒有弦管奏樂的聲音擾亂耳朵,沒有官府的公文使身體勞累。南陽有諸葛亮的草廬,西蜀有揚子云著書時居住過的草玄亭??鬃诱f:有什么簡陋的呢?

六悔銘

寇準(zhǔn)

【原文】

官行私曲,失時悔。

富不儉用,貧時悔。

藝不少學(xué),過時悔。

見事不學(xué),用時悔。

醉發(fā)狂言,醒時悔。

安不將息,病時悔。

【譯文】

為官時徇私枉法,利用職權(quán)行使不正當(dāng)?shù)男袨?,等到失事時才后悔。

富貴時不節(jié)省,到貧困時才后悔。

不趁著年輕時學(xué)一門手藝,等到上了年紀(jì)自然就知道后悔了。

看到本事不去學(xué),等到需要用的時候,就會后悔。

喝醉后控制不住情緒胡言亂語,醒來后就會后悔。

健康的時候不注意調(diào)養(yǎng)生息,等到生病的時候就會后悔。

座右銘

釋守卓

【原文】

覺變則迷,識澄則悟。

作止因依,生死交互。

妙矣靈通,混然本素。

用與性齊,語與默寓。

三世現(xiàn)前,十方頓赴。

非知而知,不住而住。

永言大觀,唯心是務(wù)。

【譯文】

如果被外在的變化所迷惑,就會陷入迷亂;如果能讓自己的認(rèn)知清澈明了,就會獲得覺悟。

人的行為舉止和停息都有所依賴和憑借,生與死相互交替、循環(huán)不已。

那精妙而又靈通的本性,渾然一體,原本就純凈質(zhì)樸。

作用與本性是相契合的,言語與沉默中都蘊含著深意。

過去、現(xiàn)在、未來三世都在眼前顯現(xiàn),十方世界的一切也能頓時匯聚而來。

不是憑借一般的認(rèn)知去認(rèn)知,卻能洞察一切;不是刻意地停留,卻能安住于本真。

長久地說起來,要實現(xiàn)宏大的觀照,關(guān)鍵在于致力于對本心的體悟。

座右銘

宗密

【原文】

寅起可辦事,省語終寡尤。

身安勤戒定,事簡疏交游。

他非不足辨,己過當(dāng)自修。

百歲既有限,世事何時休。

落發(fā)墮僧?dāng)?shù),應(yīng)須侔上流。

胡為逐世變,志慮尚囂浮。

四恩重山岳,錙銖未能酬。

蚩蚩居大廈,汲汲將焉求。

死生在呼吸,起滅若浮漚。

無令方服下,番作阿鼻由。

【譯文】

在寅時(凌晨三點到五點)起床就可以開始辦事,少說話終究能減少過錯。

要讓身體安穩(wěn),就要勤奮地持戒、入定;事情要簡化,減少與他人的交往應(yīng)酬。

別人的過錯不值得去分辨,自己的過錯應(yīng)當(dāng)自我修身改正。

人的壽命既然有限,世間的事情什么時候才能休止呢。

削發(fā)成為僧人,就應(yīng)該努力達(dá)到上等僧人的品行。

為什么要追逐世俗的變化,心中的志向和思慮還如此喧囂浮躁呢。

四種恩情(父母恩、眾生恩、國土恩、三寶恩)重如山岳,而自己連像錙銖一樣微小的回報都未能做到。

無知的人住在高大的房子里,急切地追求著什么呢。

生死就在呼吸之間,生命的起滅就像水面上的泡沫一樣短暫。

不要讓自己在穿著僧服的情況下,反而成為下地獄(阿鼻地獄)的緣由。

續(xù)座右銘

白居易

【原文】

崔子玉《座名銘》,余竊慕之。雖未能盡行,常書屋壁。然其間似有未盡者,因續(xù)為座右銘云:

勿慕貴與富,勿憂賤與貧。

自問道何如,貴賤安足云。

聞毀勿戚戚,聞譽勿欣欣。

自顧行何如,毀譽安足論。

無以意傲物,以遠(yuǎn)辱于人。

無以色求事,以自重其身。

游與邪分岐,居與正為鄰。

于中有取舍,此外無疏親。

修外以及內(nèi),靜養(yǎng)和與真。

養(yǎng)內(nèi)不遺外,動率義與仁。

千里始足下,高山起微塵。

吾道亦如此,行之貴日新。

不敢規(guī)他人,聊自書諸紳。

終身且自勖,身歿貽后昆。

后昆茍反是,非我之子孫。

【譯文】

崔子玉寫的《座右銘》,我私下里很羨慕。雖然不能完全照著去做,但常常把它寫在書房的墻壁上。然而其中似乎還有不夠完善的地方,因此續(xù)寫了這篇座右銘:

不要羨慕富貴,也不要擔(dān)憂貧賤。

自己問問自己的道德修養(yǎng)怎么樣,富貴貧賤又有什么值得一說的呢。

聽到別人詆毀自己不要悲傷憂愁,聽到別人贊譽自己不要欣喜得意。

看看自己的行為怎么樣,詆毀和贊譽又有什么值得去議論的呢。

不要憑著主觀心意去傲視他人,以免遠(yuǎn)遠(yuǎn)地招來別人的羞辱。

不要憑著容貌去謀求事情,而要自重自愛。

交往時要與邪惡的人分道揚鑣,居住時要與正直的人為鄰。

在這些方面有所取舍,除此之外就沒有親疏之分。

修養(yǎng)外在的行為進(jìn)而修養(yǎng)內(nèi)在的品德,靜靜地涵養(yǎng)內(nèi)心的平和與本真。

涵養(yǎng)內(nèi)在的同時也不忽視外在的行為,行動時都要遵循義與仁。

千里之行始于足下,高山是由微小的塵埃堆積而成。

我們追求的道也是這樣,貴在每天都能有新的進(jìn)步。

不敢去規(guī)范別人,姑且把這些話寫在自己的衣帶上(時刻提醒自己)。

終身都用來自我勉勵,等自己去世后留給子孫后代。

子孫后代如果違反這些,就不是我的子孫。

題習(xí)齋

袁燮

【原文】

寓形宇宙間,所至習(xí)乃成。

事以習(xí)故熟,藝以習(xí)故精。

嬰兒始匍匐,習(xí)之能自行。

南人初學(xué)沒,習(xí)慣如履平。

承蜩有余巧,解牛新發(fā)硎。

是皆習(xí)孰故,見者為之驚。

矧惟君子學(xué),吾道深而宏。

欲窮圣賢域,精微故難明。

圣賢與遇鄙,何啻莛與楹。

愚夫墮惡習(xí),自蹈谷與坑。

善惡分舜跖,毫釐當(dāng)細(xì)評。

莫將朱奪紫,無使渭濁涇。

要源見端的,履踐嚴(yán)度程。

容貌必齊莊,坐立無倚傾。

視聽一於禮,言語純于誠。

百行季為本,戰(zhàn)戰(zhàn)如奉盈。

操行潔冰玉,宇量涵滄溟。

經(jīng)德豈干祿,為善非近名。

方其學(xué)習(xí)初,是非交戰(zhàn)爭。

見義勇必為,有過時自挾。

造次必致察,思慮防始萌。

惡念痛掃除,用力如用兵。

善端謹(jǐn)護(hù)持,保已如保城。

新功生者熟,舊飛熟處生。

一心湛不撓,四體明且清。

平居寡悔尤,處困心亦亨。

誰知人寰中,有此天爵榮。

嗟予資淺薄,役于蕞爾形。

主宰未純一,氣血時縱橫。

歲月不我與,循省敢遑寧。

以習(xí)名其齋,為我座右銘。

【譯文】

人在宇宙間生存,所接觸和實踐的事物會逐漸形成習(xí)慣。

事情因為反復(fù)實踐所以熟練,技藝因為反復(fù)練習(xí)所以精湛。

嬰兒剛開始只會爬行,經(jīng)過練習(xí)就能自己走路。

南方人剛開始學(xué)習(xí)潛水,習(xí)慣之后就像在平地上行走一樣輕松。

承蜩的人(用竹竿粘蟬)有高超的技巧,宰牛的人(庖丁解牛)的刀像剛磨過一樣鋒利。

這些都是因為反復(fù)練習(xí)而熟練的緣故,看到的人都會為此感到驚奇。

更何況君子的學(xué)問,我們追求的道是深刻而宏大的。

想要達(dá)到圣賢的境界,其中的精微之處本來就難以明白。

圣賢和愚笨、鄙陋的人之間的差距,何止像草莖和柱子那樣大。

愚笨的人陷入不良的習(xí)慣中,就像自己走進(jìn)了山谷和泥坑。

善惡的分別就像舜和跖(大盜)的不同,哪怕是一毫一厘都應(yīng)當(dāng)仔細(xì)地評判。

不要讓朱色(正色)被紫色(雜色)所取代,不要讓渭水(清)被涇水(濁)所污染。

要從根源上看清事情的本質(zhì),踐行時要嚴(yán)格遵循一定的準(zhǔn)則和規(guī)范。

容貌一定要端莊嚴(yán)肅,坐立的時候不要歪斜倚靠。

看和聽都要符合禮的規(guī)范,言語要純粹真誠。

各種品行中,孝悌是根本,要小心翼翼地對待,就像捧著滿杯的水一樣。

操守品行要像冰和玉一樣高潔,氣量要像滄海一樣寬廣。

踐行道德難道是為了求取俸祿,做好事不是為了追求名聲。

在剛開始學(xué)習(xí)踐行的時候,是與非會在心中相互斗爭。

見到正義的事情就一定要去做,有了過錯要及時自我反省。

在匆忙倉促的時候一定要仔細(xì)審察,在思慮的源頭就要防止不好的念頭產(chǎn)生。

對惡念要堅決地掃除,下的功夫就像用兵作戰(zhàn)一樣。

對善念要小心地保護(hù)扶持,就像保衛(wèi)自己的城池一樣保衛(wèi)自己的善念。

新的功夫不斷練習(xí)就會變得熟練,舊的毛病在熟練的過程中也可能會產(chǎn)生。

讓自己的心始終清澈、不為外物所動搖,身體也會變得明朗、清爽。

平常生活中很少有后悔和過錯,處于困境中心態(tài)也能通達(dá)順利。

誰能知道在人世間,還有這樣高尚的天爵(內(nèi)在的道德修養(yǎng))的榮耀。

嘆息我資質(zhì)淺薄,被自己渺小的形體所驅(qū)使。

內(nèi)心的主宰(本心)還不夠純粹專一,氣血還時常不受控制。

歲月不會等待我,自我反省的時候怎敢懈怠、安寧。

用“習(xí)” 來命名自己的書齋,把這些話作為我的座右銘。

東銘

張載

【原文】

戲言出于思也,戲動作于謀也。發(fā)乎聲,見乎四支,謂非己心,不明也。欲人無己疑,不能也。過言非心也,過動非誠也。失于聲,繆迷其四體,謂己當(dāng)然,自誣也。欲他人己從,誣人也?;蛘咭猿鲇谛恼撸瑲w咎為己戲。失于思者,自誣為己誠。不知戒其出汝者,歸咎其不出汝者。長傲且遂非,不知孰甚焉!

【譯文】

平日偶然戲謔的話本是出于心中的思想,平時偶然戲謔的舉動本是出于心中的謀慮。由聲音發(fā)出來、由四肢顯現(xiàn)出來,還認(rèn)為不是出于自己的本心,這是不明。想要別人不懷疑自己,那是不可能的。這些過分的言論本不是人心所固有,過分的舉動本不是人的誠心所應(yīng)該如此。既已有過失在口中的發(fā)言,有紕繆迷亂在四肢的舉動,卻認(rèn)為自己本應(yīng)當(dāng)如此,就是自誣他的本心了。想要別人聽從自己這錯誤的言行,那是在欺騙別人。有人認(rèn)為自己的言論舉動雖然是出于本心的,但自己的過失卻是出于一時的隨意戲耍;又認(rèn)為出于隨意戲耍所以有失于認(rèn)真的思考,而自己的本心其實并未喪失真誠。不知道儆戒出于本心的言論,卻歸罪于自以為并不出于你的本心的隨意戲耍。驕傲的習(xí)氣將日益增長,并且錯誤將一直延續(xù)下去,沒有比這更不明智的了。

西銘

張載

【原文】

乾稱父,坤稱母;予茲藐焉,乃混然中處。故天地之塞,吾其體;天地之帥,吾其性。民,吾同胞;物,吾與也。

【譯文】

《易經(jīng)》的乾卦,表示天道創(chuàng)造的奧秘,稱作萬物之父;坤卦表示萬物生成的物質(zhì)性原則與結(jié)構(gòu)性原則,稱作萬物之母。我如此的藐小,卻混有天地之道于一身,而處于天地之間。這樣看來,充塞于天地之間的(坤地之氣),就是我的形色之體;而引領(lǐng)統(tǒng)帥天地萬物以成其變化的,就是我的天然本性。人民百姓是我同胞的兄弟姊妹,而萬物皆與我為同類。

【原文】

大君者,吾父母宗子;其大臣,宗子之家相也。尊高年,所以長其長;慈孤弱,所以幼其幼;圣,其合德;賢,其秀也。凡天下疲癃、殘疾、惸獨、鰥寡,皆吾兄弟之顛連而無告者也。

【譯文】

天子是我乾坤父母的嫡長子;而大臣則是嫡長子的管家?!白鹁茨旮哒摺保ǖ囊饬x),乃是為了禮敬同胞中年長的人;“慈愛孤苦弱小者”(的意義),乃是為了保育同胞中的幼弱之屬。所謂的圣人,是指同胞中與天地之德(案:指健德與順德)相合的人;而賢人則是其中優(yōu)異秀出之輩。天底下無論是衰老龍鍾或有殘疾的人、孤苦無依之人或鰥夫寡婦,都是我困苦而無處訴說的兄弟。

【原文】

于時保之,子之翼也;樂且不憂,純乎孝者也。違曰悖德,害仁曰賊,濟(jì)惡者不才,其踐形,惟肖者也。

【譯文】

及時地保育他們,是子女對乾坤父母應(yīng)有的協(xié)助。如此地樂于保育而不為己憂,是對乾坤父母最純粹的孝順。若是違背了乾坤父母這樣的意旨,就叫做“悖德”,如此地傷害仁德就叫做“賊”。助長兇惡的人是乾坤父母不成材之子,而那些能夠?qū)⑻煨员憩F(xiàn)于形色之身的人就是肖似乾坤父母的孝子。

【原文】

知化則善述其事,窮神則善繼其志。不愧屋漏為無忝,存心養(yǎng)性為匪懈。惡旨酒,崇伯子之顧養(yǎng);育英才,潁封人之錫類。不弛勞而厎豫,舜其功也;無所逃而待烹,申生其恭也。體其受而歸全者,參乎!勇于從而順令者,伯奇也。

【譯文】

能了知造物者善化萬物的功業(yè)(了知我們的道德良知如何成就人文價值),才算是善于繼述乾坤父母的事跡;能徹底地洞透造化不可知、不可測之奧秘,才算是善于繼承乾坤父母的志愿。即便在屋漏隱僻獨處之處也能對得起天地神明、無愧無怍,才算無辱于乾坤父母;時時存仁心、養(yǎng)天性,才算是事天奉天無所懈怠。崇伯之子大禹,是透過厭惡美酒,來照顧贍養(yǎng)乾坤父母的;穎谷守疆界的潁考叔,是經(jīng)由點化英才、培育英才,而將恩德施與其同類。不松懈、繼續(xù)努力,以使父母達(dá)到歡悅,這便是舜對天地父母所貢獻(xiàn)的功勞;順從父命,不逃他處,以待烹戮,這是太子申生所以被謚為“恭”的緣故。臨終時,將從父母那里得來的身體完整地歸還給乾坤父母的是曾參;勇于聽從以順父命的是伯奇。

【原文】

富貴福澤,將厚吾之生也;貧賤憂戚,庸玉汝于成也。存,吾順事;沒,吾寧也。

【譯文】

富貴福祿的恩澤,是乾坤父母所賜,用以豐厚我的生活;貧賤憂戚,是用來幫助你成就一番事業(yè)的?;钪臅r候,我順從(乾坤父母所要求的)事理;死的時候,心安理得,我安寧而逝。

    本站是提供個人知識管理的網(wǎng)絡(luò)存儲空間,所有內(nèi)容均由用戶發(fā)布,不代表本站觀點。請注意甄別內(nèi)容中的聯(lián)系方式、誘導(dǎo)購買等信息,謹(jǐn)防詐騙。如發(fā)現(xiàn)有害或侵權(quán)內(nèi)容,請點擊一鍵舉報。
    轉(zhuǎn)藏 分享 獻(xiàn)花(0

    0條評論

    發(fā)表

    請遵守用戶 評論公約

    類似文章 更多