《自然(組詩(shī)三首)》 詩(shī)歌跨媒介聲音詩(shī)創(chuàng)作計(jì)劃 ![]() 自然三章(組詩(shī)) 雨燕 不停息地在空中盤(pán)旋、飛翔 南方鐵杉 穿越第四紀(jì)冰川時(shí)期 一身青衣 黃崗山草甸 把根扎得再深一些 擁抱山中的島嶼 萱草無(wú)法再為一方巖石盛開(kāi) 黃花繁盛讓渡給荻草依依 南方的草場(chǎng)奔騰的不是駿馬 牽動(dòng)的是牧馬人的衣裙 請(qǐng)將身姿放得比草更低 我的聲音比云還輕 ![]() 受訪(fǎng)者:魏維 (武夷山人,武夷學(xué)院副教授,澳門(mén)科技大學(xué)創(chuàng)意寫(xiě)作博士生)
STRONG CORE 訪(fǎng)談 Q1 金姝瑋 您好,魏老師,在創(chuàng)作前期,我們的組員張悅?cè)缭趯W(xué)校的官方網(wǎng)站上看到《鏡湖詩(shī)思:澳門(mén)原創(chuàng)詩(shī)歌選集》,對(duì)您的詩(shī)歌印象深刻。感謝您撥冗接受我們的訪(fǎng)談,我們也希望透過(guò)這次交流,更深入理解您的詩(shī)作,以及其與聲音藝術(shù)之間的可能連結(jié)。第一個(gè)問(wèn)題是這三首詩(shī)之間的情感或風(fēng)格上是否有內(nèi)在聯(lián)系? 魏維 我想表達(dá)的是一種自然的神性,以及一種生命的勇氣。它表面上是舒緩的,但也有一種激越和迅疾。這是一種動(dòng)靜之間的轉(zhuǎn)化,也是一種內(nèi)心狀態(tài)的流動(dòng)。 Q2 金姝瑋 在我們的聲音詩(shī)設(shè)計(jì)中,我們將使用多種語(yǔ)言進(jìn)行詩(shī)句朗讀,您是否有語(yǔ)言上的建議? 魏維 我很喜歡這個(gè)方向??梢约尤虢óT話(huà),那是南平地區(qū)的方言??梢栽囋噺钠胀ㄔ?huà)開(kāi)始,到建甌話(huà)、閩南話(huà)、普通話(huà)、粵語(yǔ),再疊加英語(yǔ)、葡語(yǔ),這樣就象是一條語(yǔ)言的傳播路徑。 Q3 金姝瑋 我們也將這些語(yǔ)音逐步疊加,形成一種“語(yǔ)言之合唱”的效果,您覺(jué)得這樣的設(shè)計(jì)與詩(shī)意是否契合? 魏維 我覺(jué)得這非常適合這組詩(shī)歌的主題。這種“語(yǔ)言的分離與疊加”本身就象是自然聲音的運(yùn)動(dòng),也像一種文化的流變。它不僅是聲音的設(shè)計(jì),也是詩(shī)歌跨媒介創(chuàng)意轉(zhuǎn)化生成的案例。 Q4 金姝瑋 在您所選用的葡語(yǔ)詞匯中,如“追尋才是你的名字”“我匍匐在你的腳下”“種子”“慈悲心”以及“山中的島嶼”,這些語(yǔ)句的選擇是否有特別的意義或考量? 魏維 “追尋”是雨燕的名字,也是我的名字。它是我的一種人生態(tài)度吧。我們無(wú)法選擇自己的生活,但卻可以選擇自己面對(duì)生活的姿態(tài)。既然生活中有種種的不確定,那么我們何不在生活不確定的裂隙里去追尋確定的意義呢?就像雨燕一樣。 “我匍匐在你的腳下”是我仰望著南方鐵杉時(shí)的第一感受。那來(lái)自遙遠(yuǎn)時(shí)代的樹(shù)木高大、舒展,一縷光透過(guò)樹(shù)木照射下來(lái),讓人不由得生出一種崇敬的心情。這個(gè)心情,一如我第一次跟隨母親跪拜在千手千眼的觀(guān)音像前的心情。一如我第一次登澳門(mén)主教山小堂,仰望著懷抱耶穌基督的圣母瑪利亞像前的心情。盡管我是一個(gè)堅(jiān)定的共產(chǎn)主義者,但不可否認(rèn)的是,篤信佛教的母親與篤信基督教的祖父在我成長(zhǎng)過(guò)程中打下了無(wú)意識(shí)的烙印。這種無(wú)意識(shí)在面對(duì)神圣的自然之物時(shí)會(huì)被激發(fā)出來(lái),并最終用語(yǔ)言來(lái)呈現(xiàn),比如“種子”,比如“慈悲心”。在我看來(lái),宗教給予無(wú)助的人類(lèi)以信仰,以希望,以慈悲。這種慈悲是一顆種子,讓人類(lèi)度過(guò)一次又一次的漫長(zhǎng)黑夜。 “山中的島嶼”是黃崗山草甸上的一座座丘陵浮在云中的形態(tài),也是一個(gè)山中來(lái)客到了澳門(mén)這座小島的隱喻。這組詩(shī)是到了澳門(mén)之后寫(xiě)的,山與島,在我的詩(shī)里獲得了一種同質(zhì)性,它們密不可分,這種隱秘的連接,是由個(gè)體生命的成長(zhǎng)與外部環(huán)境的變化交織而成的。 Q5 金姝瑋 您如何理解“詩(shī)”與“聲音”的關(guān)系?在創(chuàng)作時(shí),您會(huì)先聽(tīng)到語(yǔ)言的節(jié)奏,還是先看到畫(huà)面與意象? 魏維 我最近剛剛完成一次對(duì)詩(shī)人徐今今的訪(fǎng)談,很有意思的是,她特別談到了詩(shī)與聲音的關(guān)系。對(duì)她來(lái)說(shuō),詩(shī)歌是先有聲的。對(duì)我來(lái)說(shuō),在創(chuàng)作時(shí),我是先看到畫(huà)面的。我寫(xiě)詩(shī)很少,可以說(shuō)每一首詩(shī),都凝結(jié)著過(guò)去、現(xiàn)在、未來(lái)的時(shí)空,它透過(guò)我內(nèi)心的多棱鏡折射出來(lái),已不再是單純的外部世界的物像,而是一種心像。但也很難說(shuō)我忽視了聲音,畢竟我的文學(xué)啟蒙也是從古詩(shī)開(kāi)始的,那種節(jié)奏、韻律總是潛移默化地影響著我。但漢字又是如此特別,書(shū)畫(huà)同源,同時(shí)承載著聽(tīng)覺(jué)與視覺(jué),這是非常獨(dú)特的。這種獨(dú)特性必然影響著每一個(gè)用漢語(yǔ)創(chuàng)作詩(shī)歌的人,而漢語(yǔ)詩(shī)歌中必然既有聲音,又有畫(huà)面與意象。 Q6 金姝瑋 從《雨燕》到《南方鐵杉》,再到《黃崗山草甸》,我們注意到后兩首詩(shī)描寫(xiě)的對(duì)象皆來(lái)自您的家鄉(xiāng)——福建南平的山林與植物。在詩(shī)歌情感的流動(dòng)上,是否也蘊(yùn)含著一種“最終返鄉(xiāng)”的意象?而在我們的聲音詩(shī)裝置設(shè)計(jì)中,朗讀語(yǔ)言的最后階段也選用了建甌話(huà)作為結(jié)尾,您認(rèn)為這種語(yǔ)言上的回歸,是否也回應(yīng)了詩(shī)中的這份鄉(xiāng)土情感? 魏維 準(zhǔn)確地說(shuō),三首詩(shī)都是,它們是一次所見(jiàn),一次所作。那是2022年8月底,在馬上要趕赴澳門(mén)之前,我參加了武夷山市作家協(xié)會(huì)的采風(fēng)活動(dòng)。第一次達(dá)到黃崗山頂,沿途我看到了雨燕居住的巖壁、看到了遠(yuǎn)古而來(lái)的鐵杉,看到了云中的黃崗山。這次采風(fēng)更象是一次圓夢(mèng)。盡管出生在武夷山,曾有機(jī)會(huì)上山,但我卻因各種原因錯(cuò)過(guò)了機(jī)會(huì)。黃崗山成為保護(hù)區(qū),兩省共管之后,要上山就很難了,它對(duì)我來(lái)說(shuō)始終充滿(mǎn)著神秘。那一次的采風(fēng)之行我收獲的比想象中更多,大自然永遠(yuǎn)比人類(lèi)想象中更具有魔力。 在詩(shī)歌創(chuàng)作時(shí),我只被一種對(duì)自然的無(wú)限崇拜的情感牢牢攫住。但如今回頭來(lái)看,在情感的流動(dòng)上,早已蘊(yùn)含著一種“最終返鄉(xiāng)”的意象。就像此刻,我正坐在回程的高鐵上,寫(xiě)下對(duì)于返鄉(xiāng)的感受。一個(gè)人只有走出去,才能更好地看到故鄉(xiāng),這是我這幾年留居澳門(mén)的深切感受。我非常喜歡澳門(mén),這個(gè)文化多元的小島,時(shí)時(shí)觸發(fā)著我新的思考,但我又總想著回去。我知道我的家在武夷,那里有我的祖父祖母、父親母親、丈夫孩子,我很幸運(yùn)在這樣一個(gè)漂泊異鄉(xiāng)已成為常態(tài)的時(shí)代,自己還能夠在從小生養(yǎng)我的故鄉(xiāng)工作、生活、在邊緣之地思考這大千世界。 Q7 金姝瑋 如果這組詩(shī)未來(lái)可以被改編為裝置、聲音劇場(chǎng)或舞蹈,您會(huì)希望它以怎樣的形式延展? 魏維 一切皆有可能吧,我不為它設(shè)限。一部作品出生之后,就有它自己的命運(yùn)。它會(huì)被喜歡的人看到,以不同的形式呈現(xiàn)出來(lái),甚至呈現(xiàn)的精神內(nèi)核也已與我所想表達(dá)的相去甚遠(yuǎn),但又何妨。作為母親,我對(duì)待作品的態(tài)度就像我對(duì)待孩子的態(tài)度,他們應(yīng)該自由成長(zhǎng),不受拘束,而這些不確定的變化才是最讓人期待的。 Q8 金姝瑋 您是否將詩(shī)歌視作一種“聲音”的藝術(shù)?在寫(xiě)作時(shí),是否也會(huì)想象其聲音呈現(xiàn)? 魏維 說(shuō)實(shí)話(huà),在你給我發(fā)郵件,要將我的詩(shī)作為一種聲音裝置之前,我沒(méi)有這么想,或者不敢這么想。原因不在于我忽視了詩(shī)歌與聲音之間的緊密聯(lián)系,而是來(lái)自我的羞怯。我沒(méi)有想到自己的詩(shī)能以一種聲音裝置的形式呈現(xiàn)出來(lái)。對(duì)我來(lái)說(shuō),詩(shī)歌就是我最幽微的心聲,我并不在意別人是否讀得出來(lái),也不在意究竟有多少人來(lái)讀,因?yàn)槲业谋疽馐请[藏。所以發(fā)聲,對(duì)于我來(lái)說(shuō)是一種暴露,需要勇氣。但因?yàn)槟愕年P(guān)系,鼓勵(lì)了我,讓我獲得了發(fā)聲的勇氣,也啟發(fā)了我未來(lái)可以通過(guò)多媒介的藝術(shù)來(lái)表現(xiàn)文學(xué)。所以在未來(lái),我會(huì)有更多的想象。還有一件很奇妙的事,在今年三月澳門(mén)療愈寫(xiě)作學(xué)會(huì)主辦的工坊活動(dòng)中,我以助理的身份參與活動(dòng)時(shí)抽到的五感主題是“聽(tīng)”,后來(lái)受到工坊助理宋瀟瀟和李秀陽(yáng)的激發(fā),我開(kāi)始試著尋找武夷的聲音,目前我所在的武夷學(xué)院正在開(kāi)展以“聽(tīng)見(jiàn)武夷”為主題的征文活動(dòng),不得不說(shuō)是一種奇妙的鏈接。如此看來(lái),我已經(jīng)在這么做了。 魏維 我一直以來(lái)喜歡做的事就是創(chuàng)作,所以也許是互相吸引了。詩(shī)的聲音,不只是它被朗讀的語(yǔ)調(diào),而是它在自然之中引發(fā)的回響。期待你們最后的作品呈現(xiàn)。 金姝瑋 非常感謝魏老師在百忙之中接受這次訪(fǎng)談。透過(guò)您的分享,我們不僅更深刻理解了《自然》三首詩(shī)中所蘊(yùn)含的生命情感與鄉(xiāng)土記憶,也獲得了對(duì)聲音、語(yǔ)言與詩(shī)意之間轉(zhuǎn)譯關(guān)系的寶貴啟發(fā)。這些洞見(jiàn)將成為我們聲音詩(shī)裝置創(chuàng)作的重要指引,也讓這次合作充滿(mǎn)更多想象的可能。再次感謝您,期待未來(lái)能有更多對(duì)話(huà)與交流的機(jī)會(huì)。 TALKING 《云端的呢喃》聲音詩(shī)裝置 Whispers in the Clouds 指導(dǎo)老師:張譽(yù)馨助理教授 組員:金姝瑋,劉若綺,張悅?cè)?/span>Jin Shuwei , Liu Ruoqi , Zhang Yueru 作品以詩(shī)人魏維創(chuàng)作的組詩(shī)《自然》為基礎(chǔ),分別錄制建甌話(huà)、閩南話(huà)、普通話(huà)、英語(yǔ)、粵語(yǔ)與葡語(yǔ)等語(yǔ)言,構(gòu)筑成語(yǔ)言流轉(zhuǎn)的聲音詩(shī)。聲音素材結(jié)合澳門(mén)城市與自然聲景,經(jīng)由Ableton Live 切片處理并通過(guò) Max/MSP 與TouchDesigner 轉(zhuǎn)譯為動(dòng)態(tài)圖像。觀(guān)眾可通過(guò)耳機(jī)與投影裝置,在詩(shī)、聲、像交織的沉浸式空間中,感受語(yǔ)言與記憶的流動(dòng)詩(shī)意。 編輯|紀(jì)雯馨 校審|金姝瑋 終審|魏維 音視頻來(lái)源:澳科大音樂(lè)學(xué)院 |
|
來(lái)自: 魏維 > 《待分類(lèi)》