日韩黑丝制服一区视频播放|日韩欧美人妻丝袜视频在线观看|九九影院一级蜜桃|亚洲中文在线导航|青草草视频在线观看|婷婷五月色伊人网站|日本一区二区在线|国产AV一二三四区毛片|正在播放久草视频|亚洲色图精品一区

分享

子夏故壇賞析「詩(shī)經(jīng)·草蟲」

 子夏故壇藏書館 2025-04-14 發(fā)布于山西

原文

《詩(shī)經(jīng)·召南·草蟲》

喓?jiǎn)翰菹x,趯趯阜螽。

未見君子,憂心忡忡。

亦既見止,亦既覯止,我心則降。

陟彼南山,言采其蕨。

未見君子,憂心惙惙。

亦既見止,亦既覯止,我心則說。

陟彼南山,言采其薇。

未見君子,我心傷悲。

亦既見止,亦既覯止,我心則夷。

釋字詞

▲喓?jiǎn)海▂āo):象聲詞,蟲鳴聲。

▲草蟲:草中的昆蟲。

▲趯趯(tì):跳躍的樣子。

▲阜螽:大土堆上的螽斯(蟈蟈)。

▲亦:這里是假設(shè)、如果的意思。

▲既:已經(jīng)。

▲止:表示已經(jīng)完成。《詩(shī)經(jīng)·大雅·大明》:“文王嘉止,大邦有子?!奔沃贡硎净槭乱呀?jīng)完成,也就是已經(jīng)結(jié)過婚了。

▲覯(gòu):遇見。

▲降:由上而下為降,這里表示放下心來。

▲陟(zhì):升,登。

▲惙惙(chuò ):心神不寧的樣子。惙從四手而偏旁為豎心,似百爪撓心而心神不寧。

▲說(yuè):通“悅”,高興。

▲夷:平,此指心情平靜。

賞析

《詩(shī)經(jīng)·召南·草蟲》描寫的是妻子思念、擔(dān)憂出征在外的丈夫的。這首詩(shī)的主旨與風(fēng)格和《詩(shī)經(jīng)·周南·卷耳》差不多,都有登高望夫,盼夫歸來,望眼欲穿的以思夫?yàn)橹髦嫉那楣?jié)描寫。而這首詩(shī)的具體內(nèi)容,卻又與《詩(shī)經(jīng)·小雅·出車》有一定關(guān)系,甚至連詩(shī)句都有高度的近似性。《草蟲》第一章說到:“喓?jiǎn)翰菹x,趯趯阜螽。未見君子,憂心忡忡。亦既見止,亦既覯止,我心則降?!倍冻鲕嚒分袆t有“喓?jiǎn)翰菹x,趯趯阜螽。未見君子,憂心忡忡。既見君子,我心則降?!钡木渥?,兩者幾乎是相同的。召南是召公管轄的區(qū)域,當(dāng)時(shí)召公居宗周,周公居成周,成周在東,宗周在西。據(jù)《出車》而斷,《召南·草蟲》中女主人公所憂思的丈夫,很可能是去征伐西戎(玁狁)去了?!白怨耪鲬?zhàn)幾人回?”正因?yàn)槿绱?,故女主人公特別擔(dān)憂丈夫的安危,日日盼望丈夫能夠平安歸來。

《詩(shī)經(jīng)·召南·草蟲》共分三章,每章中都有“亦既見止,亦既覯止”的句子,表達(dá)了女主人公渴求能夠見丈夫一面的思想感情,那怕就是路上短暫遇見,遠(yuǎn)遠(yuǎn)見一面也好,只要證明丈夫還好好地活著,女主人公懸著的心才會(huì)放下來。第一章以“喓?jiǎn)翰菹x,趯趯阜螽”句來起興作喻,比喻女主人公惴惴不安的心和慌亂的動(dòng)作。草叢中的蟲兒“喓?jiǎn)骸钡伉Q叫著,大土坡上的螽斯“趯趯”地亂跳著,景隨心動(dòng),這就好像女主人公坐立不安,嘴里不停地念叨著丈夫安危的樣子,也好像女主人公心慌意亂,怦怦亂跳的心。第二章和第三章皆言“陟彼南山”,無論是“言采其蕨”,還是“言采其薇”,都是借口,都是“醉翁之意不在酒”,而在乎望夫歸來也。

“未見君子”一句統(tǒng)領(lǐng)全篇,是壓在女主人公心頭的一塊巨石,也是形成女主人公憂心悲傷感情的根源。天各一邊,地各一方,音訊全無,生死難料。“未見君子”,女主人公懸著的心永遠(yuǎn)不會(huì)放下來,使她一直倍受煎熬,要么是“憂心忡忡”,要么是“憂心惙惙”,要么就是“我心傷悲”。女主人公的愿望和要求其實(shí)并不高,那怕僅見一面,甚至只是路上遠(yuǎn)遠(yuǎn)地遇見,不說一句話,即詩(shī)中所謂“亦既見止,亦既覯止”,女主人公也就心滿意足而安心了,即詩(shī)中所謂“我心則降”、“我心則說”和“我心則夷”。可就是這點(diǎn)小小的愿望,其實(shí)也很難實(shí)現(xiàn)。在這種情況下,別說女主人公憂心悲傷,就是幾千年后的讀者,讀之也會(huì)不覺潸然淚下。本詩(shī)極具藝術(shù)感染力,讀之如身臨其境,感同身受。

白話意譯

草叢中的蟲鳴聲此起彼伏,

大土坡上的螽斯跳來跳去。

見不到出征未歸的丈夫,

我不由得也又叫又跳,憂心忡忡。

假如能讓我見上一面,

那怕是路上匆匆一遇,

我怦怦亂跳的心率也定會(huì)降下來一些。

登上那南山之上,

嘴上說是去采蕨菜(實(shí)是為望夫歸來)。

見不到出征未歸的丈夫,

我實(shí)在是百爪撓心,憂心惙惙。

假如能讓我見上一面,

那怕是路上匆匆一遇,

我那憂郁已久的心也會(huì)因此而驚喜。

登上那南山之上,

嘴上說是去采薇菜(實(shí)是為望夫歸來)。

見不到出征未歸的丈夫,

我的心像提到了嗓子眼,充滿了傷悲。

假如能讓我見上一面,

那怕是路上匆匆一遇,

我懸著的心才會(huì)放下來而暫得平靜。

子夏故壇撰于2025年4月13日

    轉(zhuǎn)藏 分享 獻(xiàn)花(0

    0條評(píng)論

    發(fā)表

    請(qǐng)遵守用戶 評(píng)論公約

    類似文章 更多