最近翻看《詩經(jīng)》,發(fā)現(xiàn)其中一些生僻字讀音和意義竟跟老家的客家話(海陸腔)相吻合,很有意思,試舉幾例如下。 一、《唐風(fēng)·蟋蟀》“好樂無荒,良士蹶蹶”里的“蹶蹶”,讀音jue二聲,詩句里意思是勤勞的樣子;客家話讀kue二聲, 在陸河有“按會蹶”的說法,就是這么能干的意思。 二、《唐風(fēng)·山有樞》“弗鼓弗考”的“考”,讀音“kao”三聲,敲的意思;陸河客家話讀“kao”四聲,也是“敲”的意思。 三、《曹風(fēng)·候人》“維鵜在梁,不濡其咮”里的“咮”,讀zhou四聲,意思是禽類的嘴;陸河話讀zhoi四聲,是嘴的意思(包括人的嘴巴)。 四、《召南·何彼秾矣》“何彼秾矣,唐棣之華”中的“秾”,讀音nong二聲,茂盛的意思;陸河話里讀ηong二聲,也是茂盛的意思,比如形容草叢茂盛說“按秾”。 由此可見,客家話里面確實保留了一些古音古義,客家人由中原“衣冠南渡”而來是有一定根據(jù)的。 ![]() |
|