《春寒》 楊萬里〔宋代〕 陣陣風寒樹樹斜,不容老子出檐牙。 繡簾半卷門偏啟,深倚胡床遠看花。 ![]() 老中醫(yī)說:瘦不下來的三個原因,看完想胖都難,小心瘦過頭!!馨語醫(yī)藥 . 廣告x 譯文 寒風陣陣,吹得樹木,傾斜搖擺,風勢猛烈,天氣不佳,使“我”無法走出家門。 不過這也不要緊,“我”自有辦法賞春,那就是半卷門簾、微啟門戶,搬張椅子,透過門簾縫隙,遠眺春花爛漫。 注釋 檐牙:檐際翹出如牙的部分。 賞析 這是宋代詩人楊萬里的一首詠春詩。 這首詩最絕妙之處在于表面寫春寒,實則欲揚先抑,寫對于春天的熱愛。詩人以極度的熱忱,表達了對于春天的喜愛,對于看花的迫切。 “陣陣風寒樹樹斜,不容老子出檐牙”一二兩句是說,寒風陣陣,吹得樹木,傾斜搖擺,風勢猛烈,天氣不佳,使“我”無法走出家門。這是寫“春寒之天氣”。 春寒料峭,倒春寒,都是常見的。這本來是平常無奇的一件事,卻被詩人捕捉到了,拿到了詩中做了回反角。詩人利用春寒的破壞,本以為會來一場批判與失意,不承想?yún)s是欲揚先抑,埋個伏筆罷了。 “繡簾半卷門偏啟,深倚胡床遠看花。”三四兩句是說,不過這也不要緊,“我”自有辦法賞春,那就是半卷門簾、微啟門戶,搬張椅子,透過門簾縫隙,遠眺春花爛漫。這是寫“賞春之渴望”。 這兩句可謂是反轉級別的天花板句子。不但一掃春寒的無趣,反倒讓詩人的熱愛噴薄而出,驚艷眾人了。一個人對春光愛到何等程度,才會搬張椅子,在門縫處窺見春光呢!至此,神句也就躍然紙上,留給讀者無盡的感嘆,真是神來之筆。 縱覽全詩,語言優(yōu)美,極具特色,起承轉合,一氣呵成,行云流水,意趣盎然,意境絕美,其豁達樂觀之形象,躍然紙上,令人感動,是為詠春日詩中的絕妙佳作。 以上內(nèi)容(包括圖片及視頻)為創(chuàng)作者平臺"快傳號"用戶上傳并發(fā)布,本平臺僅提供信息存儲服務
|
|